"de esos hombres" - Translation from Spanish to Arabic

    • من هؤلاء الرجال
        
    • من أولئك الرجال
        
    • عن هؤلاء الرجال
        
    "Había llegado a ser uno de esos hombres que habían luchado por la libertad. Open Subtitles لقد اصبحت واحد من هؤلاء الرجال الذين ذهبوا للحرب من اجل الحرية
    Ahora está claro que ninguno de esos hombres fue víctima de confusión de identidad. Open Subtitles واضح الآن أن لا أحد من هؤلاء الرجال كان ضحية لهوية خاطئة
    Muchos de esos hombres y mujeres están presentes hoy aquí o han enviado a un representante. UN والكثير من هؤلاء الرجال والنساء موجودون هنا اليوم شخصيا أو ممثَلين.
    En Estonia, hay un 9% de esos hombres y un 6% de esas mujeres. UN وفي إستونيا، يوجد 9 في المائة من هؤلاء الرجال و 6 في المائة من هؤلاء النساء.
    Porque mi padre era uno de esos hombres que piensan que introspeccion equivale a debilidad. Open Subtitles لأن والدي كان من أولئك الرجال الذين أملهم ضعيفاً في المعاني.
    Más tarde, el Ministerio del Interior descartó la participación de esos hombres en el atentado. UN واستبعدت وزارة الداخلية فيما بعد تورط أي من هؤلاء الرجال في الهجوم.
    de esos hombres y niños, 57 permanecen en el centro a la espera de recibir la autorización pertinente. UN ولا يزال 57 من هؤلاء الرجال والفتيان في المرفق المذكور بانتظار تسريحهم.
    Cada uno de esos hombres tiene 4años de experiencia peleando. Open Subtitles كل واحد من هؤلاء الرجال يتمتع ب 4 سنوات خبرة في القتال
    Eso lo sé, porque soy uno de esos hombres. Open Subtitles انا حقيقه اعلم ذلك لانى كنت واحد من هؤلاء الرجال.
    Muchos de esos hombres ni siquiera pueden moverse. Open Subtitles الكثير من هؤلاء الرجال لا يمكنهم التحرك اطلاقا
    Hay muchos de esos hombres que podemos eliminar ahora mismo Open Subtitles هناك الكثير من هؤلاء الرجال يمكننا ان نستثنيهم فورا
    En cualquiera de esos hombres, ellos harán todo lo que puedan para llevar acabo este ataque. Open Subtitles في أي من هؤلاء الرجال سيفعلون مابوسعهم ليكملوا المهمة
    Ella nunca le dijo a ninguno de esos hombres, Open Subtitles انها لم تخبر أبداً أبداً اي واحد من هؤلاء الرجال,
    Dos de esos hombres fueron asesinados en los últimos nueve meses. Open Subtitles إثنان من هؤلاء الرجال قتلا خلال الـ9 أشهر الماضية.
    Pude obtener algo de dinero de esos hombres. Open Subtitles كان يمكنني أن أجني نقوداً من هؤلاء الرجال.
    Cada uno de esos hombres interactuó con niños justo antes de ser asesinados. Open Subtitles كل من هؤلاء الرجال تفاعل مع الأولاد قبل أن يُقتل
    ¿Puedo confiar que seas uno de esos hombres? Open Subtitles هل يمكنني ان أثق بك أن تكون واحد من هؤلاء الرجال ؟
    Cualquiera de esos hombres podría estar trabajando con mi hermano. Open Subtitles أي من هؤلاء الرجال قد يكون يعمل لصالح أخي.
    Ninguno de esos hombres te volverá a tocar. Lo sé. Open Subtitles لا أحد من هؤلاء الرجال سيلمسونكِ مرة أخرى
    Ninguno de esos hombres pagará por lo que ha hecho. Open Subtitles لا أحد من أولئك الرجال سيدفع ثمن ما اقترفوه
    Me ayudaste a escapar de esos hombres. Open Subtitles ساعدك لي الابتعاد عن هؤلاء الرجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more