"de gastos operacionales al" - Translation from Spanish to Arabic

    • التكاليف التشغيلية إلى
        
    En el cuadro 3 se presenta un desglose de los costos proyectados por concepto de gastos operacionales al 31 de diciembre de 2007, lo cual permite una comparación entre las necesidades propuestas para 2008 y los recursos aprobados para 2007. UN 27 - يقدم الجدول 3 توزيعاً للنفقات المسقطة في إطار التكاليف التشغيلية إلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 ويتضمن مقارنة بين الاحتياجات المقترحة لعام 2008 والموارد الموافق عليها لعام 2007. الجدول 3
    27. En el cuadro 3 se presenta un desglose de los costos proyectados por concepto de gastos operacionales al 31 de diciembre de 2007, que permite una comparación entre las necesidades propuestas para 2008 y los recursos aprobados para 2007. UN 27 - يقدم الجدول 3 توزيعا للنفقات المسقطة في إطار التكاليف التشغيلية إلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 ويتضمن مقارنة بين الاحتياجات المقترحة لعام 2008 والموارد الموافق عليها لعام 2007.
    a Refleja la reclasificación de los recursos para personal proporcionado por los gobiernos, del grupo de gastos operacionales al de personal civil, y la reclasificación de los recursos para la autonomía logística del personal uniformado, del grupo de gastos operacionales al de personal militar y de policía. UN (أ) تعكس إعادة توجيه الموارد المخصصة للأفراد المقدمين من الحكومات من فئة التكاليف التشغيلية إلى فئة نفقات الموظفين المدنيين، وإعادة توجيه الموارد المخصصة لتغطية تكاليف الاكتفاء الذاتي للأفراد النظاميين من فئة التكاليف التشغيلية إلى فئة نفقات الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة.
    Se redistribuyeron recursos del grupo de gastos operacionales al grupo de personal civil principalmente para cubrir parte de las necesidades adicionales que surgieron como consecuencia de una tasa de ocupación de puestos superior a la presupuestada, así como de los efectos negativos de la depreciación del dólar de los Estados Unidos frente al euro. UN 16 - أُعيد توزيع الموارد بنقلها من فئة التكاليف التشغيلية إلى فئة الموظفين المدنيين أساسا لتغطية جزء من الاحتياجات الإضافية المتعلقة بزيادة معدل شغل الوظائف قياسا إلى المعدل المدرج في الميزانية، إضافة إلى الأثر السلبي المترتب على انخفاض قيمة دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو.
    a Refleja la reasignación de recursos para personal proporcionado por los gobiernos del grupo de gastos operacionales al de gastos de personal civil y la redistribución de los recursos para la autonomía logística del personal uniformado, del grupo de gastos operacionales al grupo de gastos para personal militar y de policía. UN (أ) يمثل إعادة توزيع الموارد المخصصة للأفراد المقدمين من الحكومات من بند التكاليف التشغيلية إلى بند النفقات المتعلقة بالأفراد المدنيين، وإعادة توزيع الموارد المخصصة للدعم اللوجستي الذاتي للأفراد النظاميين من بند التكاليف التشغيلية إلى بند النفقات المتعلقة بالأفراد العسكريون وأفراد الشرطة.
    a Muestra la redistribución de recursos para el personal proporcionado por los gobiernos desde el grupo de gastos operacionales al grupo de gastos del personal civil, y la redistribución de recursos para la autonomía logística del personal uniformado desde el grupo de gastos operacionales al grupo de gastos del personal militar y policial. UN (أ) تعكس إعادة توجيه الموارد المخصصة للأفراد المقدمين من الحكومات من فئة التكاليف التشغيلية إلى فئة نفقات الموظفين المدنيين، وإعادة توجيه الموارد المخصصة لتغطية تكاليف الاكتفاء الذاتي للأفراد النظاميين من فئة التكاليف التشغيلية إلى فئة نفقات الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة.
