"de destinatarios de" - Translation from Spanish to Arabic

    • البريدية
        
    • عناوين البريد
        
    Se ha ampliado también la lista de destinatarios de la sociedad civil y el público en general. UN وتم بالمثل توسيع القائمة البريدية التي تضم جهات اتصال من المجتمع المدني وعامة الجمهور.
    ♦ Redistribuir los recursos a fin de fomentar la difusión electrónica de documentos y publicaciones y eliminar la distribución innecesaria de material impreso, depurando primero las listas de destinatarios de las organizaciones y departamentos y considerando la posibilidad de preparar una lista maestra de destinatarios. UN ♦ إعادة تخصيص الموارد لتعزيز التعميم الالكتروني للوثائق والمنشورات، وإلغاء التعميم الورقي غير الضروري، ويتم ذلك، أولا، بتطهير القوائم البريدية للمنظمات واﻹدارات والنظر في وضع قائمة بريدية رئيسية.
    - Siria forma parte de la lista de destinatarios de la Base de datos del OIEA sobre tráfico ilícito UN - سورية مدرجة في القائمة البريدية في قاعدة بيانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالاتجار غير المشروع.
    40. ONU-SPIDER ha mantenido una lista de destinatarios de SpaceAid que contiene las direcciones electrónicas de más de 200 personas que trabajan para entidades del sistema de las Naciones Unidas y las instituciones asociadas. UN 40- ويحتفظ برنامج سبايدر بالقائمة البريدية " سبيس إيد " التي تحتوي على عناوين البريد الإلكتروني لأكثر من 200 شخص يعملون لهيئات في منظومة الأمم المتحدة ومؤسسات شريكة.
    Los representantes de los Estados Miembros que deseen ser incluidos en la lista de destinatarios de la Comisión deberán solicitarlo por correo electrónico a la Sra. Emena Efeotor (dirección electrónica: efeotor@un.org) y facilitar su nombre completo, el nombre de su delegación y su dirección electrónica.] UN ويرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في قائمة عناوين البريد الإلكتروني للجنة أن يرسلوا رسالة بالبريد الإلكتروني تتضمن الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني، إلى السيدة إمينا إفيوتور (البريد الإلكتروني: efeotor@un.org).]
    El representante de la organización aparece en la lista de destinatarios de varios departamentos de las Naciones Unidas, ha asistido con gran interés y dedicación a varias reuniones celebradas en la Sede de las Naciones Unidas y continuará haciéndolo. UN ممثل المنظمة مدرج على القائمة البريدية لمختلف إدارات الأمم المتحدة؛ وهو يحضر باهتمام وحرص مختلف اجتماعات الأمم المتحدة التي تعقد بالمقر وسيواصل القيام بذلك.
    Por medio de la lista de destinatarios de alfabetización y conocimientos básicos gestionada por el Instituto de Educación Permanente de la UNESCO, actualmente se distribuye a casi 700 abonados noticias y resultados de investigaciones relativas a las actividades sobre el terreno. UN ومن خلال القائمة البريدية لمحو الأمية والمهارات الأساسية التي يديرها معهد اليونسكو للتعلم مدى الحياة، يجري حاليا إرسال الأخبار والأدلة البحثية المتعلقة بهذا المجال لما يقرب من 700 مشترك.
    La lista de destinatarios de publicación del Instituto siguió aumentando hasta el punto de que a finales de junio de 1995 constaba aproximadamente de 500 entidades interesadas y expertos a título personal. UN واستمرت القائمة البريدية للمعهد في التوسع واشتملت، بحلول نهاية حزيران/يونيه ١٩٩٥، على زهاء ٥٠٠ عنوان للمهتمين من الكيانات والخبراء، كل بصفته الفردية.
    Otros suscriptores han sido incluidos en la lista general de destinatarios de la Comisión debido a que están en condiciones de difundir información relativa a la Comisión. UN أما المشتركون اﻵخرون فهم الذين ترد اسماؤهم في " القائمة البريدية العامة للجنة " على أساس أنهم في مرتكز يتيح لهم نشر مزيد من المعلومات المتعلقة باللجنة.
    De conformidad con las instrucciones de reducir radicalmente la distribución de documentos y publicaciones emanadas de la Oficina de Servicios de Conferencias de la Sede, se modificó en consecuencia la lista de destinatarios de la Oficina del Alto Comisionado/Centro de Derechos Humanos. UN واستجابة للتوجيهات الواردة من مكتب خدمات المؤتمرات في المقر التي تقضي بإجراء تخفيض جذري في توزيع الوثائق والمنشورات، جرى بالتالي استعراض القائمة البريدية لمفوض/مركز حقوق اﻹنسان.
    De conformidad con las instrucciones de reducir radicalmente la distribución de documentos y publicaciones emanadas de la Oficina de Servicios de Conferencias de la Sede, se modificó en consecuencia la lista de destinatarios de la Oficina del Alto Comisionado/Centro de Derechos Humanos. UN واستجابة لتعليمات مكتب خدمات المؤتمرات في اﻷمانة العامة التي تقضي بإجراء تخفيض جذري في توزيع الوثائق والمنشورات، جرى استعراض القائمة البريدية لمفوضية حقوق اﻹنسان/ مركز حقوق اﻹنسان لاستيفاء هذه التعليمات.
