"de educación del territorio" - Translation from Spanish to Arabic

    • التعليم في الإقليم
        
    • التعليم بالإقليم
        
    • اﻻقليمي للتعليم
        
    El Departamento de Educación del Territorio administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. UN وتتولى إدارة التعليم في الإقليم إدارة 32 مدرسة في سانت توماس، و 14 مدرسة في سانت كروا، ومدرستين في سانت جون.
    El Departamento de Educación del Territorio administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. UN وتتولى إدارة التعليم في الإقليم إدارة 32 مدرسة في سانت توماس، و 14 في سانت كروا، واثنتين في سانت جون.
    El Departamento de Educación del Territorio administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. UN وتتولى وزارة التعليم في الإقليم إدارة 32 مدرسة في سانت توماس، و 14 في سانت كروا، واثنتين في سانت جون.
    El Departamento de Educación del Territorio administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. UN وتتولى إدارة التعليم بالإقليم إدارة 32 مدرسة في سانت توماس و 14 مدرسة في سانت كروا ومدرستين في سانت جون.
    El Departamento de Educación del Territorio está preparando con carácter experimental una evaluación basada en las normas de educación y aplicará los exámenes correspondientes en la segunda mitad del año académico 2007. UN وتختبر إدارة التعليم في الإقليم عملية تقييم على أساس المعايير تعتزم تطبيقها في النصف الثاني من العام الدراسي 2007.
    El Departamento de Educación del Territorio administra 15 escuelas en Santo Tomás, 16 en Santa Cruz y 2 en San Juan. UN وتتولى وزارة التعليم في الإقليم إدارة 15 مدرسة في سانت توماس، و 16 في سانت كروا، واثنتين في سانت جون.
    El Departamento de Educación del Territorio administra 15 escuelas en Santo Tomás, 16 en Santa Cruz y 2 en San Juan. UN وتتولى وزارة التعليم في الإقليم إدارة 15 مدرسة في سانت توماس و 16 في سانت كروا واثنتين في سانت جون.
    El Departamento de Educación del Territorio administra aproximadamente 40 escuelas. UN وتتولى إدارة التعليم في الإقليم إدارة شؤون 40 مدرسة تقريبا.
    El Departamento de Educación del Territorio administra aproximadamente 40 escuelas. UN وتتولى وزارة التعليم في الإقليم إدارة شؤون 40 مدرسة تقريبا.
    El sistema de Educación del Territorio continúa siguiendo estrechamente el modelo francés y el idioma principal de instrucción en todos los niveles es el francés. UN ولا يزال نظام التعليم في الإقليم يتبع نموذج النظام الفرنسي بدقة، واللغة الأساسية للتعليم في جميع المستويات هي الفرنسية.
    El Departamento de Educación del Territorio administra aproximadamente 40 escuelas. UN وتتولى وزارة التعليم في الإقليم إدارة شؤون 40 مدرسة تقريبا.
    En 2000, el Departamento de Educación del Territorio funcionó en un régimen de condiciones especiales impuestas por el Gobierno federal como resultado de años de mala administración de los fondos federales. UN وخلال عام 2000، عملت وزارة التعليم في الإقليم تحت ظروف خاصة فرضتها الحكومة الاتحادية نتيجة لسنوات عديدة من سوء إدارة الأموال الاتحادية.
    El Departamento de Educación del Territorio presenta informes periódicos sobre los progresos realizados en la reforma de la enseñanza y los problemas pendientes. UN 49 - وتصدر وزارة التعليم في الإقليم بشكل منتظم تقارير عن التقدم المحرز في الإصلاحات التعليمية وعن التحديات التي لا تزال قائمة.
    En septiembre de 2007, el Vicegobernador fue detenido por la Oficina Federal de Investigaciones (FBI), y posteriormente puesto en libertad, en relación con ciertos contratos vinculados con el Departamento de Educación del Territorio. UN وفي أيلول/سبتمبر 2007 احتجز مكتب التحقيقات الفيدرالية نائب الحاكم سونيا وأطلق سراحه فيما بعد، في قضية تتعلق بعقود خاصة بإدارة التعليم في الإقليم.
    El Departamento de Educación del Territorio administra 19 escuelas en Santo Tomás y 17 en Santa Cruz48. UN وتتولى إدارة التعليم في الإقليم إدارة 19 مدرسة في سانت توماس و 17 مدرسة في سانت كروا(48).
    Como se informó anteriormente, en septiembre de 2007, el Vicegobernador Sunia fue detenido por la Oficina Federal de Investigaciones de los Estados Unidos y posteriormente puesto en libertad, en relación con ciertos contratos vinculados con el Departamento de Educación del Territorio. UN وكما ذكر في التقرير السابق، ففي أيلول/سبتمبر 2007 احتجز مكتب التحقيقات الاتحادي للولايات المتحدة نائب الحاكم سونيا وأطلق سراحه فيما بعد، في قضية تتعلق بعقود خاصة بإدارة التعليم في الإقليم.
    Como se informó anteriormente, en septiembre de 2007, el Vicegobernador Sunia fue detenido por la Oficina Federal de Investigaciones de los Estados Unidos y posteriormente puesto en libertad, en relación con ciertos contratos vinculados con el Departamento de Educación del Territorio. UN وكما ذكر في التقرير السابق، ففي أيلول/سبتمبر 2007 احتجز مكتب التحقيقات الاتحادي للولايات المتحدة نائب الحاكم سونيا وأطلق سراحه فيما بعد، في قضية تتعلق بعقود خاصة بوزارة التعليم في الإقليم.
    El Departamento de Educación del Territorio administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. UN وتتولى وزارة التعليم بالإقليم إدارة 32 مدرسة في سانت توماس و 14 مدرسة في سانت كروا ومدرستين في سانت جون.
    En general, el Departamento de Educación del Territorio se está centrando en cumplir los requisitos de las necesidades de las autoridades federales de educación relativos a la gestión financiera, y las prácticas de contratación y de adquisiciones a fin de conservar los aproximadamente 26 millones de dólares de fondos federales para la educación que se reciben anualmente34. UN وعلى نطاق أوسع، تركز إدارة التعليم بالإقليم على الوفاء بمعايير السلطات الاتحادية للتعليم فيما يتعلق بالإدارة المالية، وممارسات التوظيف، وممارسات المشتريات، بغية الاستفادة من المبالغ الاتحادية المخصصة للتعليم التي تتلقاها كل سنة والتي تبلغ قيمتها 26 مليون دولار تقريبا(34).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more