    Ingresos en concepto de contribuciones del personal a Refleja la reasignación de recursos para personal proporcionado por los gobiernos del grupo de gastos operacionales al de gastos de personal civil y la redistribución de los recursos para la autonomía logística del personal uniformado, del grupo de gastos operacionales al grupo de gastos para personal militar y de policía. UN (أ) تمثل إعادة توجيه الموارد المخصصة للأفراد المقدمين من الحكومات من فئة التكاليف التشغيلية إلى فئة نفقات الموظفين المدنيين، وإعادة توجيه الموارد المخصصة لتغطية تكاليف الاكتفاء الذاتي للأفراد النظاميين من فئة التكاليف التشغيلية إلى فئة نفقات الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة.
    a Muestra la redistribución de recursos para el personal proporcionado por los gobiernos desde el grupo de gastos operacionales al grupo de gastos del personal civil, y la redistribución de recursos para la autonomía logística del personal uniformado desde el grupo de gastos operacionales al grupo de gastos del personal militar y policial. UN (أ) تعكس إعادة توجيه الموارد المخصصة للأفراد المقدمين من الحكومات من فئة التكاليف التشغيلية إلى فئة نفقات الموظفين المدنيين، وإعادة توجيه الموارد المخصصة لتغطية تكاليف الاكتفاء الذاتي للأفراد النظاميين من فئة التكاليف التشغيلية إلى فئة نفقات الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة.
    a Refleja la reasignación de recursos para personal proporcionado por los gobiernos del grupo de gastos operacionales al de gastos de personal civil y la redistribución de los recursos para la autonomía logística del personal uniformado, del grupo de gastos operacionales al grupo de gastos para personal militar y de policía. UN (أ) تمثل إعادة تنظيم الموارد المخصصة للأفراد المقدمين من الحكومات بنقلها من فئة نفقات التكاليف التشغيلية إلى فئة الموظفين المدنيين، وإعادة تنظيم الموارد المخصصة للأفراد النظاميين من أجل الاكتفاء الذاتي من فئة التكاليف التشغيلية إلى فئة الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة.
    a Refleja la reasignación de recursos para personal proporcionado por los gobiernos del grupo de gastos operacionales al de gastos de personal civil y la redistribución de los recursos para la autonomía logística del personal uniformado del grupo de gastos operacionales al de gastos para personal militar y de policía. UN (أ) تعكس تحويل الموارد المخصصة للموظفين المقدمين من الحكومات من فئة التكاليف التشغيلية إلى فئة الإنفاق الخاصة بالموظفين المدنيين، وتحويل الموارد المخصصة للاكتفاء الذاتي للأفراد النظاميين من فئة التكاليف التشغيلية إلى فئة الإنفاق الخاصة بالأفراد العسكريين وأفراد الشرطة.
    a Refleja la reasignación de recursos para personal proporcionado por los gobiernos del grupo de gastos operacionales al de gastos de personal civil y la redistribución de los recursos para la autonomía logística del personal uniformado del grupo de gastos operacionales al de gastos para personal militar y de policía. UN (أ) تعكس تحويل الموارد المخصصة للموظفين المقدمين من الحكومات من فئة التكاليف التشغيلية إلى فئة الإنفاق الخاصة بالموظفين المدنيين، وتحويل الموارد المخصصة للاكتفاء الذاتي للأفراد النظاميين من فئة التكاليف التشغيلية إلى فئة الإنفاق الخاصة بالأفراد العسكريين وأفراد الشرطة.
    a Refleja la reasignación de los recursos para personal proporcionado por los gobiernos, del grupo de gastos operacionales al de personal civil, y la reasignación de los recursos para la autonomía logística del personal uniformado, del grupo de gastos operacionales al de personal militar y de policía. UN (أ) تعكس عمليةَ نقل الموارد المتعلقة بالأفراد المقدمين من الحكومات من مجموعة التكاليف التشغيلية إلى مجموعة النفقات المتصلة بالموظفين المدنيين، وعملية نقل الموارد اللازمة لتكاليف الدعم الذاتي للأفراد النظاميين من مجموعة التكاليف التشغيلية إلى مجموعة النفقات المتصلة بالأفراد العسكريين وأفراد الشرطة.
    a Refleja la reasignación de recursos para personal proporcionado por los gobiernos del grupo de gastos operacionales al de gastos de personal civil, y la reasignación de los recursos para la autonomía logística del personal uniformado del grupo de gastos operacionales al grupo de gastos para personal militar y de policía. UN (أ) تعكس إعادة توجيه الموارد المخصصة للأفراد المقدمين من الحكومات من فئة نفقات التكاليف التشغيلية إلى فئة الموظفين المدنيين، وإعادة توجيه الموارد المخصصة لتغطية تكاليف الاكتفاء الذاتي للأفراد النظاميين من فئة التكاليف التشغيلية إلى فئة الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة.
