"de jefe de operaciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • رئيس العمليات
        
    • لرئيس العمليات
        
    • رئيس عمليات
        
    • كبير موظفي العمليات
        
    El FNUAP propone pasar el puesto de Jefe de Operaciones al presupuesto de apoyo bienal y establecer personal de apoyo apropiado con cargo a los mismos fondos. UN ويقترح الصندوق تحويل وظيفة رئيس العمليات إلى ميزانية الدعم لفترة السنتين وإنشاء وظائف دعم كافية بتمويل من الأموال نفسها.
    Reclasificación del puesto de Jefe de Operaciones de la categoría D-1 UN إعادة تصنيف وظيفة رئيس العمليات من الرتبة مد-1 إلى الرتبة مد-2
    La clasificación actual del puesto de Jefe de Operaciones en la categoría D-1 ya no se ajusta a las responsabilidades reales y cada vez mayores del puesto. UN 32 - لم يعد التصنيف الحالي لوظيفة رئيس العمليات بالرتبة مد-1 يتفق مع المسؤوليات الفعلية والمتزايدة للوظيفة.
    El FNUAP estableció a comienzos de 2002 el cargo de Jefe de Operaciones en el Afganistán, cuyo titular ha representado al Fondo en la oficina desde el 14 de marzo de 2002. UN وأنشأ صندوق الأمم المتحدة للسكان وظيفة لرئيس العمليات في أفغانستان في بداية عام 2002.
    Traslado de un puesto de Jefe de Operaciones de la Flota a la Sección de Administración de Bienes UN نقل رئيس عمليات أسطول النقل إلى قسم إدارة الممتلكات
    Se propone una reclasificación similar de P-4 a P-5 para el puesto de Jefe de Operaciones en el Sudán meridional. UN وهناك أيضا اقتراح برفع رتبة وظيفة رئيس العمليات في جنوب السودان التي في الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5.
    La Oficina del Director (D-1) se ha fortalecido mediante la adición de un Director Adjunto (P-5), que también hace las veces de Jefe de Operaciones. UN 97 - تعزز مكتب المدير (مد - 1) بإضافة نائب للمدير (ف - 5) يعمل أيضا بصفة رئيس العمليات.
    La suma de 800.500 dólares se destinará a sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a tres puestos existentes, incluida la reclasificación del puesto de Jefe de Operaciones. UN 31 - يغطي مبلغ 500 800 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لثلاث وظائف مستمرة، بما في ذلك إعادة تصنيف وظيفة رئيس العمليات.
    Puesto de Jefe de Operaciones UN وظيفة رئيس العمليات
    Respecto de la reclasificación propuesta para el puesto de la categoría D1 de Jefe de Operaciones a la categoría D2, el Comité tiene conocimiento del aumento de la carga de trabajo que afronta el Jefe de Operaciones, según se consigna en el párrafo 32 del documento de presupuesto. UN وفيما يتعلــق باقتراح إعــادة تصنيــف وظيفة من الرتبة مد-1 لرئيس العمليات إلى الرتبة مد-2، فإن اللجنة تدرك تزايد عبء العمل الذي يضطلع به رئيس العمليات على النحو المبين في الفقرة 32 من وثيقة الميزانية.
    Respecto de la reclasificación propuesta para el puesto de la categoría D1 de Jefe de Operaciones a la categoría D2, el Comité tiene conocimiento del aumento de la carga de trabajo que afronta el Jefe de Operaciones, según se consigna en el párrafo 32 del documento de presupuesto. UN وفيما يتعلــق باقتراح إعــادة تصنيــف وظيفة من رتبة مد-1 لرئيس العمليات إلى رتبة مد-2، فإن اللجنة الاستشارية تدرك تزايد عبء العمل الذي يضطلع به رئيس العمليات على النحو المبين في الفقرة 32 من وثيقة الميزانية.
    El puesto de Jefe de Operaciones (P-5) se necesita para ofrecer orientación y supervisión a la labor de los componentes militar, de policía y de seguridad del Centro de Operaciones Conjuntas. UN 59 - يلزم إنشاء وظيفة رئيس العمليات (ف-5) لتقديم التوجيه لأعمال العنصر العسكري وعنصري الشرطة والأمن في مركز العمليات المشتركة، والإشراف عليها.
