La Asamblea conviene en proseguir de inmediato al examen del tema 32 del programa. | UN | ووافقت على الشروع فورا في النظر في هذا البند. |
La Asamblea decidió también proceder de inmediato al examen del subtema. | UN | ووافقت الجمعية كذلك على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي. |
La Asamblea decidió también proceder de inmediato al examen del subtema. | UN | ووافقت الجمعية كذلك على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي. |
La Asamblea decidió también proceder de inmediato al examen del tema. | UN | ووافقت الجمعية كذلك على الشروع فورا في النظر في البند. |
Antes de continuar quisiera consultar con la Asamblea si debemos proceder de inmediato al examen del proyecto de resolución A/60/L.63. | UN | قبل أن نمضي شوطا في مناقشتنا، أود أن أستشير أعضاء الجمعية بغرض الشروع فورا في النظر في مشروع القرار A/60/L.63. |
Antes de continuar, quisiera consultar a la Asamblea con miras a proceder de inmediato al examen del proyecto de resolución contenido en el documento A/62/L.16. | UN | وقبل أن نواصل عملنا، أود أن أستشير الجمعية بهدف الشروع فورا في النظر في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/62/L.16. |
Por solicitud del Presidente del Comité Preparatorio, y habida cuenta del deseo de los miembros de concluir el examen de este tema de manera expedita, quiero consultar a la Asamblea con miras a pasar de inmediato al examen del proyecto de resolución contenido en el documento A/49/48/Add.1. | UN | وبناء على طلب رئيس اللجنة التحضيرية، ونظرا إلى رغبة اﻷعضاء في الانتهاء من هذا البنـد على وجه السرعة، أود أن أستشير الجمعية بغية الشروع فورا في النظر في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/49/48/Add.1. |
Puesto que no hay objeciones, consideraré que la Asamblea conviene en proceder de inmediato al examen del subtema l) del tema 17 del programa. | UN | وما لم يوجد اعتراض، سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على الشروع فورا في النظر في البند )١( من البند ١٧ من جدول اﻷعمال. |
Con el fin de que la Asamblea General adopte una decisión de manera expeditiva sobre el proyecto de resolución A/56/L.75, ¿puedo considerar además que la Asamblea conviene en proceder de inmediato al examen del tema 35 del programa? | UN | ولكي تبت الجمعية العامة بسرعة بشأن مشروع القرار A/56/L.75، هل لي أن أعتبر كذلك أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 35 من جدول الأعمال؟ |
De no haber objeciones, consideraré que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato al examen del subtema k) del tema 17 del programa. | UN | إذا لم يكن هناك اعتراض، سأعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ك) من جدول الأعمال 17. |
El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo considerar también que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato al examen del tema 56 del programa? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 56 من جدول الأعمال؟ |
El Presidente interino: ¿Puedo entender también que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato al examen del subtema b) del tema 119 programa? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية تقرر الشروع فورا في النظر في البند 119 (ب) من جدول الأعمال؟ |
El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo considerar además que la Asamblea conviene en proceder de inmediato al examen del subtema j) del tema 17 del programa? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ي) من البند 17 من جدول أعمالها؟ |
El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo suponer además que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato al examen del subtema b) del tema 71 programa? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية ترغب في الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ب) من البند 71 من جدول الأعمال؟ |
El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo suponer además que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato al examen del subtema c) del tema 54 programa? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ج) من البند 54 من جدول الأعمال؟ |
El Presidente interino (habla en inglés): Para que la Asamblea General pueda adoptar cuanto antes una decisión respecto de los documentos A/60/989 y A/60/992, ¿puedo además entender que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato al examen del tema 161 del programa? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): لكي تتخذ الجمعية العامة إجراء سريعا بشأن الوثيقتين A/60/989 و A/60/992، هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 161 من جدول الأعمال؟ |
La Presidenta (habla en inglés): ¿Puedo considerar también que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato al examen del subtema b) del tema 63 del programa? | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية ترغب في الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ب) من البند 63 من جدول الأعمال؟ |
El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar también que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato al examen del subtema b) del tema 113 del programa? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ب) من البند 113 من جدول الأعمال؟ |
El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea decide también proceder de inmediato al examen del subtema a) del tema 112 del programa? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (أ) من البند 112 من جدول الأعمال؟ |
El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo además considerar que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato al examen del subtema b) del tema 112 del programa? Al no haber objeciones, procederemos en consecuencia. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ب) من البند 112 من جدول الأعمال؟ لعدم وجود اعتراض، سنمضي في عملنا على هذا الأساس. |