"de estimulantes de tipo" - Translation from Spanish to Arabic

    • المنشطات
        
    • المنشّطات
        
    • للمنشطات
        
    • المنشِّطات
        
    • بالمنشطات
        
    • والمنشطات
        
    • بالمنشّطات
        
    En 2001, las mayores incautaciones de estimulantes de tipo anfetamínico se produjeron en Tailandia. UN وأكبر الكميات المضبوطة من المنشطات الأمفيتامينية في 2001 أُبلغ عنها من تايلند.
    Preocupada porque la fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico constituye un problema mundial, UN وإذ يقلقها أن صنع المنشطات الأمفيتامينية بصورة غير مشروعة يمثّل مشكلة عالمية،
    Aplicación de medidas amplias contra la fabricación y el tráfico ilícitos y el uso indebido de estimulantes de tipo anfetamínico y de sus precursores UN تنفيذ تدابير شاملة لمكافحة صنع المنشطات الامفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها على نحو غير مشروع
    Hay poca información sobre las solicitudes de tratamiento por uso de estimulantes de tipo anfetamínico en la región. UN ولا يبلغ إلاّ عن بيانات قليلة بشأن الطلب على العلاج من المنشّطات الأمفيتامينية في المنطقة.
    ii) Plan de Acción para combatir la fabricación ilícita, el tráfico y el uso indebido de estimulantes de tipo anfetamínico y sus precursores; UN `2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشّطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها بصورة غير مشروعة؛
    Observando que para reducir la demanda y la oferta ilícitas de estimulantes de tipo anfetamínico de manera integral y diligente se requiere un firme compromiso político, UN وإذ يلاحظ أن خفض الطلب والعرض غير المشروعين للمنشطات الأمفيتامينية حفضاً شاملاً وفاعلاً يتطلب التزاما سياسيا قويا،
    Subregiones con una alta prevalencia del consumo de estimulantes de tipo anfetamínico UN المناطق الفرعية المتسمة بارتفاع نسبة انتشار تعاطي المنشِّطات الأمفيتامينية
    7. Insta a los gobiernos de los Estados en que exista fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico a que: UN ٧ - يحث حكومات الدول التي يجري فيها صنع المنشطات اﻷمفيتامينية بصفة غير مشروعة على ما يلي:
    PLAN DE ACCIÓN PARA COMBATIR LA FABRICACIÓN ILÍCITA, EL TRÁFICO Y EL USO INDEBIDO de estimulantes de tipo ANFETAMÍNICO Y SUS PRECURSORES UN خطة عمل لمكافحة صنع المنشطات اﻷمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وإساءة استعمالها على نحو غير مشروع
    Aprueba el siguiente Plan de Acción para combatir la fabricación ilícita, el tráfico y el uso indebido de estimulantes de tipo anfetamínico y sus precursores: UN تعتمد خطة العمل التالية لمكافحة صنع المنشطات اﻷمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وإساءة استعمالها على نحو غير مشروع:
    Esta cooperación es además un factor decisivo para impedir la desviación de estimulantes de tipo anfetamínico desde las fuentes lícitas. UN ويضطلع هذا التعاون أيضا بدور حاسم في منع تسريب المنشطات اﻷمفيتامينية من المصادر المشروعة.
    Plan de Acción para combatir la fabricación ilícita, el tráfico y el uso indebido de estimulantes de tipo anfetamínico y sus precursores UN خطة عمل لمكافحة صنع المنشطات اﻷمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها على نحو غير مشروع
    Aprueba el siguiente Plan de Acción para combatir la fabricación ilícita, el tráfico y el uso indebido de estimulantes de tipo anfetamínico y sus precursores: UN تعتمد خطة العمل التالية لمكافحة صنع المنشطات اﻷمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها على نحو غير مشروع:
    Esta cooperación es además un factor decisivo para impedir la desviación de estimulantes de tipo anfetamínico desde las fuentes lícitas. UN ويضطلع هذا التعاون أيضا بدور حاسم في منع تسريب المنشطات اﻷمفيتامينية من المصادر المشروعة.
    Aprueba el siguiente Plan de Acción para combatir la fabricación ilícita, el tráfico y el uso indebido de estimulantes de tipo anfetamínico y sus precursores: UN تعتمد خطة العمل التالية لمكافحة صنع المنشطات اﻷمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها على نحو غير مشروع:
    ii) Plan de Acción para combatir la fabricación ilícita, el tráfico y el uso indebido de estimulantes de tipo anfetamínico y sus precursores; UN `2 ' خطة العمل لمكافحة صنع المنشّطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها بصورة غير مشروعة؛
    Todas las iniciativas enumeradas han contribuido a promover un conocimiento más profundo de las consecuencias del uso indebido de estimulantes de tipo anfetamínico. UN وقد أسهمت هذه المبادرات في تحسين المعرفة بآثار تعاطي المنشّطات الأمفيتامينية.
    En las encuestas se indagaba sobre las modalidades y tendencias más recientes de ese fenómeno, incluido el uso indebido de estimulantes de tipo anfetamínico. UN وقيّمت الاستقصاءات أحدث الأنماط والاتجاهات في تعاطي العقاقير، بما فيها المنشّطات الأمفيتامينية.
    ii) La diversificación de las fuentes de producción de drogas, también en lo relativo a la fabricación y el tráfico ilícitos de estimulantes de tipo anfetamínico; UN `2` تنوع مصادر إنتاج المخدرات، بما في ذلك ما يتعلق بالصنع والاتجار غير المشروعين للمنشطات الأمفيتامينية؛
    Se consideró que el consumo de estimulantes de tipo anfetamínico y de cannabis había disminuido, mientras que el consumo de opioides y de cannabis permaneció estable. UN واعتُبر أنَّ تعاطي المنشِّطات الأمفيتامينية والقنّب تراجع بينما بقي تعاطي شبائه الأفيون والقنّب مستقرا.
    En esta última región parece haberse estabilizado el tráfico de estimulantes de tipo anfetamínico. UN ويبدو أن الاتجار بالمنشطات الأمفيتامينية قد استقر مستواه.
    En el Oriente Medio, existe una importante desviación del uso farmacéutico y terapéutico legítimo al uso indebido tanto de barbitúricos como de estimulantes de tipo anfetamínico. UN وفي الشرق اﻷوسط توجد عمليات تحويل لكل من المواد البربيتيوريتية والمنشطات اﻷمفيتامينية، على نطاق كبير، عن نواحي الاستعمال الصيدلانية والعلاجية.
    En otros, se habían puesto en marcha con el sector farmacéutico campañas para promover la cooperación a efectos de prevención del tráfico ilícito de estimulantes de tipo anfetamínico y de la desviación de sus precursores. UN وفي بلدان أخرى، شُنّت بالاشتراك مع الصناعات الصيدلية حملات قوية من أجل تعزيز التعاون على منع تسريب السلائف والاتجار غير المشروع بالمنشّطات الأمفيتامينية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more