No estamos hablando del extremo de Harry Potter, justo al lado izquierdo. | TED | نحن نتحدث عن نهاية هاري بوتر، تماماً في الجانب الأيسر. |
Hace tres meses, la mayor preocupación de Harry era llegar a casa de sus padres | Open Subtitles | قبل ثلاثة أشهر، كان أكثر ما يثير القلق هاري الحصول على موطن والديه |
Smith es su heroína, que tengan algo que ver con el asesinato de Harry, ¿verdad? | Open Subtitles | بطلتهم , و بأن لهم علاقة بخصوص مقتل هاري , اليس كذلك ؟ |
El representante de Harry Winston declaró que la reclamante era una clienta muy conocida de él y de otras joyerías exclusivas. | UN | وقال ممثل هاري وينستون إن صاحبة المطالبة معروفة لديه ولدى غيره من صناع المجوهرات المشهورين في تجارة المجوهرات الراقية. |
Sobreviven utilizando una capa invisible digna de Harry Potter. | TED | كلا، يتمكنون من الصمود على قيد الحياة بارتدائهم عباءة خفية تليق بى هارى بوتر. |
El pensamiento de que a esos labios incoloros de Harry alguna vez se les permitiría presionarse contra la boca de Kay me torturaba día y noche. | Open Subtitles | فكرة ان هذه الشفايف عديمة اللون لهاري يجب ان تضغط على فم كاي تعذبني ليل ونهار |
Se mostró al representante fotografías de las presuntas joyas de Harry Winston. | UN | وقد عرضت على هذا الممثل الصور الفوتوغرافية لمجوهرات هاري وينستون المزعومة. |
Indicó que, efectivamente, un par de aretes había sido fabricado por Harry Winston y que los demás artículos que supuestamente llevaban el sello de Harry Winston también parecían haber sido fabricados por esa casa. | UN | وتعرّف على قرطين من صناعة هاري وينستون وقال إن المواد الأخرى التي زُعم أنها من صنع هاري وينستون تبدو كذلك من ذات الصنع. |
Entonces lo que parece una broma excéntrica y trágica acerca de Harry se vuelve una manera de extender odio étnico. | TED | إذا فهذه النكتة التي تبدو غريبة و مأسوية بالنسبة ل"هاري" أصبحت وسيلة لنشر الكراهية و التفرقة العرقية. |
Para los que no sean tan fikis piensen en las novelas de Harry Potter, ¿de acuerdo? | TED | لإخراج العبقري المهووس منكم فكروا بروايات هاري بوتر، حسنا؟ |
Estas son las siete novelas completas de Harry Potter, Porque ella tiende a tontear un poco al final. | TED | هذه هي جميع روايات هاري بوتر السبعة، لأنها تميل إلى فاف على قليلاً بالقرب من النهاية. |
Porque, según mi investigación, son capaces de construir un santuario al vómito de Harry Styles en el arcén de una autopista en dos horas. | TED | لأنه وفقاً لبحثي، أنهن قادرات على بناء مزار لتقيوء هاري ستايلز على الطريق السريع خلال ساعتين. |
¿Que me puede contar acerca de Harry Grey? | Open Subtitles | ما الذي تستطيع أن تخبرني به عن هاري جراي؟ |
Está intentando reconstruir los dolores de cabeza de Harry Grey... empleando los efectos secundarios de esas píldoras. | Open Subtitles | أنت تحاول إعادة خلق صداع هاري جراي عن طريق الأعراض الجانبية لهذه الأقراص. |
Me estoy librando de las píldoras, librándome de Harry Grey para siempre. | Open Subtitles | سأتخلص من هذه الحبوب، سأتخلص من هاري جاري للأفضل. |
Usted conoce los métodos de Osborne. Usted reconstruyó ese viaje de campo de hace tres años de Harry Grey. | Open Subtitles | إذاً، أعتقد أنني قد حللت لك لغزك الصغير. لقد أعدت بناء رحلة هاري جراي التي كانت منذ 3 سنوات. |
Si es mi hija, entonces no es hija de Harry y no puede darle sus riñones. | Open Subtitles | فانها ليست ابنة هاري لا يمكنه ان يأخذ كليتها |
No quiero contradecir el buen ojo para la gente de Harry, pero Toretto fue a la cárcel por aporrear casi a muerte a un tipo. | Open Subtitles | لا أريد أن أعاكس رأى هاري ولكن توريتو دخل السجن لأنه ضرب رجلا وكاد أن يقتله |
Cuando no trabajes en la tienda de Harry, trabajarás aquí. | Open Subtitles | اذهب إلى هناك بعد انتهاء عملك لدى هاري ستعمل عندي |
Y además, acaba de ir a la tienda de Harry y encargó tres turbos T-66 con nitro y un sistema de escape Mo tec. | Open Subtitles | وبالإضافة إلى انه جاء إلى متجر هاري وطلب ثلاث تربينات من نوع ت 66 مع النيتروز وأنابيب عادم موتيك |
La cartera de Harry Tasker, el pasaporte de Harry Tasker. | Open Subtitles | لدينا محفظة نقود هارى تاسكر جواز سفره.. بقايا بطاقه |
Sí, ya supe lo de Harry. | Open Subtitles | نعم اعلم بما حدث لهاري |