"de indonesia en nombre del grupo" - Translation from Spanish to Arabic

    • إندونيسيا باسم مجموعة
        
    • اندونيسيا باسم مجموعة
        
    • إندونيسيا باسم المجموعة
        
    Su delegación se suma a la declaración realizada por el representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ١٠ - وأعلن مشاركة وفده في تأييد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Sr. Sai (Argelia) dice que su delegación apoya plenamente la declaración del representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ٢٠ - السيد ساعي )الجزائر(: قال إن وفده يؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    63. El Sr. AYOUB (Iraq) hace suya la declaración de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ٦٣ - السيد أيوب )العراق(: أعرب عن تأييده للبيان الذي أدلت به إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Quiero asociar a mi delegación a la declaración que ha formulado el Ministro de Relaciones Exteriores de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y China. UN أود أن أعرب عن تأييد وفد بلدي للبيان الذي أدلى به وزير خارجية اندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    44. El Sr. BAOMAR (Omán) dice que su delegación acoge con satisfacción la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77. UN ٤٤ - السيد باعمر )عُمان(: قال إن وفده يرحب بالبيان الذي أدلى به ممثل اندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧.
    El Sr. Akunwafor (Nigeria) dice que como miembro del Grupo de los 77 y China, Nigeria se adhiere plenamente a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Grupo. UN ٦٣ - السيد أكونوافور )نيجيريا(: قال إن نيجيريا، بوصفها عضوا في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، تؤيد تأييدا تاما بيان ممثل إندونيسيا باسم المجموعة.
    El Sr. Darwish (Egipto) apoya la declaración que formuló el representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ١ - السيد درويش )مصر(: أعرب عن تأييده البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Sr. Mwakawago (República Unida de Tanzanía) (interpretación del inglés): Mi delegación adhiere a la declaración que formuló el representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y China. UN السيد مواكاواغو )جمهورية تنزانيا المتحدة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أعبر عن تأييد وفد بلدي للبيان الذي أدلت به إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    También desearía expresar la plena adhesión de mi delegación a la declaración que hizo esta mañana el Ministro de Relaciones Exteriores de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y de China y en la que expuso, para satisfacción nuestra, las principales preocupaciones y esperanzas de los países en desarrollo. UN أود أيضا أن أعرب عن كامل تأييد وفد بلدي للبيان الذي أدلى به هذا الصباح وزير خارجية إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. وقد سرنا كثيرا أن نستمع إليه وهو يعرب عن الشواغل والتوقعات الرئيسية للبلـــدان النامية.
    25. El Sr. TALBOT (Guyana) dice que su delegación apoya plenamente la declaración que formuló el representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ٢٥ - السيد تالبوت )غيانا(: أعرب عن تأييد وفده بالكامل للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Sr. DAUSÁ CESPEDES (Cuba) se asocia a la intervención de la delegación de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ٥٩ - السيد دوسا سيزبيدز )كوبا(: أعلن وقوف وفده مع البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    16. El Sr. BLANKSON (Nigeria) declara que su delegación se asocia a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ٦١ - السيد بلانكسون )نيجيريا(: أعرب عن تأييده للبيانات التي أدلى بها ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    42. El Sr. DAUSA (Cuba) se asocia a la intervención de la delegación de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ٤٢ - السيد داوسا )كوبا(: قال إن وفده يشارك في تأييد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    58. El Sr. ACEMAH (Uganda) dice que su delegación se asocia plenamente a la declaración del representante de Indonesia, en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ٨٥ - السيد أسيمه )أوغندا(: قال إن وفده يؤيد كل التأييد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Sr. Gankhuyag (Mongolia) apoya plenamente la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ٣٥ - السيد غانخوياغ )منغوليا(: عبـر عـن مساندتـه الكاملة لبيان ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    52. El Sr. ILEKA (República Democrática del Congo) dice que su delegación desea asociarse a la declaración del representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ٥٢ - السيد أيليكا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(: قال إن وفده يريد أن يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    En este sentido, la delegación de la República Popular Democrática de Corea apoya plenamente la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y de China y, en especial, su pedido al Secretario General de que la página inicial de las Naciones Unidas en la Web y todos sus sitios sean considerados de la misma forma que las demás publicaciones. UN وقال إن وفده، في هذا السياق، يُؤيِد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وبشكل خاص طلبه إلى اﻷمين العام بضرورة معاملة صفحة الاستقبال على شبكة اﻹنترنت لﻷمم المتحدة، وكل حيﱢزاتها، بنفس الطريقة التي تُعامل بها المنشورات اﻷخرى.
    En lo que se refiere a Ucrania, la Asamblea General ya adoptó medidas para reclasificarla y, en consecuencia, está incluida en el grupo C. Su delegación está de acuerdo con las observaciones que ha formulado el representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN أما فيما يتعلق بأوكرانيا، فقد اتخذت الجمعية العامة بالفعل تدابير ﻹعادة تصنيفها، وبالتالي فهي مدرجة في المجموعة جيم. وأعرب عن موافقة وفده على الملاحظات التي أبداها ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Sr. Moktefi (Argelia) dice que su declaración apoya la declaración hecha por el representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ٢٦ - السيد مكتفي )الجزائر(: أعــرب عن تأييد وفده للبيان الذي أدلى به ممثل اندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    14. La Sra. BUERGO RODRÍGUEZ (Cuba) dice que la posición general de su delegación coincide con la expresada en la sesión anterior por el representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ١٤ - السيدة بويرغو رودريغس )كوبا(: قالت إن الموقف العام لوفدها يتفق مع الموقف الذي أعرب عنه ممثل اندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين في الجلسة السابقة.
    El Sr. Sulaiman (República Árabe Siria) dice que su delegación apoya la declaración hecha por el representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ٩ - السيد سليمان )الجمهورية العربية السورية(: أعرب عن تأييد وفده للبيان الذي أدلى به ممثل اندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Formularon declaraciones introductorias los siguientes oradores: el representante de Tailandia en nombre del Grupo de los 77 y China, el representante de Indonesia en nombre del Grupo Asiático, el representante de Côte d ' Ivoire en nombre del Grupo Africano, el representante de China y el representante de los Estados Unidos de América. UN 2 - وأدلى المتحدثون التاليون ببيانات افتتاحية: ممثل تايلند باسم مجموعة اﻟـ 77 والصين؛ ممثل إندونيسيا باسم المجموعة الآسيوية؛ ممثل كوت ديفوار باسم المجموعة الأفريقية؛ ممثل الصين؛ وممثل الولايات المتحدة الأمريكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more