"de estadística de las naciones unidas en" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإحصائية بالأمم المتحدة في
        
    • الإحصائية للأمم المتحدة في
        
    • الإحصائية التابعة للأمم المتحدة في
        
    • الإحصاءات في الأمم المتحدة في
        
    • الإحصائية في الأمم المتحدة
        
    • اﻹحصاءات باﻷمم المتحدة
        
    • الإحصائية بالأمم المتحدة فيما
        
    Incluye una breve descripción del programa de trabajo actual de la División de Estadística de las Naciones Unidas en el ámbito de la cooperación técnica. UN وهي تتضمن وصفا موجزا لبرنامج العمل الحالي للشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة في مجال التعاون التقني.
    Reuniones de grupos de expertos y cursos prácticos que realizará la División de Estadística de las Naciones Unidas en 2003 UN اجتماعات أفرقة الخبراء وحلقات العمل التي ستعقدها الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة في عام 2003
    Nota de la Secretaría sobre las reuniones de grupos de expertos y cursos prácticos que realizará la División de Estadística de las Naciones Unidas en 2003 UN مذكرة من الأمانة العامة عن اجتماعات أفرقة الخبراء وحلقات العمل التي ستعقدها الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة في عام 2003
    La Comisión tendrá ante sí, a título informativo, el informe del Secretario General en el que se describe el enfoque adoptado por la División de Estadística de las Naciones Unidas en sus actuales programas de cooperación técnica. UN سيكون معروضا على اللجنة للعلم تقرير الأمين العام الذي يصف النهج الذي اتبعته الشعبة الإحصائية للأمم المتحدة في برامجها الحالية للتعاون التقني.
    Los resultados de la Reunión de Expertos del coloquio sobre la Cumbre Mundial se comunicarán a la Comisión de Estadística de las Naciones Unidas en su próximo período de sesiones de 2004. UN وستقدم نتائج اجتماع الخبراء ونتائج الاجتماع ذي الصلة بمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات في تقرير لعرضه على اللجنة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة في دورتها القادمة المقرر عقدها في عام 2004.
    La Presidencia y la secretaría del Grupo de Oslo asistirán al seminario internacional sobre estadísticas de energía organizado por la División de Estadística de las Naciones Unidas en México en diciembre de 2008. UN 16 - سوف يحضر رئيس فريق أوسلو وأمانته حلقة العمل الدولية بشأن إحصاءات الطاقة التي تنظمها شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة في المكسيك في كانون الأول/ديسمبر 2008.
    El programa de trabajo de la División de Estadística de las Naciones Unidas en la esfera de las estadísticas de los recursos naturales y el medio ambiente abarca dos esferas complementarias principales: estadísticas e indicadores del medio ambiente, y contabilidad del medio ambiente. UN ويغطي برنامج عمل الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة في مجال إحصاءات الموارد الطبيعية والإحصاءات البيئية اثنين من الميادين الرئيسية التكميلية وهما: الإحصاءات والمؤشرات البيئية والحسابات البيئية.
    En él se describen las actividades de la División de Estadística de las Naciones Unidas en materia de coordinación de la labor interinstitucional de preparación de estadísticas y análisis para vigilar los progresos hacia el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio. UN ويقدم التقرير وصفا لأنشطة الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة في قيادتها للعمل المشترك بين الوكالات في مجال إعداد الإحصاءات والتحليلات من أجل رصد التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Reuniones de grupos de expertos y seminarios que celebrará la División de Estadística de las Naciones Unidas en 2004 y 2005 UN اجتماعات أفرقة الخبراء وحلقات العمل التي ستعقدها الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة في عام 2004/2005
    En el documento UNEP/GC.23/INF/15 se describe la labor realizada por la División de Estadística de las Naciones Unidas en la esfera del medio ambiente. UN تقدم الوثيقة UNEP/GC.23/INF/15 العمل الذي قامت به الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة في مجال البيئة.
    IV. Otras actividades de la División de Estadística de las Naciones Unidas en materia de estadísticas UN رابعا - الأنشطة الأخرى التي تضطلع بها الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة في مجال الإحصاءات الجنسانية
    El informe establece una serie de indicadores globales sobre gobierno electrónico para los Estados Miembros y está previsto que se presente a la Comisión de Estadística de las Naciones Unidas en 2012. UN ويحدد التقرير مجموعة من المؤشرات العالمية للدول الأعضاء في مجال الحكومة الإلكترونية، ومن المقرر تقديمه إلى اللجنة الإحصائية بالأمم المتحدة في عام 2012.
