Aumento respecto del bienio anterior para el Grupo de expertos del Comité de Ciencia y Tecnología | UN | الزيادة على فترة السنتين السابقة فيما يتعلق بفريق الخبراء التابع للجنة العلم والتكنولوجيا |
Aumento respecto del bienio anterior para el Grupo de expertos del Comité de Ciencia y Tecnología | UN | الزيادة على فترة السنتين السابقة فيما يتعلق بفريق الخبراء التابع للجنة العلم والتكنولوجيا 443 |
Apoyo a la labor del Grupo de expertos del Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) | UN | دعم أعمال فريق الخبراء التابع للجنة العلم والتكنولوجيا |
La misión puso de relieve una vez más la importancia de las visitas de expertos del Comité para la promoción y la protección efectivas de los derechos económicos, sociales y culturales. | UN | وأكدت البعثة من جديد أهمية زيارات خبراء اللجنة لتعزيز وحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بصورة فعالة. |
Viajes de expertos del Comité de Examen de Productos Químicos | UN | سفر خبراء لجنة استعراض المواد الكيميائية |
No se informó específicamente de la contribución de los expertos a la labor del grupo de expertos del Comité de Ciencia y Tecnología (CCT). | UN | ولم تُقدّم معلومات محددة عن مشاركة الخبراء في عمل فريق الخبراء التابع للجنة العلم والتكنولوجيا. |
Informe de la quinta reunión del Grupo de expertos del Comité de Ciencia y Tecnología. | UN | تقرير الاجتماع الخامس لفريق الخبراء التابع للجنة العلم والتكنولوجيا. |
Informe de la quinta reunión del Grupo de expertos del Comité de Ciencia y Tecnología. | UN | تقرير الاجتماع الخامس لفريق الخبراء التابع للجنة العلم والتكنولوجيا. |
Informe de la quinta reunión del Grupo de expertos del Comité de Ciencia y Tecnología. | UN | تقرير الاجتماع الخامس لفريق الخبراء التابع للجنة العلم والتكنولوجيا. |
Informe de la quinta reunión del Grupo de expertos del Comité de Ciencia y Tecnología. | UN | تقرير الاجتماع الخامس لفريق الخبراء التابع للجنة العلم والتكنولوجيا. |
Informe de la quinta reunión del Grupo de expertos del Comité de Ciencia y Tecnología. | UN | تقرير الاجتماع الخامس لفريق الخبراء التابع للجنة العلم والتكنولوجيا. |
Informe de la quinta reunión del Grupo de expertos del Comité de Ciencia y Tecnología. | UN | تقرير الاجتماع الخامس لفريق الخبراء التابع للجنة العلم والتكنولوجيا. |
Informe de la quinta reunión del Grupo de expertos del Comité de Ciencia y Tecnología. | UN | تقرير الاجتماع الخامس لفريق الخبراء التابع للجنة العلم والتكنولوجيا. |
Informe de la quinta reunión del Grupo de expertos del Comité de Ciencia y Tecnología. | UN | تقرير الاجتماع الخامس لفريق الخبراء التابع للجنة العلم والتكنولوجيا. |
Informe de la quinta reunión del Grupo de expertos del Comité de Ciencia y Tecnología. | UN | تقرير الاجتماع الخامس لفريق الخبراء التابع للجنة العلم والتكنولوجيا. |
Ambos talleres contaron con las contribuciones de expertos del Comité. | UN | واستفادت حلقتا العمل من مساهمات خبراء اللجنة. |
Cada grupo de trabajo estará presidido por un miembro del Comité, que contará con la asistencia de la secretaría y del grupo de expertos del Comité. | UN | وسيتولى رئاسة كل فريق من هذه الأفرقة العاملة عضو في اللجنة، تدعمه أمانة اللجنة وفريق خبراء اللجنة. |
Cada grupo de trabajo estará presidido por un miembro del Comité, y contará con el apoyo de la Secretaría y del grupo de expertos del Comité. | UN | وسيتولى رئاسة كل فريق من هذه الأفرقة العاملة عضو في اللجنة، وستقوم الأمانة العامة وفريق خبراء اللجنة بتوفير الدعم. |
La visita realizada por un grupo de expertos del Comité contra el Terrorismo en el verano de 2006 ha sido extremadamente útil para examinar la posibilidad de mejorar la creación de capacidad en Armenia. | UN | وقد قام فريق من خبراء لجنة مكافحة الإرهاب بزيارة لها في صيف عام 2006 كانت جمة الفائدة في مناقشة إمكانيات تعزيز بناء القدرات في أرمينيا. |
Viajes de expertos del Comité de Examen de Productos Químicos | UN | سفر الخبراء في لجنة استعراض المواد الكيميائية |
Los seminarios se celebraron como actividad complementaria a la misión realizada por un grupo de expertos del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer en octubre de 2004 a fin de evaluar la aplicación de la Convención por el Gobierno de Sierra Leona. | UN | وعقدت حلقات تدريبية كمتابعة للبعثة التي قام بها خبراء من اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة وذلك لتقييم مدى تنفيذ حكومة سيراليون للاتفاقية. |
Por recomendación de ambos o cualquiera de los grupos de expertos del Comité de Energía y Recursos Naturales para el Desarrollo, el Consejo Económico y Social podrá decidir modalidades para establecer grupos especiales de expertos, si es necesario, para estudiar cuestiones relativas a los minerales. | UN | ٧١ - ويجوز للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يكرر، بناء على توصيات فريقي الخبراء التابعين للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية أو بناء على توصيات أحدهما، طرائق إنشاء أفرقة خبراء مخصصة عند الاقتضاء للنظر في القضايا المتصلة بالمعادن. |
El delegado citó el ejemplo de su país, que recientemente había recibido la visita de expertos del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial. | UN | واستشهد مندوب آيرلندا، كمثال، بما يقوم به بلده الذي استضاف مؤخرا زيارة قام بها خبراء من لجنة القضاء على التمييز العنصري. |
b) Que se incorporen mediante ley al derecho de Israel las disposiciones de la Convención, especialmente la definición de tortura que figura en el artículo 1 de la Convención, como está examinando actualmente el comité de expertos del Comité Ministerial para la Legislación; | UN | )ب( إصدار تشريعات تدرج أحكام اتفاقية في القانون اﻹسرائيلي، ولا سيما تعريف التعذيب الوارد في المادة ١ من الاتفاقية، وهو ما تنظر فيه حاليا لجنة الخبراء التابعة للجنة الوزارية للتشريع؛ |