"de gases de efecto invernadero para" - Translation from Spanish to Arabic

    • غازات الدفيئة الخاصة
        
    • غازات الدفيئة على
        
    • لغازات الاحتباس الحراري
        
    • غازات الاحتباس الحراري بحلول
        
    • غاز الدفيئة بحلول
        
    • غازات الدفيئة بحلول
        
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Bulgaria en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة ببلغاريا في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para el Canadá en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بكندا في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Dinamarca en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بالدانمرك في سنة الأساس
    Programa actualizado de formación de expertos examinadores de inventarios de gases de efecto invernadero para el examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero de UN برنامج التدريب المحدّث لخبراء استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة على إجراء الاستعراض التقني لقوائم الجرد المقدمة من
    Esta labor abarca la gestión de los conocimientos, el apoyo operacional, la supervisión y sensibilización y ya ha dado por resultado la elaboración de una norma sobre las emisiones de gases de efecto invernadero para las ciudades y una metodología común para la evaluación de riesgos urbanos. UN وهو يغطي إدارة المعارف، والدعم التشغيلي، والرصد وإذكاء الوعي، ونتج عنه بالفعل وضع معيار لغازات الاحتباس الحراري في المدن، ومنهجية مشتركة لتقيم المخاطر في الحضر.
    Emisiones de gases de efecto invernadero para la Comunidad Europea en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بالجماعة الأوروبية في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Finlandia en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بفنلندا في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Alemania en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بألمانيا في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Grecia en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة باليونان في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Islandia en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بآيسلندا في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para el Japón en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة باليابان في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para la Federación de Rusia en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بالاتحاد الروسي في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Eslovaquia en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بسلوفاكيا في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Eslovenia en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بسلوفينيا في سنة الأساس
    Cuadro 5 Emisiones de gases de efecto invernadero para Bélgica en el año de base UN الجدول 5- انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة ببلجيكا في سنة الأساس
    Cuadro 17 Emisiones de gases de efecto invernadero para la República Checa en el año de base UN الجدول 17- انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بالجمهورية التشيكية في سنة الأساس
    Consciente de la importancia del programa de formación de expertos examinadores de inventarios de gases de efecto invernadero para el examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención, UN وإذ يسلّم بأهمية برنامج التدريب المحـدّث لخبراء استعراض قوائم جـرد غازات الدفيئة على إجراء الاستعراض التقني لقوائم الجرد المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية،
    10/CP.15 Programa actualizado de formación de examinadores de inventarios de gases de efecto invernadero para el examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero UN 10/م أ-15 برنامج التدريب المحدّث لخبراء استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة على إجراء الاستعراض التقني لقوائم
    Programa actualizado de formación de examinadores de inventarios de gases de efecto invernadero para el examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención UN برنامج التدريب المحدّث لخبراء استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة على إجراء الاستعراض التقني لقوائم الجرد المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Como resultado de ese esfuerzo, hoy día se cuenta con el primer inventario común de gases de efecto invernadero para todas las organizaciones de las Naciones Unidas y se han elaborado directrices y recomendaciones de mejores prácticas en los ámbitos de la gestión de instalaciones, las reuniones ecológicas, la adquisición sostenible y la comunicación electrónica. UN وقد ولد هذا الجهد حتى الحين أول قائمة حصرية مشتركة على الإطلاق لغازات الاحتباس الحراري لجميع منظمات الأمم المتحدة ووضع مبادئ توجيهية وتوصيات بشأن أفضل الممارسات في إدارة المرفق، والاجتماعات الخضراء، والسفر المستدام، والمشتروات المستدامة والاتصالات الإلكترونية.
    Montenegro mismo se enfrenta a considerables dificultades en su sector energético: está tratando de alcanzar la meta de la Unión Europea de reducir en 20 por ciento sus emisiones de gases de efecto invernadero para 2020, en particular mediante una explotación más intensa de su potencial hidroeléctrico y eólico. UN ويواجه الجبل الأسود نفسه تحديات كبيرة في قطاع الطاقة: فهو يسعى لتحقيق هدف الاتحاد الأوروبي الخاص بإجراء تخفيض بنسبة 20 في المائة من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري بحلول عام 2020، خاصة عن طريق مواصلة تطوير قدرة الطاقة الكهرومائية والشمسية والرياحية.
    Se estima que, de aplicarse plenamente ese programa, se podría limitar aún más el aumento de las emisiones de gases de efecto invernadero para el año 2000, a sólo un 3% respecto de su nivel de 1990. UN ويتوقع أن يحدث البرنامج، في حالة تنفيذه بالكامل، تخفيضا آخر للزيادة في انبعاثات غاز الدفيئة بحلول عام ٠٠٠٢ يصل نسبته إلى ٣ في المائة بالمقارنة مع مستويات ٠٩٩١.
    Asimismo, se comprometieron a aumentar el uso de las energías renovables hasta el 10% del consumo máximo de la ciudad en un plazo de siete años y a reducir en un 25% sus emisiones de gases de efecto invernadero para 2030. UN وقد التزمت تلك المدن بزيادة الطاقة المتجددة إلى 10 في المائة من ذروة احتياجات مدنها خلال سبع سنوات وتحقيق تخفيضات قدرها 25 في المائة في انبعاثاتها من غازات الدفيئة بحلول عام 2030.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more