    A este respecto, la Sección de Operaciones Aéreas fue disuelta y se propone la eliminación de los puestos de Jefe de Operaciones aéreas (P-3), auxiliar de operaciones aéreas (2 puestos del Servicio Móvil) y auxiliar administrativo (servicios generales de contratación nacional). UN وفي هذا الصدد، تم حل مكتب العمليات الجوية وإلغاء وظائف رئيس العمليات الجوية (ف-3)، ومساعد عمليات جوية (2 خدمة ميدانية)، ومساعد إداري (وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة).
    Por consiguiente, se propone reasignar el puesto de Jefe de Operaciones Logísticas (P-5) a la Oficina del Subsecretario General y reclasificarlo al nivel D-1 para desempeñar las funciones de Director del Equipo de Apoyo Operacional. UN 200 - وعلى هذا الأساس، يقترح إعادة ندب وظيفة رئيس العمليات اللوجستية (ف-5) إلى مكتب الأمين العام المساعد وإعادة تصنيفها برتبة مد-1 لأداء مهام مدير فريق الدعم التشغيلي.
    Se propone también reasignar el puesto de Oficial Jefe de Finanzas (P-5) al Centro para que ejerza las funciones de Jefe de Operaciones y Gestión. UN ويقترح أيضا إعادة تخصيص وظيفة كبير الموظفين الماليين (برتبة ف-5) لمركز الخدمات الإقليمي لأداء مهام رئيس العمليات والإدارة.
    Además, se propone reasignar al equipo del Centro Regional de Servicios el puesto de Oficial Jefe de Finanzas (P-5) para que ejerza las funciones de Jefe de Operaciones y Gestión, pues ese puesto ya no sería necesario en la MONUSCO. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقترح إعادة تخصيص وظيفة كبير الموظفين الماليين (برتبة ف-5) لفريق مركز الخدمات الإقليمي لأداء مهام رئيس العمليات والإدارة، لأنه لن تكون هناك حاجة لهذه الوظيفة في البعثة.
    No obstante, la reclasificación no puede justificarse con la información consignada en el organigrama (véase A/60/183, anexos II y III). El Comité recomienda que en el próximo documento de presupuesto se vuelva a considerar la cuestión de la categoría del puesto de Jefe de Operaciones sobre la base de una definición más clara de las funciones del puesto y la estructura orgánica de la Caja. UN بيد أن المعلومات الواردة في الهيكل التنظيمي (انظر A/60/183، المرفقين الثاني والثالث) لا يمكن أن تبرر عملية إعادة التصنيف. وتوصي اللجنة بالنظر من جديد في مسألة رتبة وظيفة رئيس العمليات في سياق العرض المقبل للميزانية على أساس تحديد أوضح للمسؤوليات المناطة بهذه الوظيفة وللهيكل التنظيمي للصندوق.
    Se propone establecer un puesto de Coordinador de la Reforma Policial (P-4) y un puesto de Jefe de Operaciones (P-3). UN 43 - يُقترح إنشاء وظيفة واحدة لمنسِّق إصلاح الشرطة (ف-4) ووظيفة واحدة لرئيس العمليات (ف-3).
    g) Crear un puesto de Jefe de Operaciones, tecnologías de la información y gestión del riesgo para tratar de lograr los beneficios derivados de un enfoque intersectorial en esas áreas. UN (ز) إنشاء وظيفة إشرافية لرئيس العمليات وتكنولوجيا المعلومات والمخاطر سعيا إلى جني فوائد من النهج المتداخل لتلك المجالات.
    Un puesto nuevo de Jefe de Operaciones para el Centro de Operaciones Conjuntas UN رئيس عمليات جديد لمركز العمليات المشتركة
    La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de Jefe de Operaciones, de categoría P-5, para la Sección de Desarme, Desmovilización y Reintegración. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء وظيفة كبير موظفي العمليات من الرتبة ف-5 في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more