"de instituciones de enseñanza superior" - Translation from Spanish to Arabic

    • مؤسسات التعليم العالي
        
    • لمؤسسات التعليم العالي
        
    • معاهد التعليم العالي
        
    • بمؤسسات التعليم العالي
        
    • والمعاهد العليا
        
    La Comisión Nacional estableció una beca para prestar apoyo a las estudiantes de instituciones de enseñanza superior. UN وقد أنشأت اللجنة منحة للبنات اللاتي يدرسن في مؤسسات التعليم العالي تمنح للمتفوقات من اﻷسر الريفية الكبيرة.
    Estudiantes de instituciones de enseñanza superior UN للطلاب في مؤسسات التعليم العالي
    Número de instituciones de enseñanza superior por órganos de los que dependen UN توزيع مؤسسات التعليم العالي حسب الهيئات التي تتبع إليها
    La Asociación Internacional de Presidentes de Universidades, fundada en 1964 en Oxford (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte), es una asociación de rectores de instituciones de enseñanza superior de todo el mundo. UN أنشئت الرابطة الدولية لرؤساء الجامعات سنة 1964 في أكسفورد، إنكلترا، كجمعية للرؤساء التنفيذيين لمؤسسات التعليم العالي على نطاق العالم.
    i) Consultas con ministerios de educación y funcionarios de instituciones de enseñanza superior para promover la incorporación de cursos sobre derecho de los refugiados en los programas de estudios de ciencias sociales. UN )ط( وستعقد مشاورات مع وزراء التعليم ومسؤولو معاهد التعليم العالي بغية العمل على إدخال مقررات عن قانون اللاجئين في مناهج الدراسات الاجتماعية.
    Las becas destinadas a los estudiantes de los centros de formación profesional equivalen actualmente al 70% del salario mínimo; representan el 75% de este salario en el caso de los alumnos de instituciones de enseñanza secundaria especializada, y el 85% en el caso de los alumnos de instituciones de enseñanza superior. UN وتبلغ المنح المقدمة للطلبة في مؤسسات التدريب المهني ٠٧ في المائة من الحد اﻷدنى لﻷجور وتبلغ هذه النسبة ٥٧ في المائة في حالة الطلبة الملتحقين بمؤسسات التدريب المهني المتخصصة على مستوى الثانوي و٥٨ في المائة في حالة الطلبة الملتحقين بمؤسسات التعليم العالي.
    En el cuadro 4 se presenta la distribución de los alumnos de escuelas diurnas de enseñanza general, por nivel de enseñanza, y de estudiantes de instituciones de enseñanza superior. UN ويرد في الجدول 4 توزيع تلاميذ المدارس النهارية للتعليم العام حسب مستوى التعليم، وطلبة مؤسسات التعليم العالي.
    Número de estudiantes de instituciones de enseñanza superior que han dejado los estudios UN عدد الطلبة في مؤسسات التعليم العالي الذين انقطعوا عن التعليم
    Composición por sexo de los graduados de instituciones de enseñanza superior UN توزّع الطلاب الخريجين حسب الجنس في مؤسسات التعليم العالي
    En virtud de la Ley de instituciones de enseñanza superior, dichas instituciones tienen derecho a contratar a sus empleados y a fijar su retribución. UN وضمن قانون مؤسسات التعليم العالي يكون لتلك المؤسسات الحق في تعيين العاملين فيها وتحديد مكافآتهم.
    708. La enseñanza superior se dispensa de conformidad con la Ley de instituciones de enseñanza superior aplicada y la Ley de universidades. UN 709- إتاحة التعليم العالي جاءت عملا بقانون مؤسسات التعليم العالي التطبيقي وبقانون الجامعات.
    También se ha elaborado un plan de futuras publicaciones para los estudiantes de instituciones de enseñanza superior para el período 1999-2007. UN ومن أجل تزويد مؤسسات التعليم العالي بهذه الكتب والأدوات، أعدت خطة مستقبلية لنشرها في الفترة 1999-2007.
    Filiales de instituciones de enseñanza superior extranjeras UN فروع مؤسسات التعليم العالي الخارجية
    Distribución de los alumnos de escuelas diurnas de enseñanza general, por nivel de enseñanza, y de estudiantes de instituciones de enseñanza superior UN توزيع تلاميذ المدارس النهارية للتعليم العام حسب مستوى التعليم وطلبة مؤسسات التعليم العالي الصفوف 1-4
    Los procedimientos para impartir programas oficiales de educación de adultos se establecen en la Ley de formación profesional, la Ley de instituciones de enseñanza superior y otros instrumentos jurídicos. UN فإجراء تنفيذ برامج نظامية للكبار منصوص عليها في قانون التعليم المهني وفي قانون مؤسسات التعليم العالي وغير ذلك من النصوص القانونية.
    El Consorcio de Género es un equipo compuesto por representantes del mundo académico, profesores de instituciones de enseñanza superior e investigadores orientados a la acción, que trabajan para mejorar y promover la educación y los estudios con una perspectiva de género. UN والاتحاد المعني بالشؤون الجنسانية هو فريق يضم أكاديميين وأساتذة تابعين لمؤسسات التعليم العالي وباحثين يعملون من أجل تحسين وتعزيز الثقافة الجنسانية والدراسات الجنسانية.
    La Ley de educación y la Ley de instituciones de enseñanza superior, aprobada el 2 de noviembre de 1995, otorgan una independencia considerable a las instituciones de enseñanza superior del Estado. UN 541- ينص قانون التعليم وقانون مؤسسات التعليم العالي الصادر في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 1995 على توفير استقلال كبير عن الدولة لمؤسسات التعليم العالي.
    La Ley de instituciones de enseñanza superior permite a las facultades dependientes de instituciones de enseñanza superior impartir formación profesional por un período inferior a cuatro años. UN 546- ويسمح قانون مؤسسات التعليم العالي للكليات التابعة لمؤسسات التعليم العالي أن تقدم تعليماً مهنياً لمدة زمنية تقل عن أربع سنوات.
    i) Consultas con ministerios de educación y funcionarios de instituciones de enseñanza superior para promover la incorporación de cursos sobre derecho de los refugiados en los programas de estudios de ciencias sociales. UN )ط( وستعقد مشاورات مع وزراء التعليم ومسؤولو معاهد التعليم العالي بغية العمل على إدخال مقررات عن قانون اللاجئين في مناهج الدراسات الاجتماعية.
    b) Consultas con ministerios de educación y funcionarios de instituciones de enseñanza superior para promover la incorporación de cursos sobre derecho de los refugiados en los programas de estudio pertinentes. UN )ب( ستجرى مشاورات مع وزارات التعليم ومسؤولي معاهد التعليم العالي بغية إدخال دورات دراسية عن قانون اللاجئين في المناهج الدراسية ذات الصلة.
    Aumentar los conocimientos de informática de los estudiantes de instituciones de enseñanza superior y de universidades en un 50% y de los alumnos de las escuelas primarias y secundarias en un 25% para 2015 UN الهدف 26 - زيادة الدراية بالحاسوب فيما بين الطلبة بمؤسسات التعليم العالي والجامعات بنسبة 50 في المائة وفي المدارس الابتدائية والثانوية بنسبة 25 في المائة بحلول عام 2015

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more