A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | وفيما يلي موجز للفقرات ذات الصلة من هذه القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | وفيما يلي موجز للفقرات ذات الصلة من هذه القرارات والمقررات. |
4. Las consecuencias de esas resoluciones y decisiones para el presupuesto por programas se resumen en el cuadro que figura a continuación. | UN | ٤ - ويرد في الجدول أدناه تلخيص لﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية عن تلك القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | وفيما يلي ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | وفيما يلي ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | وفيما يلي ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | وفيما يلي ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | وفيما يلي ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | وفيما يلي موجز للفقرات ذات الصلة من هذه القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | وفيما يلي نصوص الفقرات ذات الصلة من هذه القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | وفيما يلي نصوص الفقرات ذات الصلة من هذه القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. | UN | وفيما يلي أدناه موجز للفقرات ذات الصلة من هذه القرارات والمقررات. |
A continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. Proclamación de años internacionales | UN | وفيما يلي أدناه موجز للفقرات ذات الصلة من هذه القرارات والمقررات. |
Las necesidades de gastos resultantes de esas resoluciones y decisiones se estiman en 257.500 dólares, que se podrían absorber en su totalidad con los recursos aprobados para el bienio 2006-2007. | UN | وتقدر احتياجات الإنفاق الناجمة عن تلك القرارات والمقررات بمبلغ 500 257 دولار، يمكن استيعابه كله ضمن الموارد المرصودة في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007. |
Como se indica en el informe, las necesidades de gastos para el bienio 2006-2007 resultantes de esas resoluciones y decisiones se estiman en 238.300 dólares, que se podrían sufragar con los recursos previstos en el presupuesto por programas para el bienio 2006-2007. | UN | وعلى نحو ما ورد في التقرير، قدرت الاحتياجات من النفقات نتيجة لتلك القرارات والمقررات لفترة السنتين 2006-2007 بمبلغ 300 238 دولار، يمكن استيعابها بالكامل ضمن الموارد المرصودة في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007. |