    Los representantes de los Estados Miembros que deseen ser incluidos en la lista de destinatarios de la Cuarta Comisión deberán enviar un correo electrónico desde una dirección electrónica oficial de una Misión Permanente a 4thcommittee@un.org, indicando el nombre, la delegación y la dirección de correo electrónico. UN ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة الرابعة أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى 4thcommittee@un.org، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني.
    Los representantes de los Estados Miembros que deseen ser incluidos en la lista de destinatarios de la Cuarta Comisión deberán enviar un correo electrónico desde una dirección electrónica oficial de una Misión Permanente a 4thcommittee@un.org, indicando el nombre, la delegación y la dirección de correo electrónico. UN ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة الرابعة أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى 4thcommittee@un.org، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني.
    Los representantes de los Estados Miembros que deseen ser incluidos en la lista de destinatarios de la Cuarta Comisión deberán enviar un correo electrónico desde una dirección electrónica oficial de una Misión Permanente a 4thcommittee@un.org, indicando el nombre, la delegación y la dirección de correo electrónico. UN ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة الرابعة أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى 4thcommittee@un.org، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني.
    Los representantes de los Estados Miembros que deseen ser incluidos en la lista de destinatarios de la Cuarta Comisión deberán enviar un correo electrónico desde una dirección electrónica oficial de una Misión Permanente a 4thcommittee@un.org, indicando el nombre, la delegación y la dirección de correo electrónico. UN ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة الرابعة أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى 4thcommittee@un.org، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني.
    Los representantes de los Estados Miembros que deseen ser incluidos en la lista de destinatarios de la Cuarta Comisión deberán enviar un correo electrónico desde una dirección electrónica oficial de una Misión Permanente a 4thcommittee@un.org, indicando el nombre, la delegación y la dirección de correo electrónico. UN ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة الرابعة أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى 4thcommittee@un.org، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني.
    Los representantes de los Estados Miembros que deseen ser incluidos en la lista de destinatarios de la Cuarta Comisión deberán enviar un correo electrónico desde una dirección electrónica oficial de una Misión Permanente a 4thcommittee@un.org, indicando el nombre, la delegación y la dirección de correo electrónico. UN ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة الرابعة أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى 4thcommittee@un.org، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني.
    Los representantes de los Estados Miembros que deseen ser incluidos en la lista de destinatarios de la Comisión deberán solicitarlo por correo electrónico a la Sra. Emena Efeotor (dirección electrónica: efeotor@un.org) y facilitar su nombre completo, el nombre de su delegación y su dirección electrónica.] UN ويرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في قائمة عناوين البريد الإلكتروني للجنة أن يرسلوا رسالة بالبريد الإلكتروني تتضمن الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني، إلى السيدة إمينا إفيوتور (البريد الإلكتروني: efeotor@un.org).]
    Los representantes de los Estados Miembros que deseen ser incluidos en la lista de destinatarios de la Comisión deberán solicitarlo por correo electrónico a la Sra. Emena Efeotor (dirección electrónica: efeotor@un.org) y facilitar su nombre completo, el nombre de su delegación y su dirección electrónica.] UN ويرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في قائمة عناوين البريد الإلكتروني للجنة أن يرسلوا رسالة بالبريد الإلكتروني تتضمن الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني، إلى السيدة إمينا إفيوتور (البريد الإلكتروني: efeotor@un.org).]
    Los representantes de los Estados Miembros que deseen ser incluidos en la lista de destinatarios de la Comisión deberán solicitarlo por correo electrónico a la Sra. Emena Efeotor (dirección electrónica: efeotor@un.org) y facilitar su nombre completo, el nombre de su delegación y su dirección electrónica.] UN ويرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في قائمة عناوين البريد الإلكتروني للجنة أن يرسلوا رسالة بالبريد الإلكتروني تتضمن الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني، إلى السيدة إمينا إفيوتور (البريد الإلكتروني: efeotor@un.org).]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more