"de desarme y seguridad internacional" - Translation from Spanish to Arabic

    • نزع السلاح والأمن الدولي
        
    • لنزع السلاح والأمن الدولي
        
    • المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
        
    • المتصلة بنزع السلاح والأمن الدولي
        
    • المتعلق بنزع السلاح والأمن الدولي
        
    • نزع السلاح ومسائل الأمن الدولي
        
    • نزع السﻻح واﻷمن العالمي
        
    • والمتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
        
    • نزع السلاح الأخرى والأمن الدولي
        
    Debería analizarse nuevamente el proceso de selección, más aún cuando se hallan en juego cuestiones de desarme y seguridad internacional. UN وينبغي إعادة النظر في عملية الاختيار، وخاصة عندما تكون مسائل نزع السلاح والأمن الدولي في موضع خطر.
    La Asamblea General también aprobó tres decisiones sobre cuestiones de desarme y seguridad internacional UN اعتمدت الجمعيـة العامة أيضـاً ثلاثة مقـررات بشأن قضايـا نزع السلاح والأمن الدولي:
    II. Otras resoluciones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional UN ثانياً - قرارات أخرى تتناول قضايا نزع السلاح والأمن الدولي
    Comenzaremos ahora el examen de otras medidas de desarme y seguridad internacional. UN ونبدأ الآن نظرنا في التدابير الأخرى لنزع السلاح والأمن الدولي.
    Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución presentados en relación con todos los temas de desarme y seguridad internacional UN اتخــاذ إجــراء بشأن جميع مشاريع القــرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
    En su quincuagésimo cuarto período de sesiones la Asamblea General también aprobó las siguientes resoluciones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional: UN اعتمدت الجمعية العامة أيضاً في الدورة الرابعة والخمسين القرارات التالية التي تتناول قضايا نزع السلاح والأمن الدولي:
    En su quincuagésimo quinto período de sesiones la Asamblea General también aprobó las siguientes resoluciones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional: UN اعتمدت الجمعية العامة أيضاً في دورتها الخامسة والخمسين القرارات التالية التي تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي:
    Además, la Asamblea General adoptó una decisión sobre cuestiones de desarme y seguridad internacional: UN وبالإضافة إلى ذلك، اعتمدت الجمعية العامة أيضاً مقرراً واحداً بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي:
    Además, la Asamblea General adoptó siete decisiones sobre cuestiones de desarme y seguridad internacional: UN كما اتخذت الجمعية العامة سبعة مقررات بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي هي:
    III. Además, la Asamblea General adoptó dos decisiones sobre cuestiones de desarme y seguridad internacional UN ثالثاً - اتخذت الجمعية العامة أيضاً مقررين بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي:
    III. Además, la Asamblea General adoptó dos decisiones sobre cuestiones de desarme y seguridad internacional* UN ثالثاً- كما اتخذت الجمعية العامة مقررين بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي هما*:
    Director, División de Asuntos de desarme y seguridad internacional UN مدير، شعبة شؤون نزع السلاح والأمن الدولي
    Los acontecimientos recientes en materia de desarme y seguridad internacional siguen siendo motivo de preocupación para la comunidad internacional. UN ما زالت التطورات الحديثة في ميدان نزع السلاح والأمن الدولي مصدر قلق للمجتمع الدولي.
    II. Otras resoluciones y decisiones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional UN قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي:
    Mi delegación está decepcionada con la situación en materia de desarme y seguridad internacional imperante en 2005. UN يشعر وفدنا بخيبة الأمل إزاء الوضع العام السائد في ميدان نزع السلاح والأمن الدولي في عام 2005.
    Sin embargo, quisiéramos destacar la posición del Gobierno de la República Bolivariana de Venezuela sobre algunos aspectos en materia de desarme y seguridad internacional. UN لكننا نود إلقاء الضوء على موقف حكومة جمهورية فنزويلا البوليفارية بشأن بعض أوجه نزع السلاح والأمن الدولي.
    En su quincuagésimo noveno período de sesiones la Asamblea General aprobó tres decisiones sobre cuestiones de desarme y seguridad internacional: UN اعتمدت الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين ثلاثة مقررات بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي:
    II. OTRAS RESOLUCIONES Y DECISIONES QUE TRATAN DE CUESTIONES de desarme y seguridad internacional UN قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي:
    Debate temático sobre otras medidas de desarme y seguridad internacional UN مناقشة مواضيعية بشأن التدابير الأخرى لنزع السلاح والأمن الدولي
    Debate general sobre todos los temas de desarme y seguridad internacional UN مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
    :: Asuntos conexos de desarme y seguridad internacional UN :: المسائل المتصلة بنزع السلاح والأمن الدولي
    Libia respalda el enfoque multilateral de los programas de desarme y seguridad internacional. UN وتدعم ليبيا النهج المتعدد الأطراف بشأن جدول الأعمال المتعلق بنزع السلاح والأمن الدولي.
    Esas reformas deben tener en cuenta el carácter del mandato de la Primera Comisión, que se encarga de cuestiones de desarme y seguridad internacional. UN ولا بد لذلك الإصلاح من أن يأخذ في الحسبان طابع ولاية اللجنة الأولى، التي تتعامل مع نزع السلاح ومسائل الأمن الدولي على السواء.
    Debate temático sobre otras medidas de desarme y seguridad internacional UN مناقشة مواضيعية بشأن تدابير نزع السلاح الأخرى والأمن الدولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more