"de investigación sobre el cáncer" - Translation from Spanish to Arabic

    • لبحوث السرطان
        
    El Organismo Internacional de Investigación sobre el Cáncer ha clasificado el lindano como cancirógeno en ratones. UN وقد صنفت الوكالة الدولية لبحوث السرطان الليندان كمادة مسرطنة للفئران.
    Organismo Internacional de Investigación sobre el Cáncer UN الوكالة الدولية لبحوث السرطان
    Organismo Internacional de Investigación sobre el Cáncer UN الوكالة الدولية لبحوث السرطان
    Organismo Internacional de Investigación sobre el Cáncer (IARC) - Resúmenes y evaluaciones PARATIÓN. UN الوكالة الدولية لبحوث السرطان (IARC) - ملخصات وتقييمات الباراثيون.
    Organismo Internacional de Investigación sobre el Cáncer UN الوكالة الدولية لبحوث السرطان
    Organismo Internacional de Investigación sobre el Cáncer UN الوكالة الدولية لبحوث السرطان
    El Organismo Internacional de Investigación sobre el Cáncer ha clasificado al hexabromobifenilo como un carcinógeno potencial para el ser humano (IARC grupo 2B). UN وقد صنفت الوكالة الدولية لبحوث السرطان سداسي البروم ثنائي الفينيل كمادة مسرطنة محتملة للبشر (IARC group 2B).
    Organismo Internacional de Investigación sobre el Cáncer UN الوكالة الدولية لبحوث السرطان
    El Centro Internacional de Investigación sobre el Cáncer clasificó a la clordecona como posible carcinógeno en seres humanos (IARC, grupo 2B). UN وقد صنفت الوكالة الدولية لبحوث السرطان الكلورديكون كمسرطن محتمل للإنسان (IARC، المجموعة 2 باء).
    El Centro Internacional de Investigación sobre el Cáncer clasificó a la clordecona como posible carcinógeno en seres humanos (IARC, grupo 2B). UN وقد صنفت الوكالة الدولية لبحوث السرطان الكلورديكون كمسرطن محتمل للإنسان (IARC، المجموعة 2 باء).
    El Organismo Internacional de Investigación sobre el Cáncer (IARC) ha clasificado el hexabromobifenilo como un posible carcinógeno humano (IARC, grupo 2B). UN وقد صنفت الوكالة الدولية لبحوث السرطان (IARC) سداسي البروم ثنائي الفينيل على أنه مسرطن بشري محتمل (IARC المجموعة باء).
    El Organismo Internacional de Investigación sobre el Cáncer ha clasificado el hexabromobifenilo como un posible carcinógeno humano (IARC, grupo 2B). UN وقد صنفت الوكالة الدولية لبحوث السرطان سداسي البروم ثنائي الفينيل كمسرطن محتمل للإنسان(IARC group 2B).
    El Organismo Internacional de Investigación sobre el Cáncer ha clasificado el hexabromobifenilo como un posible carcinógeno humano (IARC, grupo 2B). UN وقد صنفت الوكالة الدولية لبحوث السرطان سداسي البروم ثنائي الفينيل على أنه مسرطن محتمل للإنسان (IARC، المجموعة 2 باء).
    Organismo Internacional de Investigación sobre el Cáncer UN الوكالة الدولية لبحوث السرطان
    El Centro Internacional de Investigación sobre el Cáncer (IARC) clasificó el alfa- HCH en el grupo 2A: posible carcinógeno para los seres humanos. UN وقد صنّفت الوكالة الدولية لبحوث السرطان (IARC) المادة (HCH)-ألفا في الفئة 2 ألف: أي باعتبارها مُسَرطِنة محتَملة للبشر.
    El Organismo Internacional de Investigación sobre el Cáncer (IARC) clasificó el beta-HCH en el grupo 2B: pruebas limitadas de carcinogenicidad. UN صنفت الوكالة الدولية لبحوث السرطان (IARC) بيتا - HCH في المجموعة 2 باء: قرائن محدودة على قابلية الإصابة بالسرطان.
    El Organismo Internacional de Investigación sobre el Cáncer (IARC) ha clasificado el beta-HCH en el grupo 2B, posiblemente carcinogénico para los seres humanos. UN قامت الوكالة الدولية لبحوث السرطان (IARC) بتصنيف بيتا - HCH في المجموعة 2 باء، وهي محتملة التسبب في السرطان لدى البشر.
    El Centro Internacional de Investigación sobre el Cáncer clasificó a la clordecona como posible carcinógeno en seres humanos (IARC, grupo 2B). UN وقد صنفت الوكالة الدولية لبحوث السرطان الكلورديكون كمسرطن محتمل للإنسان (IARC، المجموعة 2 باء).
    Organismo Internacional de Investigación sobre el Cáncer UN الوكالة الدولية لبحوث السرطان
    Organismo Internacional de Investigación sobre el Cáncer UN الوكالة الدولية لبحوث السرطان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more