"de estadísticos" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإحصائيين
        
    • اﻻحصائيين
        
    • للإحصائيين
        
    • لإحصاءات
        
    • لخبراء الإحصاءات العمالية
        
    • لإحصائيي
        
    • إحصائيين
        
    El Subcomité pidió al Presidente del Subcomité que enviara las propuestas al Presidente de la Conferencia de Estadísticos Europeos, para su consideración; UN وطلبت اللجنة الفرعية إلى رئيسها إحالة اقتراحاتها إلى رئيس مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين للنظر فيها؛
    En ese momento, el objetivo principal era facilitar la difusión de los documentos de las reuniones, comenzando por la Conferencia de Estadísticos europeos. UN وكان الهدف الأساسي من وراء إنشائه في ذلك الوقت تيسير نشر وثائق الاجتماعات، بدءا بمؤتمر الإحصائيين الأوروبيين.
    Cursos de capacitación de Estadísticos europeos en el SEC 1995 UN تدريب الإحصائيين الأوروبيين، دورات عن نظام الحسابات الأوروبي لعام 1995
    Participación del Director de Estadística del FMI en la Mesa de la Conferencia de Estadísticos Europeos. UN ومشاركـة مدير اﻹحصـاء فــي صنـدوق النقــد الدولـي فـي مكتب مؤتمر اﻹحصائيين اﻷوروبيين.
    :: Cursos de formación de Estadísticos procedentes de los países en desarrollo en los centros de formación regional. UN :: دورات تدريبة للإحصائيين من البلدان النامية في مراكز التدريب الإقليمية.
    Los conocimientos técnicos y de otro tipo reunidos por una red de Estadísticos de América Latina pueden compartirse con una red en Asia sudoriental o África. UN ويمكن تقاسم المعارف والمهارات التي قامت بجمعها شبكة من الإحصائيين من أمريكا اللاتينية مع شبكة في جنوب شرقي آسيا أو في أفريقيا.
    Los cursos prácticos servirán para facilitar la aplicación de las metodologías comunes y para crear una red regional de Estadísticos UN وستيسر الحلقتان تنفيذ المنهجيات المشتركة وتؤديان إلى إنشاء شبكة إقليمية من الإحصائيين
    La Conferencia de Estadísticos Europeos no publicará los resultados del Programa de Comparación Europeo como publicación periódica en formato impreso. UN لا ينوي مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين نشر نتائج البرنامج الأوروبي للمقارنات بشكل منتظم كمنشور مطبوع.
    ii) Número de Estadísticos que han aprovechado en sus actividades diarias cursos de capacitación sobre compilación de estadísticas de comercio electrónico UN ' 2` عدد الإحصائيين الذين يستفيدون في أنشطتهم اليومية من الدورات التدريبية على تجميع إحصاءات التجارة الإلكترونية
    La Conferencia de Estadísticos Europeos examinará la producción de otras publicaciones y presentará propuestas a este respecto al Comité Ejecutivo. UN ويستعرض مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين إنتاج المنشورات الأخرى ويقدم مقترحات إلى اللجنة التنفيذية بهذا الشأن.
    La Conferencia de Estadísticos Europeos examinará la producción de otras publicaciones y presentará propuestas a este respecto al Comité Ejecutivo. UN ويستعرض مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين إنتاج المنشورات الأخرى ويقدم مقترحات إلى اللجنة التنفيذية بهذا الشأن.
    La Oficina de Estadística de Australia preside el Grupo de tareas creado por la Conferencia de Estadísticos Europeos para examinar esta cuestión. UN ويترأس المكتب فرقة العمل التي طلب منها مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين عقد اجتماع لاستعراض هذه المسألة.
    La Conferencia de Estadísticos Europeos examinará la producción de otras publicaciones y presentará propuestas a este respecto al Comité Ejecutivo. UN ويستعرض مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين إنتاج المنشورات الأخرى ويقدم مقترحات إلى اللجنة التنفيذية بهذا الشأن.
