"de expertos en la aplicación de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الخبراء المعنية بتطبيق
        
    • خبراء منظمة العمل الدولية المعنية بتطبيق
        
    • الخبراء التابعة للمنظمة والمعنية بتطبيق
        
    - Miembro del Comité de Expertos en la Aplicación de las convenciones y recomendaciones de la Organización Internacional del Trabajo UN عضو لجنة الخبراء المعنية بتطبيق اتفاقيات وتوصيات منظمة العمل الدولية
    También es miembro de la Comisión de Expertos en la Aplicación de Convenios y Recomendaciones de la Oficina Internacional del Trabajo en Ginebra. UN وهو يعمل أيضا عضوا في لجنة الخبراء المعنية بتطبيق اتفاقيات مكتب العمل الدولي بجنيف وتوصياته.
    La Comisión de Expertos en la Aplicación de Convenios y Recomendaciones, en su período de sesiones de 1993, manifestó la esperanza de que el Gobierno de Camboya reanudaría su presentación de informes. UN وأعربت لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات، في دورتها لعام ٣٩٩١، عن أملها في أن تستأنف حكومة كمبوديا إرسال التقارير.
    Además, prosigue la labor de supervisión de la OIT, por conducto de la Comisión de Expertos en la Aplicación de Convenios y Recomendaciones, así como los procedimientos de reclamación en virtud de la Constitución. UN وباﻹضافة إلى ذلك يستمر العمل اﻹشرافي لمنظمة العمل الدولية من خلال لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات، فضلاً عن إجراءات الشكاوى الدستورية.
    La supervisión de la aplicación de los Convenios ratificados la realiza en la OIT la Comisión de Expertos en la Aplicación de Convenios y Recomendaciones, un organismo de expertos independientes de todo el mundo, que se reúne anualmente. UN وتطبيق الاتفاقيات المصـدق عليها تشرف عليه فـي منظمة العمل الدولية لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات وهي هيئة تتألف من خبراء مستقلين من مختلف أنحاء العالم وتجتمع سنويا.
    La supervisión de la aplicación de los Convenios ratificados la realiza en la OIT la Comisión de Expertos en la Aplicación de Convenios y Recomendaciones, un organismo de expertos independientes del mundo entero, que se reúne anualmente. UN تشرف لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات في منظمة العمل الدولية على تطبيق الاتفاقيات المصدّق عليها، واللجنة مؤلفة من خبراء مستقلين من مختلف أنحاء العالم وتجتمع سنويا.
    La supervisión de la aplicación de los Convenios ratificados la realiza en la OIT la Comisión de Expertos en la Aplicación de Convenios y Recomendaciones, un organismo de expertos independientes del mundo entero, que se reúne anualmente. UN وتطبيق الاتفاقيات المصدق عليها تشرف عليه في منظمة العمل الدولية لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات وهي هيئة تتألف من خبراء مستقلين من مختلف أنحاء العالم وتجتمع سنويا.
    La supervisión de la aplicación de los Convenios ratificados la realiza en la OIT la Comisión de Expertos en la Aplicación de Convenios y Recomendaciones, un organismo de expertos independientes del mundo entero, que se reúne anualmente. UN تشرف لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات في منظمة العمل الدولية على تطبيق الاتفاقيات المصدّق عليها، واللجنة مؤلفة من خبراء مستقلين من مختلف أنحاء العالم وتجتمع سنويا.
    El Comité está de acuerdo con la Comisión de Expertos en la Aplicación de convenios y recomendaciones de la OIT, que ha señalado que el empleo de niños para montar los camellos constituye un trabajo peligroso, a tenor de lo establecido en el párrafo 1 del artículo 3 del Convenio Nº 138 de la OIT. UN وتتفق اللجنة في ذلك مع لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات والتابعة لمنظمة العمل الدولية، التي سبق أن أعلنت أن استخدام الدولة الطرف للأطفال في ركوب الإبل في السباقات يمثل عملاً خطيراً في إطار الفقرة 1 من المادة 3 من اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138.
    Comisión de Expertos en la Aplicación de Convenios y Recomendaciones UN ألف - لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات
    En noviembre del año en curso la Comisión de Expertos en la Aplicación de Convenios y Recomendaciones examinaría informes de los 17 países. UN وستتولى لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات دراسة التقارير المقدمة من كافة البلدان ال17 في تشرين الثاني/نوفمبر من هذا العام.
