Presentación de datos y metadatos estadísticos | UN | عرض البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية |
Informe de la iniciativa sobre el intercambio de datos y metadatos estadísticos | UN | تقرير مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية |
Informe de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos sobre presentación de datos y metadatos estadísticos | UN | تقرير منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن عرض البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية |
Actividades no clasificadas por sector: presentación de datos y metadatos estadísticos | UN | الأنشطة غير المصنفة بحسب المجال: عرض البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية |
También sirve para facilitar la participación de la ONUDI en el programa internacional de intercambio de datos y metadatos estadísticos. | UN | كما أنه يوفر وسيلة لمشاركة اليونيدو في البرنامج الدولي الخاص بتبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية. |
II. Novedades de la iniciativa de intercambio de datos y metadatos estadísticos en 2010/2011 | UN | ثانيا - تطورات مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية في الفترة 2010/2011 |
Presentación de datos y metadatos estadísticos | UN | عرض البيانات والبيانات الوصفية الإحصائية |
Informe de la iniciativa sobre el intercambio de datos y metadatos estadísticos | UN | تقرير مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية |
Iniciativa de intercambio de datos y metadatos estadísticos | UN | مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية |
La corriente de datos estadísticos dentro del sistema de las Naciones Unidas y el uso del Intercambio de datos y metadatos estadísticos (SDMX) fueron temas que también se examinaron. | UN | كما جرى النظر في تدفق البيانات الإحصائية داخل منظومة الأمم المتحدة واستخدام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية. |
Informe de los patrocinadores del intercambio de datos y metadatos estadísticos (SDMX) | UN | تقرير الجهات الراعية لمبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية |
Informe de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos sobre presentación de datos y metadatos estadísticos | UN | تقرير منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن عرض البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية |
Se invita a que los expertos en el intercambio de datos y metadatos estadísticos opinen sobre los diversos productos de la iniciativa y sugieran la manera de mejorarlos. | UN | وخبراء تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية مدعوون للتعليق على مختلف نواتج المبادرة وتقديم اقتراحات لتحسينها. |
e) Presentación de datos y metadatos estadísticos | UN | (هـ) عرض البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية |
A. Proyecto de intercambio de datos y metadatos estadísticos | UN | ألف - مشروع تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية |
Informe sobre la marcha de los trabajos de los patrocinadores del intercambio de datos y metadatos estadísticos | UN | التقرير المرحلي للجهات الراعية لمبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية |
La Comisión tendrá ante sí un informe sobre los resultados alcanzados por siete organizaciones internacionales que participan en una iniciativa de promoción de normas sobre el intercambio de datos y metadatos estadísticos. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير عن الجهود التي تبذلها سبع منظمات دولية تشترك في تنفيذ مبادرة لتعزيز معايير تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية. |
El informe hace una reseña de las últimas actividades e incluye una propuesta del reconocimiento del intercambio de datos y metadatos estadísticos como norma internacional para el intercambio de datos y metadatos. | UN | ويستعرض هذا التقرير الأنشطة المنفذة في الآونة الأخيرة، ويتضمن مقترحا للاعتراف بنظام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية بوصفه المعيار الدولي في مجال تبادل البيانات والبيانات الفوقية. |
La Comisión tal vez desee expresar sus opiniones sobre los progresos realizados en el intercambio de datos y metadatos estadísticos y las actividades futuras. | UN | ويرجى من اللجنة إبداء آرائها بشأن التقدم الذي أحرزه نظام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية وكيفية المضي قدما في هذا الصدد. |
Informe de los patrocinadores del intercambio de datos y metadatos estadísticos (SDMX) | UN | تقرير الجهات الراعية لمبادرة تبادل البيانات والبيانات الوصفية الإحصائية |
La OIT debería estudiar la posibilidad de promover un único sistema de reunión y difusión de información sobre estadísticas del trabajo, similar a la Iniciativa sobre el intercambio de datos y metadatos estadísticos. | UN | 30 - وينبغي لمنظمة العمل الدولية أن تنظر في سبل تشجيع اعتماد نظام وحيد لتجميع المعلومات عن إحصاءات العمل ونشرها، على غرار نظام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات التوضيحية. |
La información sobre los progresos en la coordinación de las actividades de reunión e intercambio de datos mediante el Intercambio de datos y metadatos estadísticos se presenta en la sección V. En la sección VI figuran los temas de debate. | UN | ويرد في الفرع الخامس بيان للتقدم المحرز في تنسيق أنشطة جمع البيانات وتبادلها من خلال آلية تبادل البيانات الإحصائية والوصفية. |
Los tres primeros ámbitos de esta clasificación se han adoptado como parte de la norma de intercambio de datos y metadatos estadísticos (SDMX). | UN | وقد تم اعتماد المجالات الثلاث الأولى من هذا التصنيف كجزء من البيانات الإحصائية ولتبادل البيانات الفوقية القياسية. |
La Comisión tendrá ante sí, a título informativo, un informe sobre los resultados alcanzados por siete organizaciones internacionales que participan en una iniciativa de promoción de normas sobre el intercambio de datos y metadatos estadísticos. | UN | سيكون معروضا على اللجنة للعلم تقرير بشأن النتائج التي أحرزتها سبع منظمات دولية مشاركة في مبادرة رامية إلى تعزيز معايير تبادل البيانات والمعلومات المتعلقة بالبيانات. |