"de información del comité" - Translation from Spanish to Arabic

    • معلومات اللجنة الدولية
        
    • معلومات للجنة الدولية
        
    • المعلومات التابعة للجنة
        
    • المعلومات الشبكية الخاصة باللجنة الدولية
        
    • الدعاية باللجنة
        
    • بتقارير اللجنة
        
    • المعلومات الخاص باللجنة
        
    • معلومات تابعة للجنة
        
    El informe del curso de capacitación está disponible en el portal de información del Comité Internacional sobre los GNSS. UN ويُتاح تقرير الدورة التدريبية عبر بوّابة معلومات اللجنة الدولية.
    El grupo de trabajo C, encargado de la difusión de información y el fomento de la capacidad, seguiría examinando la mejora del portal de información del Comité. UN وسوف تستمر مناقشة تحسين بوابة معلومات اللجنة الدولية في إطار الفريق العامل جيم المعني بتعميم المعلومات وبناء القدرات.
    El centro también cumpliría la función de centro de información del Comité Internacional sobre los GNSS. UN وسيضطلع المركز أيضاً بدور مركز معلومات للجنة الدولية.
    Se prestó especial atención al papel de los centros de información del Comité Internacional sobre los GNSS como núcleos para promover las aplicaciones y la educación relacionadas con los GNSS. UN وقد كُرِّس اهتمام خاص لدور مراكز المعلومات التابعة للجنة الدولية باعتبارها محاور تعزيز تطبيقات النظم العالمية والتعليم المتصل بها.
    El grupo de trabajo también propuso que se publicaran las plantillas en el portal de información del Comité. UN كما اقترح الفريق العامل أن تُنشر تلك النماذج في بوّابة المعلومات الشبكية الخاصة باللجنة الدولية.
    A finales de noviembre y principios de diciembre de 2008, Liu Yunshan, miembro del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de China, miembro de la Secretaría del Partido Comunista y jefe del Departamento de información del Comité Central, visitó Egipto, Palestina e Israel. UN وتبادل عدد من الوزراء في الحكومة الصينية وجهات النظر على نحو مكثف مع نظراء لهم في الشرق الأوسط.حيث قام ليو يونشان عضو المكتب السياسي للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني، وعضو أمانة الحزب ورئيس إدارة الدعاية باللجنة المركزية للحزب، في أواخر تشرين الثاني/نوفمبر وأوائل كانون الأول/ديسمبر 2008، بزيارة كل من مصر وفلسطين وإسرائيل.
    IV. Arreglos en materia de información del Comité UN رابعا - الترتيبات المتعلقة بتقارير اللجنة
    33. La Oficina se encargó de la gestión de contenidos y el mantenimiento del servidor del portal de información del Comité Internacional sobre los GNSS, que se puso en funcionamiento en 2006. UN 33- كما اضطلع مكتب شؤون الفضاء الخارجي بإدارة المحتوى وصيانة خادوم بوّابة المعلومات الخاص باللجنة الدولية المعنية بسواتل الملاحة التي أطلقت في عام 2006.
    El objeto de dichas iniciativas es prestar apoyo a los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas, que actuarían también como centros de información del Comité Internacional sobre los GNSS. UN وتهدف هذه الجهود إلى توفير الدعم للمراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة، والتي تعمل أيضاً كمراكز معلومات تابعة للجنة الدولية.
    2. Centros de información del Comité UN 2- مراكز معلومات اللجنة الدولية
    6. La secretaría ejecutiva presentó un panorama actualizado respecto de los centros de información del Comité. UN 6- قدَّمت الأمانة التنفيذية معلومات محدَّثة عن مراكز معلومات اللجنة الدولية.
    7. Los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas, albergan centros de información del Comité. UN 7- ترعى المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسِبة إلى الأمم المتحدة، مراكز معلومات اللجنة الدولية.
    Los informes de los cursos de capacitación pueden consultarse en el portal de información del Comité Internacional sobre los GNSS (www.icgsecretariat.org). UN ويمكن الاطلاع على تقارير الدورتين التدريبيتين في مدخل معلومات اللجنة الدولية (www.icgsecretariat.org).
    Los centros regionales de ciencia y tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas actúan a la sazón en calidad de centros de información del Comité Internacional. UN وتعمل المراكز الوطنية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة، في الوقت الراهن بمثابة مراكز معلومات للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة.
    23. El Comité tomó nota con reconocimiento de que los centros regionales de formación en ciencia y tecnologías espaciales, afiliados a las Naciones Unidas, actuarían como centros de información del Comité. UN 23- ولاحظت اللجنة الدولية مع التقدير أن المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة للأمم المتحدة ستعمل بوصفها مراكز معلومات للجنة الدولية.
    En esta esfera, corresponderá un papel relevante a los centros de información del Comité establecidos en los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas. UN وفي هذا الصدد، من شأن مراكز المعلومات التابعة للجنة الدولية، التي أنشئت في المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة، أن تؤدّي دورا مناسبا.
    Centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas, y centros de información del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة، ومراكز المعلومات التابعة للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    El Comité convino en que la secretaría siguiera enriqueciendo ese documento y lo colocara en el portal de información del Comité. UN واتفقت اللجنة الدولية على أن تواصل الأمانة صياغة الوثيقة وإتاحتها على بوّابة المعلومات الشبكية الخاصة باللجنة الدولية.
    3. Portal de información del Comité Internación sobre los GNSS UN 3- بوّابة المعلومات الشبكية الخاصة باللجنة الدولية
    A finales de noviembre y principios de diciembre de 2008, Liu Yunshan, miembro del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de China, miembro de la Secretaría del Partido Comunista y jefe del Departamento de información del Comité Central, visitó Egipto, Palestina e Israel. UN وتبادل عدد من الوزراء في الحكومة الصينية وجهات النظر على نحو مكثف مع نظراء لهم في الشرق الأوسط.حيث قام ليو يونشان عضو المكتب السياسي للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني، وعضو أمانة الحزب ورئيس إدارة الدعاية باللجنة المركزية للحزب، في أواخر تشرين الثاني/نوفمبر وأوائل كانون الأول/ديسمبر 2008، بزيارة كل من مصر وفلسطين وإسرائيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more