Ahora bien, actualmente, funciones como las de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz se financian en su totalidad con cargo a la cuenta de apoyo. | UN | ولكننا نلاحظ اليوم أن هناك وظائف، مثل وظائف شعبة تمويل عمليات حفظ السلم، ممولة بالكامل من حساب الدعم. |
Proporcionar capacitación al personal de las misiones en la esfera de las finanzas junto con la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz | UN | توفير التدريب لموظفي البعثات في المجال المالي بالمشاركة مع شعبة تمويل عمليات حفظ السلام |
Se estima que se necesita una consignación de 40.000 dólares para mantener el mismo nivel de viajes de personal de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz a las zonas de las misiones. | UN | يقدر مبلغ مستوى المواصلة اللازم لسفر الموظفين من شعبة تمويل عمليات حفظ السلام الى مناطق البعثات ﺑ ٠٠٠ ٤٠ دولار. |
DIVISIÓN de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de LA PAZ, OFICINA DE PLANIFICACIÓN DE PROGRAMAS, PRESUPUESTO Y CONTADURÍA GENERAL | UN | شعبة تمويل عمليات حفظ السلام، مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات |
El Director de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz presenta el informe del Secretario General. | UN | وعرض مدير شعبة تمويل حفظ السلام تقرير اﻷمين العام. |
El Director de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz responde a preguntas que se le formulan. | UN | ورد مدير شعبة تمويل عمليات حفظ السلام على اﻷسئلة المطروحة. |
El Director Adjunto de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz hace una declaración. | UN | وأدلى ببيان نائب مدير شعبة تمويل عمليات حفظ السلام. |
El Oficial a cargo de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz presenta el informe del Secretario General. | UN | عرض الموظف المسؤول بشعبة تمويل عمليات حفظ السلام تقرير اﻷمين العام. |
El Presidente de la Comisión Consultiva y el Oficial a cargo de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz responden a las preguntas que se han formulado | UN | رد رئيس اللجنة الاستشارية والموظف المسؤول بشعبة تمويل عمليات حفظ السلام على اﻷسئلة المطروحة. |
El Oficial a cargo de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz responde a las preguntas que se han formulado. | UN | رد الموظف المسؤول بشعبة تمويل عمليات حفظ السلام على أحد اﻷسئلة المطروحة. |
El Director de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz formula una declaración. | UN | وأدلـى مدير شعبـة تمويل عمليات حفظ السلام ببيان. |
El Director de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz responde a una pregunta formulada anteriormente. | UN | ورد مدير شعبـــة تمويل عمليات حفظ السلام على سؤال طُرح سابقا. |
El Director de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz responde a preguntas formuladas. | UN | ورد مديـــر شعبـة تمويل عمليات حفظ السلام على اﻷسئلة المطروحة. |
El Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y el Director de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz contestan a preguntas formuladas. | UN | ورد رئيــس اللجنــة الاستشاريــة لشؤون اﻹدارة والميزانية ومدير شعبة تمويل عمليات حفظ السلام على اﻷسئلة المطروحة. |
El Director de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Jefe del Servicio de Administración y Apoyo Financieros del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz responden a las preguntas formuladas. | UN | وأجاب على اﻷسئلة المطروحة مدير شعبة تمويل عمليات حفظ السلام ورئيس دائرة اﻹدارة المالية والدعم. |
Dicha competencia incumbe a las Divisiones de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y de Adquisiciones del Departamento de Gestión. | UN | فهذه السلطة مخولة لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام وشعبة المشتريات التابعتين لإدارة الشؤون الإدارية. |
El Director de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz señala una corrección técnica en el proyecto de resolución. | UN | ولفت مدير شعبة تمويل عمليات حفظ السلام الانتباه إلى تصويب فني ينبغي إدخاله على مشروع القرار. |
El Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y el Director de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz responden las preguntas formuladas. | UN | ورد رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومدير شعبة تمويل عمليات حفظ السلام على ما طرح من أسئلة. |
El Director de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz responde a las preguntas formuladas. | UN | وأجاب مدير شعبة تمويل حفظ السلام عن اﻷسئلة المطروحة. |
El Director de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz responde a preguntas planteadas. | UN | وأجاب مدير شُعبة تمويل حفظ السلام على اﻷسئلة الموجهة. |
El Contralor y el Director de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz responden a preguntas formuladas. | UN | وأجاب المراقب المالـي ومدير شعبة تمويل حفظ السلام على اﻷسئلة التي طرحت. |