    a Refleja la reasignación de recursos para personal proporcionado por los gobiernos del grupo de gastos operacionales al de gastos de personal civil y la redistribución de los recursos para la autonomía logística del personal uniformado, del grupo de gastos operacionales al grupo de gastos para personal militar y de policía. UN (أ) تعكس نقل الموارد الخاصة بالأفراد المقدمين من الحكومات من فئة التكاليف التشغيلية إلى فئة نفقات الموظفين المدنيين، ونقل الموارد الخاصة بالاكتفاء الذاتي للأفراد النظاميين من فئة التكاليف التشغيلية إلى فئة نفقات الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة.
    a Las cifras reflejan la reasignación de recursos para personal proporcionado por los gobiernos del grupo de gastos operacionales al de gastos de personal civil, y la reasignación de los recursos destinados a la autonomía logística del personal uniformado del grupo de gastos operacionales al grupo de gastos para personal militar y de policía. UN (أ) تعكس الأرقام إعادة توزيع الموارد المخصصة للأفراد المقدمين من الحكومات من بند التكاليف التشغيلية إلى بند النفقات المتعلقة بالموظفين المدنيين، وإعادة توزيع الموارد المخصصة للدعم اللوجستي الذاتي للأفراد النظاميين من بند التكاليف التشغيلية إلى بند النفقات المتعلقة بالأفراد العسكريين وأفراد الشرطة.
    a Refleja la reasignación de recursos para personal proporcionado por los gobiernos del grupo de gastos operacionales al de gastos de personal civil, y la reasignación de los recursos para la autonomía logística del personal uniformado del grupo de gastos operacionales al grupo de gastos para personal militar y de policía. UN (أ) تعكس نقل الموارد المتعلقة بالأفراد المقدمين من الحكومات من مجموعة التكاليف التشغيلية إلى مجموعة النفقات المتصلة بالموظفين المدنيين، ونقل الموارد اللازمة لتكاليف الدعم الذاتي للأفراد النظاميين من مجموعة التكاليف التشغيلية إلى مجموعة النفقات المتصلة بالأفراد العسكريين وأفراد الشرطة.
    17. Durante el período, se redistribuyeron recursos del grupo de gastos operacionales al grupo del personal civil para sufragar los mayores gastos de personal internacional y nacional resultantes de la subida de los sueldos del personal nacional y del hecho de que las tasas reales de vacantes del personal internacional y nacional fueran inferiores a las presupuestadas. UN 17 - لقد أُعيد توزيع الموارد بنقلها من مجموعة التكاليف التشغيلية إلى مجموعة الموظفين المدنيين خلال هذه الفترة بهدف تغطية ارتفاع تكاليف الموظفين الدوليين والوطنيين الناجم عن زيادة معدلات المرتبات الوطنية وانخفاض معدلات الشغور الفعلي بالنسبة للموظفين الدوليين والوطنيين، مقارنة بما كان مدرجا في الميزانية.
    a Refleja la reasignación de recursos para personal proporcionado por los gobiernos del grupo de gastos operacionales al de gastos de personal civil y la redistribución de los recursos para la autonomía logística del personal uniformado del grupo de gastos operacionales al grupo de gastos para personal militar y de policía. UN (أ) تعكس النفقات والمخصصات نقل الموارد المتعلقة بالموظفين المقدمين من الحكومات من مجموعة التكاليف التشغيلية إلى مجموعة النفقات المتصلة بالموظفين المدنيين، ونقل الموارد اللازمة لتكاليف الاكتفاء الذاتي للأفراد النظاميين من مجموعة التكاليف التشغيلية إلى مجموعة النفقات المتصلة بالأفراد العسكريين وأفراد الشرطة.
    a Refleja la reasignación de recursos para personal proporcionado por los gobiernos del grupo de gastos operacionales al de gastos de personal civil, y la reasignación de los recursos para la autonomía logística del personal uniformado del grupo de gastos operacionales al grupo de gastos para personal militar y de policía. UN (أ) تعكس النفقات والمخصصات نقل الموارد المتعلقة بالموظفين المقدمين من الحكومات من مجموعة التكاليف التشغيلية إلى مجموعة النفقات المتصلة بالموظفين المدنيين، ونقل الموارد اللازمة لتكاليف الاكتفاء الذاتي للأفراد النظاميين من مجموعة التكاليف التشغيلية إلى مجموعة النفقات المتصلة بالأفراد العسكريين وأفراد الشرطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more