"de estadísticas ambientales" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإحصاءات البيئية
        
    • إحصاءات البيئة
        
    • لإحصاءات البيئة
        
    • البيانات البيئية
        
    • نظمها للإحصاءات البيئية
        
    :: Anuario de estadísticas ambientales del EUROSTAT en CD-ROM UN قرص حاسوبي مبرمج لحولية الإحصاءات البيئية الصادرة عن المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية
    :: Examen del proyecto del segundo volumen del manual de estadísticas ambientales. UN :: استعراض مسودة المجلد الثاني من دليل الإحصاءات البيئية.
    Dieciséis países disponían de publicaciones de estadísticas ambientales. UN وكان لدى ستة عشر بلدا منشورات عن الإحصاءات البيئية.
    La Comisión Económica para Europa (CEPE) desarrolló clasificaciones internacionales estándar para la reunión y presentación de estadísticas ambientales. UN وقد وضعت اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا تصنيفات دولية قياسية لجمع وعرض إحصاءات البيئة.
    La Comisión tendrá ante sí para su examen el informe del Secretario General sobre el marco para el desarrollo de estadísticas ambientales. UN سيعرض على اللجنة، للمناقشة، تقرير الأمين العام عن إطار تطوير إحصاءات البيئة.
    Segundo borrador del conjunto básico de estadísticas ambientales distribuido al Grupo de Expertos UN ثاني مشروع للمجموعة الأساسية لإحصاءات البيئة يتم تعميمه على فريق الخبراء
    Modalidades y calendario para la elaboración de un conjunto básico de estadísticas ambientales UN ثامنا - الطرائق والجدول الزمني لوضع مجموعة أساسية من الإحصاءات البيئية
    El Marco revisado debía considerarse como un centro de información para diversos productores y usuarios de estadísticas ambientales. UN 25 - وينبغي أن يعتبر الإطار المنقح محور اتصالات بين مختلف منتجي الإحصاءات البيئية ومستخدميها.
    Habiendo concluido su tarea, el Grupo de Expertos sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales se disolvió. UN وجرى حـلّ فريق الخبراء المعني بتنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية عند إتمامـه لعملـه.
    III. Panorama general del Marco revisado para la elaboración de estadísticas ambientales UN ثالثا - لمحة عامة عن الإطار المنقح لتطوير الإحصاءات البيئية
    También podrían aplicarse a la compilación de estadísticas sobre pesca y silvicultura y de estadísticas ambientales. UN ومن المحتمل تطبيقها أيضا على تجميع إحصاءات مصائد الأسماك والحراجة وكذلك الإحصاءات البيئية.
    Se necesita con urgencia una red moderna de comunicaciones en materia de estadísticas ambientales, utilizando tecnología actualizada para facilitar la transferencia de métodos y procedimientos en relación con el medio ambiente. UN وهناك حاجة ملحة إلى شبكة عصرية من المنهجيات والممارسات في مجال الإحصاءات البيئية تستخدم التكنولوجيا الحديثة لتيسير نقل الطرائق والإجراءات في مجال البيئة.
    El programa de trabajo de la División de Estadística tiene por objeto el establecimiento y mejoramiento continuo de un sistema de presentación de informes periódicos, apoyado mediante desarrollo metodológico, formación y creación de capacidad en materia de estadísticas ambientales. UN ويهدف برنامج عمل الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة إلى إرساء نظام منتظم للإبلاغ وتحسينه بشكل متواصل، مع دعمه بالتطوير المنهجي والتدريب وبناء القدرات في ميدان الإحصاءات البيئية.
    El establecimiento del grupo de trabajo entre organismos sobre estadísticas ambientales será un paso importante para lograr un uso más eficaz de los recursos y una mejor distribución de la labor entre las organizaciones internacionales en la preparación de estadísticas ambientales. UN ويمثل إنشاء الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات البيئية خطوة كبيرة نحو زيادة الكفاءة في استعمال الموارد والفعالية في تقسيم العمل بين المنظمات الدولية في مجال تطوير الإحصاءات البيئية.
    En primer lugar, es necesario fortalecer una unidad o un programa de estadísticas ambientales en las oficinas de estadística, dotado con recursos financieros y humanos adecuados. UN ففي المقام الأول، ينبغي تعزيز وحدات أو برامج الإحصاءات البيئية في المكاتب الإحصائية وتزويدها بالموارد المالية والبشرية الكافية.
    :: Cuarta sesión, sobre un examen del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales y sus informes técnicos correspondientes UN :: الجلسة الرابعة بشأن استعراض إطار تطوير إحصاءات البيئة والتقارير التقنية المرفقة به
    La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre el Marco para la elaboración de estadísticas ambientales. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن إطار تطوير إحصاءات البيئة.
    En 2012 contribuirá a la finalización de la revisión del Esquema para la elaboración de estadísticas del medio ambiente y del conjunto básico de estadísticas ambientales. UN وسيساهم الفريق، في عام 2012، في إكمال تنقيح إطار تطوير إحصاءات البيئة وإعداد مجموعة أساسية من تلك الإحصاءات.
    Manual Metodológico para el Conjunto Mínimo de estadísticas ambientales UN الدليل المنهجي للمجموعة الأساسية من إحصاءات البيئة
    Marco de las Naciones Unidas para la elaboración de estadísticas ambientales UN ثانيا - إطار الأمم المتحدة لتطوير إحصاءات البيئة
    :: Primera sesión, sobre la necesidad de un marco para la elaboración de estadísticas ambientales UN :: الجلسة الأولى بشأن الحاجة إلى وضع إطار لإحصاءات البيئة
    Se iniciará la labor de reunión de estadísticas ambientales a nivel internacional. UN وسيبدأ العمل في جمع البيانات البيئية دوليا.
    La Reunión del Grupo de Expertos recomendó que, en relación con la revisión del Marco, la División de Estadística de las Naciones Unidas estableciera también un conjunto básico de estadísticas ambientales para proporcionar orientación a países con recursos muy limitados y que se encuentra en las primeras etapas de la elaboración de estadísticas ambientales. UN 35 - أوصى اجتماع فريق الخبراء بربط تنقيح الإطار بوضع مجموعة أساسية من الإحصاءات البيئية لتوجيه البلدان ذات الموارد المحدودة جدا التي لا تزال في المراحل الأولى من تطوير نظمها للإحصاءات البيئية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more