Existen alrededor de 16 partidos en el plano federal, distribuidos en el abanico político de izquierda a derecha. | UN | وتوجد ٦١ جمعية سياسية على الصعيد الاتحادي، موزعة من اليسار الى اليمين على الساحة السياسية. |
Así, los documentos quedaban ordenados de izquierda a derecha según su uso más reciente. | TED | الملفات حينها تكون مرتبة من اليسار إلى اليمين حسب الملف المستخدم مؤخّرا. |
Eso significa que el cerebro se sincroniza hacia arriba más cerca en términos de actividad simultánea, y las flechas van claramente de izquierda a derecha. | TED | وهذا يعني أن تتم مزامنة العقول بشكل أقرب من حيث النشاط المتزامن، ومن الواضح أن الأسهم تتدفق من اليسار إلى اليمين. |
Desde alrededor de 1923 en adelante, los partidos socialistas de izquierda aparecieron en la escena política y abrazaron la causa de los derechos de los trabajadores. | UN | ودخلت اﻷحزاب الاشتراكية اليسارية نحو عام ٣٢٩١ فصاعدا الحلبة السياسية وتبنت قضية حقوق العمال. |
En Italia en 1948, el Partido Comunista, liderado por Togliatti dominaba el Frente Popular de izquierda. | Open Subtitles | بحلول عام 1948 في إيطاليا هيمن الحزب الشيوعي بقيادة تولياتي على الجبهة الشعبية اليسارية |
Juvenil del Partido Amplio de izquierda Socialista de México | UN | شباب الحزب المكسيكي الموسع للاشتراكيين اليساريين |
Grupos de izquierda y de protección del medio ambiente israelíes participaron en las protestas. | UN | واشتركت في هذه الاحتجاجات جماعات إسرائيلية من الجناح اليساري ومن مؤيدي حماية البيئة. |
Transfiriendo su peso de izquierda a derecha y viceversa, Jim se convirtió en las olas. | TED | وبنقل وزنه من اليسار إلى اليمين ثم العودة مجددًا، أصبح جيم هو الموج. |
El corte del chico vestido de pera era de izquierda a derecha. | Open Subtitles | القطع على ذلك الطفل الكمثري كان من اليسار إلى اليمين |
Si empiezas a leer en la esquina superior izquierda y lo lees de izquierda a derecha, tienes un número primo. | Open Subtitles | عندما تبدأ القراءة من الزاوية العليا من اليسار وتكمل القراءة من اليسار نحو اليمين، فهو عدد أولى. |
- Puedo leer... de izquierda a derecha, no solo de arriba a abajo. | Open Subtitles | بإمكاني القراءة من اليسار لليمين ليس فقط من الأعلى إلى الاسف |
Siete partidos de izquierda formaron el Frente Popular Unido (ULF) y participaron en los debates sobre la redacción de una nueva constitución. | UN | وشكلت سبعة أحزاب من اليسار السياسي " الجبهة الشعبية المتحدة " وشاركت في المحادثات حول وضع مشروع دستور جديد. |
¿Pueden decirme si la dirección de escritura es de derecha a izquierda o de izquierda a derecha? | TED | هل يمكنكم أن تخبروني إذا كان اتجاه الكتابة من اليمين إلى اليسار أو من اليسار إلى اليمين؟ |
de maneras diferentes, por ejemplo, un reloj gráfico que contaba hacia atrás o una línea de asteriscos que se rellenaban de izquierda a derecha | TED | من الممكن أن يكون لديك ساعة عد تنازلي رسومية أو خطوط من العلامات النجمية التي تُملأ من اليسار إلى اليمين علي الشاشة. |
Las organizaciones sindicales de izquierda fueron prohibidas, los grupos radicales fueron procesados, las manifestaciones fueron dispersadas. | Open Subtitles | طُردت منظمات العمل اليسارية اُتهمت الجماعات المتطرفة وفُضت الإعصامات |
