"de enlace con los medios de información" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاتصال بوسائط الإعلام
        
    • الاتصال لوسائط الإعلام
        
    • وسائط اﻹعﻻم واﻻتصال
        
    • الاتصال مع وسائط الإعلام
        
    • في اﻻتصال بوسائط اﻹعﻻم
        
    • وسائط اﻻعﻻم واﻻتصال
        
    Se ha contratado a un consultor para apoyar las comunicaciones, incluidas las actividades de Enlace con los Medios de Información. UN وقد تم توظيف خبير للمساعدة في إنجاز العمل المتعلق بالاتصال، بما في ذلك الاتصال بوسائط الإعلام.
    La Oficina de Enlace con los Medios de Información está situada en la tercera planta, detrás del Salón de la Asamblea General. UN ويقع مكتب الاتصال بوسائط الإعلام في الطابق الثالث خلف قاعة الجمعية العامة.
    En todos los casos, los grupos de servicios comunes irán acompañados de funcionarios de Enlace con los Medios de Información. UN ويرجى ملاحظة أن جميع مجموعات وسائط الإعلام ستكون مصحوبة بموظفي مكتب الاتصال لوسائط الإعلام.
    La Oficina de Enlace con los Medios de Información está situada en el tercera planta, en el exterior del Salón de la Asamblea General. UN ويقع مكتب الاتصال لوسائط الإعلام في الطابق الثالث خارج قاعة الجمعية العامة.
    La Oficina de Enlace con los Medios de Información está situada en la tercera planta, fuera del Salón de la Asamblea General. UN ويقع مكتب الاتصال مع وسائط الإعلام في الطابق الثالث خارج قاعة الجمعية العامة.
    La Oficina de Enlace con los Medios de Información, situada en el tercer piso del edificio de la Asamblea General, distribuirá entradas 30 minutos antes de la sesión, por orden de llegada. UN وسيقوم مكتب الاتصال بوسائط الإعلام الواقع في الطابق الثالث من مبنى الجمعية العامة بتوزيع التذاكر على ممثلي وسائط الإعلام بحسب ترتيب وصولهم قبل بدء الجلسة بثلاثين دقيقة.
    La Oficina de Enlace con los Medios de Información está situada en la tercera planta del edificio de la Asamblea General. UN ويقع مكتب الاتصال بوسائط الإعلام في الطابق الثالث من مبنى الجمعية العامة.
    La Oficina de Enlace con los Medios de Información está situada en la tercera planta, detrás del Salón de la Asamblea General. UN ويقع مكتب الاتصال بوسائط الإعلام في الطابق الثالث خلف قاعة الجمعية العامة.
    También prestó asistencia a periodistas en el Centro para los Medios de Información y la Oficina de Enlace con los Medios de Información en el edificio de la Asamblea General. UN كما ساعدت الصحفيين في مركز وسائط الإعلام ومكتب الاتصال بوسائط الإعلام في مبنى الجمعية العامة.
    La Oficina de Enlace con los Medios de Información situada en el tercer piso distribuirá billetes, 30 minutos antes de la reunión, por orden de llegada. UN وسيقوم مكتب الاتصال بوسائط الإعلام الواقع في الطابق الثالث بتوزيع التذاكر على ممثلي وسائط الإعلام بحسب ترتيب وصولهم قبل بدء الجلسة بثلاثين دقيقة.
    En todos los casos, los grupos de servicios comunes irán acompañados de funcionarios de Enlace con los Medios de Información. UN ويرجى ملاحظة أن جميع مجموعات وسائط الإعلام ستكون مصحوبة بموظفي الاتصال لوسائط الإعلام.
    La Oficina de Enlace con los Medios de Información está situada en la tercera planta, fuera del Salón de la Asamblea General. UN ويقع مكتب الاتصال لوسائط الإعلام في الطابق الثالث خارج قاعة الجمعية العامة.
    La Oficina de Enlace con los Medios de Información está situada en la tercera planta, fuera del Salón de la Asamblea General. UN ويقع مكتب الاتصال لوسائط الإعلام في الطابق الثالث خارج قاعة الجمعية العامة.
    La única excepción a esta regla será el almuerzo en el que participen sus Jefes de Estado, de Gobierno o de delegación, oportunidad en que se permitirá a los fotógrafos oficiales sumarse a los servicios comunes de prensa, bajo la dirección del personal de Enlace con los Medios de Información. UN وسيكون الاستثناء الوحيد هو مأدبة الغذاء التي يشارك فيها رئيس الدولة أو الحكومة أو الوفد، حيث سيكون يإمكان المصور الرسمي الالتحاق بالمجموعة، وسيخضع لتوجيهات موظفي مكتب الاتصال لوسائط الإعلام.
    La Oficina de Enlace con los Medios de Información está situada en la tercera planta, fuera del Salón de la Asamblea General. UN ويقع مكتب الاتصال مع وسائط الإعلام في الطابق الثالث خارج قاعة الجمعية العامة.
    La Oficina de Enlace con los Medios de Información está situada en la tercera planta, detrás del Salón de la Asamblea General. UN ويقع مكتب الاتصال مع وسائط الإعلام في الطابق الثالث خارج قاعة الجمعية العامة.
    La Oficina de Enlace con los Medios de Información situada en el tercer piso distribuirá entradas, 30 minutos antes de la sesión, por orden de llegada. UN وسيقوم مكتب الاتصال مع وسائط الإعلام الواقع في الطابق الثالث بتوزيع البطاقات على ممثلي وسائط الإعلام بحسب ترتيب وصولهم قبل بدء الجلسة بثلاثين دقيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more