"de grupo de expertos" - Translation from Spanish to Arabic

    • لفريق خبراء
        
    • فريق خبراء
        
    • لفريق من الخبراء
        
    • أفرقة الخبراء
        
    • لأفرقة الخبراء
        
    • حلقة مناقشة
        
    Podría asimismo hacer suya la propuesta de celebrar una reunión de grupo de expertos para presentar y evaluar el Marco. UN وقد ترغب اللجنة أيضا في الموافقة على اقتراح عقد اجتماع لفريق خبراء يجري فيه عرض الإطار وتقييمه.
    Para el primer trimestre de 2015 está prevista otra reunión de grupo de expertos con el fin de validar esos productos. UN ومن المزمع تنظيم اجتماع إضافي لفريق خبراء للتحقق من صحة هذه المنتجات خلال الربع الأول من عام 2015.
    Recientemente, concluyó en Nairobi una reunión de grupo de expertos sobre género y las cuestiones relativas a la mujer. UN واختتم في نيروبي في الآونة الأخيرة، اجتماع فريق خبراء معني بالقضايا الجنسانية وقضايا المرأة.
    b) Reunión de grupo de expertos sobre prácticas actuales de difusión de datos de los censos UN اجتماع فريق خبراء بشأن الممارسات المعاصرة في نشر بيانات التعداد
    Durante la reunión del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas se celebrará otro debate de grupo de expertos sobre la violencia contra la mujer indígena. UN وسوف تجري مناقشة أخرى لفريق من الخبراء بشأن العنف ضد المرأة الأصلية خلال المنتدى الدائم المتعلق بالمسائل الأصلية.
    Se había previsto la celebración de una reunión de grupo de expertos en septiembre de 2001, pero, debido a los problemas para viajar surgidos a raíz del 11 de septiembre, la reunión fue aplazada hasta enero de 2002. UN وكان من المقرر عقد اجتماع لفريق من الخبراء بشأن هذا الموضوع في أيلول/سبتمبر 2001، ولكن تأجل هذا الاجتماع إلى كانون الثاني/يناير 2002، نتيجة للمشاكل التي طرأت فيما يتصل بالسفر بعد 11 أيلول/سبتمبر.
    Cada reunión de grupo de expertos tendría una duración de cinco días. UN وقد استغرق كل من اجتماعات أفرقة الخبراء خمسة أيام.
    La CESPAO celebró su reunión de grupo de expertos los días 15 y 16 de mayo de 2000. UN وعقدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا اجتماعها لأفرقة الخبراء يومي 15 و 16 أيار/مايو 2000.
    iv) Grupos especiales de expertos: una reunión de grupo de expertos sobre la preparación del informe sobre gobernanza en los países menos adelantados; UN ' 4` أفرقة الخبراء المخصصة: اجتماع واحد لفريق خبراء بشأن اعتماد التقرير المتعلق بحالة الحكم في أقل البلدان نموا؛
    Además, se celebrará una reunión de grupo de expertos para preparar el informe sobre el estado de la gobernanza en los países menos adelantados UN وعلاوة على ذلك، سيعقد اجتماع واحد لفريق خبراء في إطار البرنامج الفرعي 1 لاعتماد التقرير بحالة الحكم في أقل البلدان نموا
    En esas reuniones regionales también está previsto incluir una breve reunión de grupo de expertos para examinar las principales esferas prioritarias de la ONUDI. UN ومن المقرر أيضا أن تشمل هذه الاجتماعات الإقليمية اجتماعا قصيرا لفريق خبراء بشأن مجالات الأولوية الرئيسية لليونيدو.
    Como consecuencia, la CESPAO organizó en mayo de 2004 una reunión de grupo de expertos sobre tecnologías de la información y las comunicaciones para personas con discapacidad. UN ونتيجة لذلك، نظمت اللجنة، في أيار/مايو 2004، اجتماعا لفريق خبراء معني بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات بالنسبة للمعوقين.
    Para tratar de esas cuestiones el Instituto está planeando una reunión de grupo de expertos en la República de Corea en abril de 2006, que agrupará a expertos en ciberdelito de todo el mundo. UN ولمناقشة هذه الأمور، يعتزم المعهد عقد اجتماع لفريق خبراء في جمهورية كوريا في نيسان/أبريل 2006 يحضره خبراء معنيون بالجرائم السيبرانية من كل أنحاء العالم.
