Expresaron su inquietud por las recientes amenazas de Turquía de hacer uso de la fuerza y de integrar el territorio ocupado y reiteraron su apoyo a la propuesta de desmilitarización formulada por el Presidente Clerides. | UN | كما أعربوا عن قلقهم إزاء ما وجه مؤخرا من تهديدات باستعمال القوة وإدماج اﻷراضي المحتلة من قِبل تركيا، وكرروا تأييدهم لاقتراح الرئيس كلريدس الداعي إلى التجريد من اﻷسلحة. |
La operación de reconversión de esas instalaciones podrá incluir la investigación y el desarrollo de métodos de desmilitarización y eliminación del material nuclear especial, incluida la dilución y la quema de uranio muy enriquecido y la inmovilización y eliminación o transmutación definitiva de plutonio. | UN | ويجوز أن يشمل تحويل هذه المرافق البحث والتطوير من أجل طرق التجريد من اﻷسلحة والتخلص من المواد النووية الخاصة، بما في ذلك تخفيف وحرق اليورانيوم العالي اﻹغناء وشل البلوتونيوم أو التخلص النهائي منه أو تحويله الى عنصر آخر. |
El suministro de ayuda humanitaria no puede vincularse en forma alguna a las medidas militares del proceso de desmilitarización o cesación de hostilidades. | UN | لا يجوز الربط بين تقديم المعونة اﻹنسانية بأي صورة من الصور وبين الخطوات العسكرية لعملية التجريد من اﻷسلحة أو وقف اﻷعمال القتالية . |
La misión fue informada de que la policía de Sudáfrica también iniciaría un programa de desmilitarización de su organización y estructura. | UN | وقد أبلغت البعثة أن شرطة جنوب افريقيا ستشرع كذلك في برنامج لتجريد تنظيمها وهياكلها من الطابع العسكري. |
Por ejemplo, en Stadtschlaining la Universidad Europea para la Paz incluye capacitación en asuntos de desmilitarización. | UN | فعلى سبيل المثال تقدم جامعة السلام الأوروبية في شتاتشلينغ تدريباً في مجال نزع الصبغة العسكرية. |
La responsabilidad del proceso de desmilitarización sigue correspondiendo a la UNPROFOR. | UN | وتظل مسؤولية عملية التجريد من السلاح بيد قوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
El 9 de mayo, el Subsecretario General informó a los miembros del Consejo sobre el acuerdo a que habían llegado Uganda y Rwanda en lo relativo a su retiro de Kisangani y sobre el plan de desmilitarización. | UN | وفي 9 أيار/مايو، أبلغ الأمين العام المساعد أعضاء المجلس بالاتفاق الذي عقد بين أوغندا ورواندا بشأن انسحابهما من كيسنغاني وخطة تجريدها من السلاح. |