Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUSCO) | UN | الجدول 7: بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Financiación de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUSCO) | UN | بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Financiación de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Financiación de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Informe del Secretario General sobre la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | تقرير الأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Financiación de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
- Nick Peek, Oficial Superior de Planificación, Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | نيك بيك، موظف التخطيط الأول، بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Financiación de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Financiación de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Financiación de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Financiación de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Financiación de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Financiación de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | تمويـــل بعثـــة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Colombia hará parte de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití. | UN | وستكون كولومبيا جزءا من بعثة الأمم المتحدة لتثبيت الاستقرار في هايتي. |
La CEDEAO también le pide que recomiende encarecidamente al Consejo de Seguridad que, junto con la fuerza de Estabilización de las Naciones Unidas, mantenga una fuerza paralela en Malí con la capacidad necesaria para desalojar rápidamente a todos los terroristas o insurgentes reagrupados. | UN | وإضافة إلى ذلك، فإن الجماعة الاقتصادية تطلب إليكم أن توصوا بشدة مجلس الأمن بالحفاظ على قوة موازية في مالي لها القدرة المطلوبة لدحر أي إرهابيين أو متمردين قد يعيدون التجمع، وذلك إلى جانب قوة تحقيق الاستقرار التابعة للأمم المتحدة. |
El Consejo de Seguridad declara que está dispuesto a establecer una fuerza de Estabilización de las Naciones Unidas en Liberia (resolución 1497 (2003) del Consejo de Seguridad) | UN | أعلن مجلس الأمن عن استعداده لإنشاء قوة تابعة للأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في ليبريا (قرار مجلس الأمن 1497 (2003)) |
La conferencia se conectará con la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití. | UN | ويوصَل المؤتمر ببعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي. |
Las Bahamas felicitan a la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití por su labor. | UN | وهي تثني على عمل بعثة الأمم المتحدة للاستقرار في هايتي. |
Servicios compartidos con la Misión Multidimensional Integrada de Estabilización de las Naciones Unidas en Malí | UN | الخدمات المشتركة مع بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي |