- No, nunca. - Bien, exactamente De eso estoy hablando. | Open Subtitles | ــ كلا، لم ألاحظ ذلك أبداً ــ هذا ما أتحدث عنه بالتحديد |
De regresar, De eso estoy hablando. | Open Subtitles | عن ماذا أتحدث؟ عن العودة إلى هنا ثانية ,هذا ما أتحدث عنه |
- Los autos pequeños no hacen daño a la capa de ozono. - De eso estoy hablando. | Open Subtitles | السيارات الصغيرة لا تآذي طبقة الأوزون هذا ما أتحدث عنه |
- ¡De eso estoy hablando! - ¿Cómo te atreves? | Open Subtitles | هذا ما أتكلم عنه كيف تجرؤ على القيام بفعلتك هذه |
¡De eso estoy hablando, cariño! | Open Subtitles | ! هذا ما أعنيه يا جميلاتي |
De eso estoy hablando. Ahora puedo verte. | Open Subtitles | هذا هو ما أتحدث عنه أستطيع أن أراكم الآن |
De eso estoy hablando. | Open Subtitles | ذلك الذي اتَحَدُّث عنه. |
Los balazos no tienen chiste. De eso estoy hablando. Ábranse. | Open Subtitles | أي شخص يمكن أَن يضرب شخص ما هذا ما اتحدث عنه |
De eso estoy hablando. | Open Subtitles | هذا ما أتحدّث عنه |
De eso estoy hablando, ¿ves? | Open Subtitles | الآن هذا ما أتحدث عنه أترى، من حيث انا أتيت |
De eso estoy hablando, T - Money. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه يا بطل |
Si, De eso estoy hablando Tengo toda clase de pasaboscas para ti. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه و لدي كل أنواع الطعام |
Oh, sí, De eso estoy hablando. | Open Subtitles | آها, هذا ما أتحدث عنه |
ˇDe eso estoy hablando! | Open Subtitles | وافعلو مايجب عليكم فعله. هذا ما أتحدث عنه! |
De eso estoy hablando, bien. | Open Subtitles | هذا ما أتكلم عنه, حسناً |
De eso estoy hablando! | Open Subtitles | هذا ما أتكلم عنه |
De eso estoy hablando | Open Subtitles | هذا هو ما أتحدث عنه |
De eso estoy hablando. | Open Subtitles | ذلك الذي اتَحَدُّث عنه. |
De eso estoy hablando. Eso es una sección de ritmo. | Open Subtitles | هذا ما اتحدث عنه, هذا ما يسمى بالايقاع |
Vaya, De eso estoy hablando. | Open Subtitles | و الآن هذا ما أتحدّث عنه! نعم. |
¡De eso estoy hablando! | Open Subtitles | ممتاز .. هذا ما كنتُ أتحدث عنه |
De eso estoy hablando. | Open Subtitles | ذلك الذي أَتحدّثُ عنه. |