Seminario del UNITAR sobre el depósito de instrumentos de firma y ratificación | UN | عن إيداع الإجراءات المتخذة بموجب المعاهدات لدى الأمين |
Seminario del UNITAR sobre el depósito de instrumentos de firma y ratificación | UN | عن إيداع الإجراءات المتخذة بموجب المعاهدات لدى الأمين |
Seminario del UNITAR sobre el depósito de instrumentos de firma y ratificación | UN | عن إيداع الإجراءات المتخذة بموجب المعاهدات لدى الأمين |
Ceremonia de firma y ratificación de tratados relativos al transporte de tránsito | UN | حفل توقيع وإيداع المعاهدات المتعلقة بالنقل العابر |
Ceremonia de firma y ratificación de tratados relativos al transporte de tránsito | UN | مناسبة توقيع وإيداع المعاهدات المتعلقة بالنقل العابر |
Ceremonia de firma y ratificación de tratados relativos al transporte de tránsito | UN | مناسبة لتوقيع وإيداع المعاهدات المتعلقة بالنقل العابر |
viii) Enlace con los depositarios de diversos acuerdos multilaterales en materia de desarme y supervisión del proceso de firma y ratificación de esos acuerdos; | UN | ' ٨ ' الاتصال بالجهات الوديعة لمختلف اتفاقات نزع السلاح المتعددة اﻷطراف ورصد عملية التوقيع والتصديق على هذه الاتفاقات؛ |
El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. | UN | والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، إجراء استعراض إجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات. |
El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. | UN | والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، إجراء استعراض لإجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات. |
El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. | UN | والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، إجراء استعراض لإجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات. |
El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. | UN | والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، إجراء استعراض لإجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات. |
El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. | UN | والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، إجراء استعراض لإجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات. |
El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. | UN | والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، إجراء استعراض لإجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات. |
El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. | UN | والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، إجراء استعراض لإجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات. |
El objetivo de este seminario de dos días de duración es ofrecer una visión general de los instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y del registro de tratados. | UN | والهدف من الحلقة الدراسية التي تدوم يومين، إجراء استعراض لإجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات. |
Seminario de la Oficina de Asuntos Jurídicos y el UNITAR sobre el depósito de instrumentos de firma y ratificación de tratados en poder del Secretario General y sobre el registro de tratados | UN | الحلقة الدراسية التي ينظمها مكتب الشؤون القانونية ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن إيداع أوراق الإجراءات الخاصة بالمعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات |
Como es habitual, durante los actos de firma y ratificación de tratados se podrán tomar medidas respecto de los tratados depositados en poder del Secretario General. | UN | ويجوز كالمعتاد اتخاذ إجراءات فيما يتعلق بأي معاهدة مودعة لدى الأمين خلال مناسبات توقيع وإيداع المعاهدات. |
Como es habitual, durante los actos de firma y ratificación de tratados se podrán tomar medidas respecto de los tratados depositados en poder del Secretario General. | UN | ويجوز كالمعتاد اتخاذ إجراءات فيما يتعلق بأي معاهدة مودعة لدى الأمين خلال مناسبات توقيع وإيداع المعاهدات. |
Como es habitual, durante los actos de firma y ratificación de tratados se podrán tomar medidas respecto de los tratados depositados en poder del Secretario General. | UN | ويجوز كالمعتاد اتخاذ إجراءات فيما يتعلق بأي معاهدة مودعة لدى الأمين خلال مناسبات توقيع وإيداع المعاهدات. |
Ceremonia de firma y ratificación de tratados relativos al transporte de tránsito | UN | مناسبة لتوقيع وإيداع المعاهدات المتعلقة بالنقل العابر |
viii) Enlace con los depositarios de diversos acuerdos multilaterales en materia de desarme y supervisión del proceso de firma y ratificación de esos acuerdos; | UN | ' ٨ ' الاتصال بالجهات الوديعة لمختلف اتفاقات نزع السلاح المتعددة اﻷطراف ورصد عملية التوقيع والتصديق على هذه الاتفاقات؛ |
Ceremonia de firma y ratificación del Convenio de Rotterdam para la Aplicación del Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo a ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos objetos de Comercio Internacional | UN | اتفاقية روتردام لتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات خطرة معينة متداولة في التجارة الدولية |
A través de unos procedimientos exhaustivos de firma y ratificación de un tratado, tanto los ordenamientos jurídicos internacionales como los nacionales tenían toda una gama de posibilidades para verificar la relación entre los ordenamientos jurídicos internacionales y los nacionales. | UN | وطيلة الإجراءات الواسعة للتوقيع والتصديق على معاهدة ما، يتاح لكل من النظم القانونية الدولية والوطنية نطاق واسع من فرص التحقق من العلاقة القائمة بين هذه النظم. |