    El programa de trabajo de la División de Estadística de las Naciones Unidas en la esfera de las estadísticas de los recursos naturales y el medio ambiente abarca dos esferas complementarias principales: estadísticas e indicadores sobre el medio ambiente y contabilidad del medio ambiente. UN 1 - يغطي برنامج عمل الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة في مجال إحصاءات الموارد الطبيعية والإحصاءات البيئية مجالين تكميليين رئيسيين هما: الإحصاءات والمؤشرات البيئية، والمحاسبة البيئية.
    En lo que respecta a los principios fundamentales de las estadísticas oficiales, aprobados por la Comisión de Estadística de las Naciones Unidas en 1994, los resultados mostraron progresos generales. UN 603 - تفيد النتائج المتحققة من حيث تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية التي أقرتها اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة في عام 1994 عن إحراز تقدم عام.
    La región espera con interés que la Comisión de Estadística de las Naciones Unidas, en consulta con las entidades pertinentes del sistema de las Naciones Unidas y otras organizaciones competentes, incluidas las de la región, ponga en marcha con éxito un programa de trabajo en este ámbito. UN وتتطلع المنطقة إلى نجاح اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة في استهلال برنامج للعمل في هذا المجال، بالتشاور مع كيانات منظومة الأمم المتحدة وسائر مؤسساتها المعنية، بما فيها المنظمات العاملة في المنطقة.
    Como ha señalado la División de Estadística de las Naciones Unidas en sus diferentes informes a la Comisión de Estadística, aún existen grandes lagunas en las series de datos sobre los objetivos de desarrollo del milenio, a pesar de las mejoras registradas recientemente en algunas esferas. UN وكما أشارت إلى ذلك الشعبة الإحصائية للأمم المتحدة في مختلف تقاريرها المقدمة إلى اللجنة الإحصائية، لا تزال هناك ثغرات كبيرة في مجموعات البيانات المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية على الرغم من إدخال سلسلة من التحسينات مؤخراً على بعض المجالات.
    De acuerdo con la lista de indicadores básicos elaborada por la Asociación para la Medición de las TIC para el Desarrollo, la base de datos fue aprobada por la Comisión de Estadística de las Naciones Unidas en 2007. UN واعتماداً على القائمة الأساسية، بالمؤشرات التي وضعتها الشراكة الخاصة بقياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، أقرت قاعدةَ البيانات تلك اللجنةُ الإحصائية التابعة للأمم المتحدة في عام 2007.
    La versión revisada del manual se presentará en el 40º período de sesiones de la Comisión de Estadística de las Naciones Unidas, en febrero de 2009. UN وستقدم النسخة المنقحة من الدليل في الدورة الأربعين للجنة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة في شباط/فبراير 2009.
    Talleres de capacitación organizados por la División de Estadística de las Naciones Unidas en el marco del Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010, 2010-2012 UN حلقات العمل التدريبية التي نظمتها شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة في الفترة 2010-2012 في إطار البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010
    Según una fuente de la División de Estadística de las Naciones Unidas, en 2008 el 3,8% de los escaños del parlamento nacional estaban ocupados por mujeres. UN وأشار مصدر نشرته شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة في عام 2008 إلى أن نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمان الوطني بلغت 3.8 في المائة في عام 2008(65).
    La Comisión escuchará un informe oral del Director de la División de Estadística de las Naciones Unidas en relación con las actividades en curso, los planes y las prioridades de la División. UN ستتلقى اللجنة تقريرا شفويا من مدير الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة بشأن الأنشطة والخطط والأولويات الراهنة.
    Por ello, la delegación de Colombia cree valiosa la labor que realiza la División de Estadística de las Naciones Unidas en la preparación de manuales que ayuden a los países a recoger datos estadísticos. UN وأضاف أن وفده، لهذا، يعرب عن تقديره للجهود التي تبذلها شعبة اﻹحصاءات باﻷمم المتحدة ﻹعداد دليل يساعد البلدان في جمع البيانات.
    La Comisión de Estadística, en su 33° período de sesiones, pasó revista a las actividades emprendidas por la División de Estadística de las Naciones Unidas en relación con el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda del año 2000 (1995-2004) y respaldó las actividades propuestas. UN 1 - استعرضت اللجنة الإحصائية في دورتها الثالثة والثلاثين الأنشطة التي اضطلعت بها الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة فيما يتصل ببرنامج تعدادات السكان والمساكن في العالم لعام 2002 (1995-2004) وأقرّت الأنشطة المقترحة().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more