¿Y todo lo que pasó antes de ese día? ¿Nada de eso importa ahora? | Open Subtitles | لم يحصل شيئ قبل ذلك اليوم لا شيئ من ذلك يهم الأن |
Nada de eso importa ahora. Lo que importa es que estoy contigo. | Open Subtitles | لا شيء من ذلك يهم الآن ما يهم الآن، إني مرابض معك هنا |
Oh, cariño, Nada de eso importa ya. Porque... | Open Subtitles | أه يا حبيبة القلب، لا شيء من هذا يهم بعد الآن إذ.. |
Nada de eso importa ahora. Vamos a solucionarlo. | Open Subtitles | لا شيء من هذا يهم الآن سوف نقوم بتسوية الأمر |
Ahora sé que nada de eso importa. | Open Subtitles | أعرف الآن أن لا شيء من هذا مهم |
- Nada de eso importa. | Open Subtitles | مهم ذلك من شيء لا ولكن لك بالنسبة ليس ربما |
Nada de eso importa. Lo que importa es lo que hicimos. | Open Subtitles | لا شيء مِنْ هذا مهمّ المهمّ هو ما فعلناه |
Nada de eso importa. | Open Subtitles | لا شيء من الذي يهم. |
He tenido tantas dudas sobre esta relación, tantas sospechas pero ahora que se ha ido, nada de eso importa ya. | Open Subtitles | لقد كان لديّ العديد من الشكوك حول هذه العلاقة، العديد من الشكوك لكن الآن لقد ذهب، لا شيء من ذلك يهم بعد الآن |
Pero ahora nada de eso importa, porque en unos pocos minutos, | Open Subtitles | لكن الآن لاشي من ذلك يهم لأنه خلال ثواني معدودة |
Pero lo que no ves, y lo que yo no veía hasta hace muy poco, es que nada de eso importa. | Open Subtitles | لكن مالا ترينه والذي لم أره حقاً إلا مؤخراً لا شئ من ذلك يهم |
Todo lo que pasó, todo lo que pasará ahora, nada de eso importa. | Open Subtitles | كل شيء قد حدث، كل شيء سيحدث، في الوقت الحالي لا شيء من ذلك يهم |
Nada de eso importa ahora, o sí? | Open Subtitles | لا شيء من ذلك يهم بعد الان,اليس كذلك؟ ؟ |
Pero, nada de eso importa más. | Open Subtitles | لكن لا شيء من ذلك يهم بعد الآن |
- Ni siquiera tengo un automóvil. - Nada de eso importa ya. | Open Subtitles | حتى لا أملك سيارة - لم يعد أي من هذا يهم - |
Nada de eso importa ahora, ¿sí? | Open Subtitles | لا شيء من هذا يهم الآن. مفهوم؟ |
Nada de eso importa. | Open Subtitles | لا شيء من هذا يهم ، وأنت تعلم ذلك |
Nada de eso importa ahora. | Open Subtitles | حسنا , لا شىء من هذا يهم حالياً |
Nada de eso importa a menos que salgamos de aquí. | Open Subtitles | لا شيء من هذا يهم ما لم نخرج من هنا |
Y luego me di cuenta de que nada de eso importa. | Open Subtitles | ثم أدركت أن لا شيء من هذا مهم. |
Pero nada de eso importa. | Open Subtitles | لكن لا شيء من هذا مهم |
Nada de eso importa. | Open Subtitles | مهم ذلك من شيء لا |
Somos humanos. Sí, bueno, ahora mismo no me importa. Nada de eso importa ya. | Open Subtitles | لا أبالي الآن لا شيء مِنْ هذا مهمّ الآن |
- Nada de eso importa. | Open Subtitles | - لا شيء من الذي يهم. |
Nada de eso importa porque él está muerto y ella no necesita ningún tipo de venganza o alguna otra cosa excepto, tal vez, reírse un poco a tus expensas. | Open Subtitles | لا شيء من ذلك مهم, لقد مات فهي لا تحتاج إلي أي نوع من الإنتقام أو أي شيء أخر |