    La supervisión de la aplicación de los Convenios ratificados la realiza en la OIT la Comisión de Expertos en la Aplicación de Convenios y Recomendaciones, organismo integrado por expertos independientes del mundo entero que se reúne anualmente. UN وتطبيق الاتفاقيات المصدق عليها تُشرف عليه في منظمة العمل الدولية لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات، وهي هيئة تجتمع سنويا وتتألف من خبراء مستقلين من مختلف أنحاء العالم.
    La supervisión de la aplicación de los convenios ratificados la realiza en la OIT la Comisión de Expertos en la Aplicación de Convenios y Recomendaciones, organismo integrado por expertos independientes del mundo entero que se reúne anualmente. UN وفي إطار منظمة العمل الدولية، تتولى الإشراف على تطبيق الاتفاقيات المصدق عليها لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات، وهي هيئة تجتمع سنويا وتتألف من خبراء مستقلين من مختلف أنحاء العالم.
    La supervisión de la aplicación de los Convenios ratificados la realiza en la OIT la Comisión de Expertos en la Aplicación de Convenios y Recomendaciones, organismo integrado por expertos independientes del mundo entero que se reúne anualmente. UN وفي إطار منظمة العمل الدولية، تتولى الإشراف على تطبيق الاتفاقيات المصدق عليها لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات، وهي هيئة تجتمع سنويا وتتألف من خبراء مستقلين من مختلف أنحاء العالم.
    La aplicación de los convenios ratificados es supervisada en la OIT por la Comisión de Expertos en la Aplicación de Convenios y Recomendaciones (Comisión de Expertos), organismo integrado por expertos independientes del mundo entero, que se reúne anualmente. UN وتتولى الإشراف على تطبيق الاتفاقيات المصدَّق عليها في منظمة العمل الدولية لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات، وهي هيئة تضم خبراء مستقلين من أنحاء العالم وتجتمع سنويا.
    La aplicación de los convenios ratificados es supervisada en la OIT por la Comisión de Expertos en la Aplicación de Convenios y Recomendaciones (Comisión de Expertos), organismo integrado por expertos independientes del mundo entero, que se reúne anualmente. UN إن تطبيق الاتفاقيات المصدق عليها تشرف عليه في منظمة العمل الدولية لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات المصدق عليها، وهي هيئة تجتمع سنويا وتتألف من خبراء مستقلين من مختلف أنحاء العالم.
    b) Comisión de Expertos en la Aplicación de Convenios y Recomendaciones. UN )ب( لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات - يتلقﱠى اﻷعضاء أتعابا رمزية قدرها ٠٠٠ ٤ فرنك سويسري سنويا.
    73. La Comisión de Expertos en la Aplicación de Convenios y Recomendaciones de la Organización Internacional del Trabajo observó que el sistema de esclavitud sexual como política militar del Japón contravenía el Convenio Nº 29 relativo al trabajo forzoso de 1930. UN 73- لقد لاحظت لجنة الخبراء المعنية بتطبيق اتفاقيات وتوصيات منظمة العمل الدولية أن نظام اليابان للاستعباد الجنسي العسكري يتعارض مع اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 29 لعام 1930 بشأن العمل الجبري.
    10. Se facilitaron a los miembros del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial los informes de la Comisión de Expertos en la Aplicación de Convenios y Recomendaciones de la OIT, conforme a los acuerdos de cooperación concertados entre la Comisión y el Comité. UN 10- وأتيحت لأعضاء لجنة القضاء على التمييز العنصري تقارير " لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات " والتابعة لمنظمة العمل الدولية، وذلك وفقاً للترتيبات المعقودة بين اللجنتين.
    A este respecto, el orador recuerda que la comisión de Expertos en la Aplicación de las convenciones y recomendaciones de la OIT, organismo que desempeña un papel de vanguardia en el seguimiento de la observancia de las normas laborales internacionales, subrayó con toda claridad la importancia radical de la observancia de los compromisos internacionales de los Estados, sea cual sea su sistema político o su nivel de desarrollo. UN وفي هذا الصدد، أعاد السيد رامشاران إلى الأذهان أن لجنة خبراء منظمة العمل الدولية المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات، وهي هيئة تقوم بدور رائد في متابعة احترام القواعد الدولية للعمل، شددت بوضوح على الأهمية الأساسية لاحترام الدول لالتزاماتها الدولية، أياً كان نظامها السياسي أو مستوى تنميتها.
    El Comité suele hacer referencia a las observaciones de la Comisión de Expertos en la Aplicación de Convenios y Recomendaciones de la OIT, y viceversa. UN وتشير اللجنة ولجنة الخبراء التابعة للمنظمة والمعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات على نحو متواتر إلى تعليقات كل منهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more