"de ginebra del departamento de asuntos de" - Translation from Spanish to Arabic

    • جنيف التابع لإدارة شؤون نزع
        
    • جنيف لإدارة شؤون نزع
        
    • جنيف لمكتب شؤون نزع
        
    • جنيف من إدارة شؤون نزع
        
    • جنيف في إدارة شؤون نزع
        
    • جنيف لإدارة الأمم المتحدة لشؤون نزع
        
    Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben comunicarse con la Secretaría Ejecutiva de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme (tel.: + 41 (0)22 917 5281 ó 2281. UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +91(0)229175281 أو (0)229172281.
    10. El PRESIDENTE, refiriéndose al artículo 14 del reglamento, dice que sus consultas indican que existe acuerdo para nombrar Secretario General de la Reunión al Sr. Vladimir Bogomolov, oficial de asuntos políticos de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme. UN 10- الرئيس قال، مشيراً إلى المادة 14 من النظام الداخلي، إن المشاورات التي أجراها قد دلت على وجود اتفاق على تعيين السيد فلاديمير بوغومولوف، الموظف المسؤول عن الشؤون السياسية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح، أميناً عاماً للاجتماع.
    Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben comunicarse con la Secretaría Ejecutiva de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme (tel.: + 41 (0)22-917 5281 ó 22-917-2281. UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +91(0)229175281 أو (0)229172281.
    El Sr. Vladimir Bogomolov, oficial de asuntos políticos de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, actuó como Secretario del Grupo. UN وعمل السيد فلاديمير بوغومولوف، الموظف للشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، سكرتيراً للفريق.
    El Sr. Vladimir Bogomolov, oficial de asuntos políticos de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, actuó como Secretario del Grupo. UN وعمل السيد فلاديمير بوغومولوف، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، سكرتيراً للفريق.
    Recuerda que la Convención es un producto de las Naciones Unidas y añade que el Servicio de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme merece más apoyo financiero con cargo al presupuesto ordinario de la Organización. UN وأشار إلى أن الاتفاقية صك من صكوك الأمم المتحدة وأن فرع جنيف لمكتب شؤون نزع السلاح يستحق دعماً مالياً أكبر من الميزانية العادية للمنظمة.
    Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben comunicarse con la Secretaría Ejecutiva de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme (tel.: + 41 (0) 22-917-5281 ó 22-917-2281. UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +91(0)229175281 أو (0)229172281.
    Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben comunicarse con la Secretaría Ejecutiva de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme (tel.: + 41 (0) 22-917-5281 ó 22-917-2281. UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +91(0)229175281 أو (0)229172281.
    Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben comunicarse con la Secretaría Ejecutiva de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme (tel.: + 41 (0) 22-917-5281 ó 22-917-2281). UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +91(0)229175281 أو (0)229172281.
    Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben comunicarse con la Secretaría Ejecutiva de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme (tel.: + 41 (0) 22-917-5281 ó 22-917-2281). UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +91(0)229175281 أو (0)229172281.
    Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben comunicarse con la Secretaría Ejecutiva de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme (tel.: + 41 (0) 22-917-5281 ó 22-917-2281). UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +91(0)229175281 أو (0)229172281.
    Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben comunicarse con la Secretaría Ejecutiva de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme (tel.: + 41 (0) 22-917-5281 ó 22-917-2281). UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +41 (0) 22-917-5281 أو 22-917-2281.
    Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben comunicarse con la Secretaría Ejecutiva de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme (tel.: + 41 (0) 22-917-5281 ó 22-917-2281). UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +41 (0) 22-917-5281 أو 22-917-2281.
    Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben comunicarse con la Secretaría Ejecutiva de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme (tel.: + 41 (0) 22-917-5281 ó 22-917-2281). UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +41 (0) 22-917-5281 أو 22-917-2281.
    Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben comunicarse con la Secretaría Ejecutiva de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme (tel.: + 41 (0) 22-917-5281 ó 22-917-2281). UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +41 (0) 22-917-5281 أو 22-917-2281.
    Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben comunicarse con la Secretaría Ejecutiva de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme (tel.: + 41 (0) 22-917-5281 ó 22-917-2281). UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +41 (0) 22-917-5281 أو 22-917-2281.
    El Sr. Peter Kolarov, oficial de asuntos políticos de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, actuó como Secretario del Grupo. UN وعمل السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، أميناً للفريق.
    El Sr. Peter Kolarov, oficial de asuntos políticos de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, actuó como Secretario del Grupo. UN وعمل السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، أميناً للفريق.
    El Sr. Vladimir Bogomolov, oficial de asuntos políticos de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, actuó como Secretario del Grupo. UN وعمل السيد فلاديمير بوغومولوف، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، أميناً للفريق.
    Las tres personas destinadas a esta dependencia han sido contratadas por las Naciones Unidas y desempeñan sus funciones en el Servicio de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, que atiende todas las necesidades administrativas relacionadas con los tres puestos. UN وقد عيّنت منظمة الأمم المتحدة الأشخاص الثلاثة المكلفين بإدارة شؤونها، وهم يضطلعون بمهامهم من فرع جنيف لمكتب شؤون نزع السلاح الذي يتكفل بجميع الاحتياجات الإدارية المرتبطة بهذه الوظائف الثلاث.
    5. Asimismo, en su primera sesión plenaria la Conferencia nombró Secretario General de la Conferencia al Sr. Peter Kolarov, Oficial de Asuntos Políticos de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme. UN 5- وفي الجلسة العامة الأولى أيضاً، عين المؤتمر السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيف من إدارة شؤون نزع السلاح، أميناً عاماً للمؤتمر.
    Conforme al mandato de la Asamblea General, en 1999 y 2000 la ejecución del programa de becas, capacitación y servicios de asesoramiento sobre desarme siguió a cargo de la subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme. UN بناء على تكليف من الجمعية العامة استمر، تنفيذ أنشطة الأمم المتحدة في مجال زمالات نزع السلاح والتدريب والخدمات الاستشارية بواسطة فرع جنيف في إدارة شؤون نزع السلاح في عامي 1999 و 2000.
    Además, quisiera dar la bienvenida al Sr. Tim Caughley, que acaba de asumir sus funciones como Director de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas. UN كما نرحب بالسيد تيم كوغلي لتوليه مهامه الجديدة مديراً لفرع جنيف لإدارة الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more