Teniendo en cuenta las observaciones recibidas, las presidentas del grupo de redacción prepararon el documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán. | UN | وفي ضوء التعليقات الواردة أعد رئيسا فريق الصياغة مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان. |
Inclusión de productos químicos en el anexo III del Convenio de Rotterdam: consideración de un proyecto de un documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán | UN | إدراج المواد الكيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام: النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان |
Examen del proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán: resumen sinóptico de observaciones | UN | النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان: موجز مجدول بالتعليقات |
Argumento justificativo, decisión, información de antecedentes y plan de trabajo para elaborar un documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán | UN | السند المنطقي، والمقرر، والمعلومات الأساسية، وخطة العل الخاصة بصياغة وثيقة توجيه المقرر المعني بالإندوسلفان |
c) Consideración de un proyecto de un documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán. | UN | (ج) النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات للإندوسلفان. |
También aprobó un proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán que se había elaborado en el período entre sesiones. | UN | كما وافقت على مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان تم إعدادها فيما بين الدورات. |
En el anexo a la presente nota figura un resumen sinóptico de las observaciones recibidas a ese respecto y la manera en que se tuvieron en cuenta en la preparación del proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán. | UN | ويحتوي المرفق بهذه المذكرة على موجز مجدول بالتعليقات الواردة على الاقتراح الداخلي وبكيفية أخذها في الحسبان لدى إعداد مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان. |
C. Consideración del proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán | UN | جيم - النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان |
B. Recomendación a la Conferencia de las Partes sobre el documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán | UN | باء - توصية مقدمة إلى مؤتمر الأطراف حول وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان |
C. Consideración del proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán | UN | جيم - النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان |
B. Recomendación a la Conferencia de las Partes sobre el documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán | UN | باء - توصية مقدمة إلى مؤتمر الأطراف حول وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان |
El proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán se ha puesto a disposición como documento UNEP/FAO/RC/CRC.6/11. | UN | 2 - ويرد مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.6/11. موجز مجدول للتعليقات على المقترح الداخلي بشأن إندوسلفان |
El Comité confirmó las conclusiones del grupo de tarea y decidió añadir a Guinea Bissau como uno de los países que habían presentado una notificación en el proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán. | UN | 70 - وأكدت اللجنة النتائج التي توصلت إليها فرقة العمل، وقررت إضافة غينيا - بيساو باعتبارها واحدة من البلدان المقدمة للإخطارات في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان. |
Endosulfán 3. Aprueba el documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán. | UN | 3 - يوافق على وثيقة التوجيه في اتخاذ القرارات بشأن الإندوسلفان.() |
El Comité confirmó las conclusiones del grupo de tarea y decidió añadir a Guinea Bissau como uno de los países que habían presentado una notificación en el proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán. | UN | 70 - وأكدت اللجنة النتائج التي توصلت إليها فرقة العمل، وقررت إضافة غينيا - بيساو باعتبارها واحدة من البلدان المقدمة للإخطارات في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان. |
Argumento justificativo, decisión, información de antecedentes y plan de trabajo para elaborar un documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán | UN | السند المنطقي، والمقرر، والمعلومات الأساسية، وخطة العل الخاصة بصياغة وثيقة توجيه المقرر المعني بالإندوسلفان |
Argumento justificativo, decisión, información de antecedentes y plan de trabajo para elaborar un documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán | UN | السند المنطقي، والمقرر، والمعلومات الأساسية، وخطة العل الخاصة بصياغة وثيقة توجيه المقرر المعني بالإندوسلفان |
c) Consideración de un proyecto de un documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán. | UN | (ج) النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات للإندوسلفان. |