    En agosto de 2007 se celebró en Viena la primera reunión de grupo de expertos titulada " Young Scholars " , en la que diez investigadores invitados de distintas partes del mundo presentaron sus investigaciones relacionadas con cuestiones temáticas de la ONUDI. UN وعُقد أول اجتماع لفريق خبراء من " الدارسين الشباب " في آب/أغسطس 2007 في فيينا، دُعي لحضوره عشرة باحثين من جميع أنحاء العالم لتقديم بحوثهم المتعلقة بمسائل اليونيدو المواضيعية.
    En su calidad de grupo de expertos seleccionado por las Partes, también los resultados de la evaluación se considerarían más confiables. UN وهذه المجموعة، بوصفها فريق خبراء اختارهم الأطراف، يمكن أيضاً أن تنال ثقة أعظم في نتائج التقييم.
    En respuesta a lo anterior, el programa Mejores Prácticas, en colaboración con algunos asociados, celebró una reunión de grupo de expertos sobre políticas urbanas y leyes habilitantes en Brasil en 2001. UN واستجابة لذلك عقد برنامج أفضل ممارسات بالتعاون مع الشركاء، اجتماع فريق خبراء عن السياسات الحضرية والتشريعات التمكينية في البرازيل في عام 2001.
    Una reunión de grupo de expertos sobre el marco institucional y las opciones para la Fundación destinado a los Asentamientos Humanos; UN (أ) اجتماع فريق خبراء بشأن إطار العمل المؤسسي والخيارات لمؤسسة المستوطنات البشرية؛
    Una reunión de grupo de expertos sobre estrategia de recaudación de fondos para la Fundación para los Asentamientos Humanos; UN (ب) اجتماع فريق خبراء بشأن إستراتيجية زيادة الإعتمادات لمؤسسة المستوطنات البشرية؛
    224. En una reunión de grupo de expertos organizada por la División para el Adelanto de la Mujer en 2002 se llegó a la conclusión de que la trata de personas se basa en la oferta y la demanda. UN 224 - وقد خلص اجتماع لفريق من الخبراء نظمته شعبة النهوض بالمرأة عام 2002 إلى أن للاتجار بعدا للعرض وبعدا للطلب.
    La División de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (ONUDD) realizó una campaña de información pública sobre el 11° Congreso, incluido el seguimiento, con la celebración de una reunión de grupo de expertos. UN نفذت شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة التابعة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة حملة إعلامية عن المؤتمر الحادي عشر، بما في ذلك متابعتها بعقد اجتماع لفريق من الخبراء.
    Se ha empezado a trabajar en una ley modelo contra el tráfico ilícito de migrantes, y está previsto celebrar una reunión oficiosa de grupo de expertos sobre esa futura ley modelo en el primer trimestre de 2009. UN واستُهل العمل على إعداد قانون نموذجي بشأن تهريب المهاجرين، ومن المقرّر عقد اجتماع غير رسمي لفريق من الخبراء حول ذلك القانون النموذجي في الربع الأول من عام 2009.
    Cada reunión de grupo de expertos duró cinco días. UN واستمر كل اجتماع من اجتماعات أفرقة الخبراء لمدة خمسة أيام.
    La CESPAO celebró su reunión de grupo de expertos los días 15 y 16 de mayo de 2000. UN وعقدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا اجتماعها لأفرقة الخبراء يومي 15 و 16 أيار/ مايو 2000.
    Reunión de grupo de expertos El lunes 11 de noviembre de 2002, de las 15.00 a las 16.30 horas, se celebrará en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria una reunión de grupo de expertos sobre “Cooperación en cuestiones de tributación”, organizada conjuntamente por la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo de Seguridad y la División de Economía y Administración del Sector Público. UN ستعقد حلقة مناقشة حول " التعاون في المسائل المتصلة بالضرائب " ، يشارك في تنظيمها شعبة الدعم والتنسيق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وشعبة السياسات العامة والإدارة العامة، وذلك يوم الاثنين، 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16، في قاعة مجلس الوصاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more