Controlaba la fuerza laboral y se deshacía de los elementos peligrosos de izquierda. | Open Subtitles | أطلق الإستثمار حتى في ألمانيا. كانت قوة العمل عنده تحت السيطرة. كان يتخلص من خطر العناصر اليسارية. |
¿Qué hay de extremistas de izquierda o derecha por conmemorar un aniversario? | Open Subtitles | ماذا عن متطرفين من الأحزاب اليسارية او اليمينية ربما لتخليد ذكرى سنوية؟ |
Una respuesta ha sido lanzar operaciones de contrainsurgencia que han dado lugar a ejecuciones extrajudiciales de activistas de izquierda. | UN | وقد كان أحد ردود الفعل هو عمليات مكافحة العصيان التي تؤدي إلى إعدام النشطاء اليساريين خارج نطاق القضاء. |
El Gobierno y los rebeldes de izquierda han alcanzado un acuerdo, el Acuerdo General sobre el respeto de los derechos humanos y el derecho internacional humanitario. | UN | وتوصلت الحكومة مع المتمردين اليساريين إلى اتفاق هو الاتفاق الشامل المعني باحترام حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي. |
Sólo un jefe de partido político en Estonia, el Partido Estonio de izquierda, es una mujer. | UN | وتتزعم امرأة حزبا سياسيا واحدا في إستونيا هو الحزب اليساري الإستوني. |
El 10% restante de víctimas podrían ser miembros de grupos extremistas de izquierda. | UN | أما باقي الحالات التي تشكل 10 في المائة من الضحايا فيعتقد أنهم أعضاء في جماعات متطرفة ذات ميول يسارية. |
Permanece detenida en la prisión de Evin acusada de haber estado afiliada a un partido proscrito de izquierda. | UN | وهي معتقلة في سجن إيفين بتهمة الانتساب إلى حزب يساري محظور؛ |
Muchas de mis bandas preferidas son de izquierda. | TED | فكثير من فرق الروك المفضلة لي على جانب اليسار. |
CA: Es desconcertante para mucha gente de izquierda que tantas mujeres votaran por él pese a sus comentarios. | TED | كريس أندرسن: الأمر محير لكثير ممن يُحتسبون على اليسار أن الكثير من النساء صوتت له، بغض النظر عن تعليقاته. |
¡Lateral de izquierda! | Open Subtitles | وضربة خطافية يسرى قوية |
Creed, el campeón, disparando esos ganchos de izquierda. Eso es. | Open Subtitles | البطل يوجه الضربات بيسراه في وجه روكي من الناحية اليمنى |
La SLD se describía a sí misma como un partido de izquierda, fundado en las tradiciones del movimiento socialista polaco e internacional. | UN | ويصف حزب تحالف اليسار الديمقراطي نفسه بأنه حزب يساري، قائم على الحركة الاشتراكية البولندية والدولية. |
A nadie le gusta ceder soberanía nacional, y parece que a los políticos de izquierda menos que a nadie. Pero al negar el hecho evidente de que para que la eurozona sea viable es necesario introducir restricciones sustanciales a la soberanía, los líderes europeos están engañando a sus votantes, retrasando la europeización de la política democrática y aumentando el costo político y económico que habrá que pagar en definitiva. | News-Commentary | لا أحد يحب أن يتخلى عن السيادة الوطنية، وبخاصة الساسة من جناح اليسار. ورغم هذا فبإنكار الحقيقة الواضحة المتمثلة في اعتماد بقاء منطقة اليورو على فرض قيود كبيرة على السيادة، يلجأ زعماء أوروبا إلى تضليل ناخبيهم، وتأخير إضفاء الطابع الأوروبي على السياسة الديمقراطية، لكي ترتفع التكاليف السياسية والاقتصادية في فاتورة الحساب في نهاية المطاف. |
Seguían volando por el cuarto, seguían virando de izquierda a derecha para atrapar mosquitos. | TED | بقي الأطفال يحلقون حول الغرفة، وبقوا يغيرون اتجاهم لليسار واليمين لإلتقاط البعوض. |