    Las reuniones conjuntas presentan informes a la Oficina de Estadística de la OIT y a la Conferencia de Estadísticos Europeos. UN وترفع الاجتماعات المشتركة تقاريرها إلى مكتب الإحصاءات التابع لمنظمة العمل الدولية ومؤتمر الإحصائيين الأوروبيين.
    Es necesario que la comunidad de Estadísticos en general sostenga de manera más convincente la importancia y pertinencia de esos datos. UN ويتعين أن يقوم مجتمع الإحصائيين بالعمل جنبا إلى جنب لتبيان أهمية هذه البيانات وجدواها على نحو أفضل.
    Las reuniones conjuntas presentan informes a la Oficina de Estadística de la OIT y a la Conferencia de Estadísticos Europeos. UN وترفع الاجتماعات المشتركة تقاريرها إلى مكتب الإحصاءات التابع لمنظمة العمل الدولية ومؤتمر الإحصائيين الأوروبيين.
    El número de Estadísticos de países en desarrollo que participaron en visitas de estudio con el patrocinio de la División se mantuvo relativamente estable, en aproximadamente 140 por año, con un máximo de 185 en 2007. UN وظل عدد الإحصائيين من البلدان النامية الذين شاركوا في زيارات دراسية تحت رعاية الشعبة مستقرا نسبيا عند 140 شخصا سنويا تقريبا مع بلوغه الذروة في عام 2007 بتسجيل 185 شخصا.
    Los países miembros de la OCDE que no son miembros de la CEPE participan en las sesiones de la Conferencia de Estadísticos Europeos. UN وبلدان هذه المنظمة، التي ليست من أعضاء اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، تشارك في اجتماعات مؤتمر اﻹحصائيين اﻷوربيين.
    Esas recomendaciones se someterán a la aprobación de la Conferencia de Estadísticos Europeos en 1997. UN وستكون هذه التوصيات جاهزة لاعتمادها في مؤتمر اﻹحصائيين اﻷوروبيين في عام ١٩٩٧.
    También se examinó la cuestión de la participación directa de Estadísticos en la elaboración o mejora de los registros administrativos. UN ونوقشت أيضا المشاركة المباشرة للإحصائيين في وضع سجلات الأعمال الإدارية أو تحسينها.
    Entretanto, la inclusión de los quehaceres domésticos en la definición estadística del trabajo infantil, aprobada por la Conferencia Internacional de Estadísticos del Trabajo en 2008, fue un avance importante en la mejora de la dimensión de género de las estadísticas sobre el trabajo infantil. UN وشكّل إدراج الأعمال المنزلية في التعريف الإحصائي لعمالة الطفل، والذي أقره المؤتمر الدولي لخبراء الإحصاءات العمالية في عام 2008، خطوة هامة صوب تحسين البُعد الجنساني لإحصاءات عمالة الطفل.
    Con ello, se convirtió en el primer africano que asume la presidencia de la Conferencia Internacional de Estadísticos del Trabajo. UN ومن خلال هذا الإنجاز، كان السيد دا سيبري أول أفريقي يتولى رئاسة المؤتمر الدولي لخبراء الإحصاءات العمالية.
    La División pudo aprovechar las redes existentes, como por ejemplo, el Comité Permanente de Estadísticos del Caribe, la Reunión de Jefes de Oficinas de Estadística de la ASEAN y el Comité de Estadísticas de la CESPAO. UN وكان بمقدور الشعبة أن تستند من ثم إلى الشبكات القائمة مثل اللجنة الدائمة لإحصائيي منطقة البحر الكاريبي، واجتماع رؤساء المكاتب الإحصائية لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا ولجنة الإحصاءات التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    La organización apoya la participación de Estadísticos de los países en desarrollo en sus actividades mediante la financiación de su desplazamiento y alojamiento. UN وتدعم المنظمة مشاركة إحصائيين من البلدان النامية في أنشطتها من خلال تمويل سفرهم وسكنهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more