Deficiencias de la administración de bienes | UN | أوجه القصور في إدارة الممتلكات |
Los participantes obtienen información de primera mano sobre la delegación de atribuciones en materia de administración de bienes en las misiones y sobre la práctica de la administración de bienes sobre el terreno | UN | جمع المشاركون معلومات مباشرة عن تفويض السلطة في مجال إدارة الممتلكات في البعثات وعن ممارسة إدارة الممتلكات في الميدان |
En la directriz se establecen los objetivos, principales medidas, principales indicadores de desempeño y metas en el ámbito de la administración de bienes. | UN | ويحدد هذا التوجيه أهدافاً، وإجراءات رئيسية، ومؤشرات أداء رئيسية، وغايات في مجال إدارة الممتلكات. |
Cumplimiento del 100% de los parámetros establecidos para los indicadores clave de la administración de bienes | UN | تحقيق 100 في المائة من مؤشرات الأداء الرئيسية المتعلقة بإدارة الممتلكات وفق مؤشرات الأداء الرئيسية |
Logrado; todos los indicadores clave de la administración de bienes estaban en consonancia con las metas establecidas y dentro de los márgenes de tolerancia | UN | أنجز؛ كانت جميع مؤشرات الأداء الرئيسية المتعلقة بإدارة الممتلكات في إطار الأهداف المحددة ومعدلات التسامح |
Esto incluye también reformas, mejoras y trabajos importantes de conservación que se incluyen en la sección 31 del presupuesto, Construcción, reformas, mejoras y trabajos importantes de conservación, así como cuestiones de coordinación de la administración de bienes de las Naciones Unidas con respecto a los lugares ubicados fuera de la Sede. | UN | ويشمل ذلك التعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية الواردة تحت باب الميزانية ١٣، التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية، ومسائل تنسيق إدارة ممتلكات اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالمواقع الموجودة خارج المقر. |
Cada año se publica un plan de trabajo en que se establecen los objetivos, las acciones clave, los indicadores fundamentales de ejecución y las metas en el ámbito de la administración de bienes. | UN | وتصدر خطة عمل سنوية تحدد الأهداف والإجراءات الرئيسية ومؤشرات الأداء وغاياتها الرئيسية في مجال إدارة الممتلكات. |
Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la administración de bienes en la Secretaría | UN | تقرير الأمين العام عن تعزيز إدارة الممتلكات في الأمانة العامة |
xv) Fortalecimiento de la administración de bienes en la Secretaría; | UN | ' 15` تعزيز إدارة الممتلكات في الأمانة العامة؛ |
Fortalecimiento de la administración de bienes en la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | تعزيز إدارة الممتلكات في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la administración de bienes en la Secretaría | UN | تقرير الأمين العام عن تعزيز إدارة الممتلكات في الأمانة العامة |
Auditoría horizontal de la administración de bienes | UN | مراجعة أفقية لحسابات إدارة الممتلكات |
394. Las mujeres y los hombres gozan de los mismos derechos respecto de la administración de bienes. | UN | 394 - للمرأة والرجل نفس الحقوق في إدارة الممتلكات. |
El titular del puesto de Auxiliar de Administración de Bienes y Apoyo Logístico se encargará de la coordinación local de la administración de bienes y las actividades de apoyo logístico, incluida la recepción e inspección, la verificación física y la gestión de los activos. | UN | وستشمل مسؤوليات شاغل وظيفة مساعد شؤون إدارة الممتلكات والدعم اللوجستي التنسيق المحلي لأنشطة إدارة الممتلكات والدعم اللوجستي، ومن بينها الاستلام والفحص، والتحقق الفعلي، وإدارة الأصول. |
Las mujeres y los hombres gozan de los mismos derechos respecto de la administración de bienes. | UN | 187 - إن للنساء والرجال حقوقا متساوية أمام القانون في إدارة الممتلكات. |
Además, personal del componente de apoyo de la FPNUL y de todos los niveles participó en amplios trabajos de preparación, sobre todo en la esfera de la administración de bienes. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اشترك موظفو القوة في إطار عنصر الدعم وعلى مستوى جميع الرتب في أعمال تحضيرية موسعة، لا سيما في مجال إدارة الممتلكات. |
La Junta observó cierto fortalecimiento de la administración de bienes, con mejoras en cuanto a las tasas de verificación física y el valor de los bienes no fungibles " aún no localizados " . | UN | ولاحظ المجلس أن إدارة الممتلكات قد تعززت حيث تحسَّنت معدلات التحقق المادي من الممتلكات وانخفضت قيمة الممتلكات غير المستهلكة التي تعد ممتلكات ' ' لم يعثر عليها بعدُ``. |
Cumplimiento del 100% de los parámetros establecidos para los indicadores clave de la administración de bienes | UN | تحقيق 100 في المائة من مؤشرات الأداء الرئيسية المتعلقة بإدارة الممتلكات وفق المقاييس المرجعية المعمول بها |
4.1.3 Cumplimiento del 100% de los parámetros establecidos para los indicadores clave de la administración de bienes | UN | 4-1-3 تحقيق 100 في المائة من مؤشرات الأداء الرئيسية المتعلقة بإدارة الممتلكات وفق المقاييس المرجعية المعمول بها |
4.1.2 Cumplimiento del 100% de los parámetros establecidos para los indicadores clave de la administración de bienes | UN | 4-1-2 تحقيق 100 في المائة من مؤشرات الأداء الرئيسية المتعلقة بإدارة الممتلكات وفق المقاييس المرجعية المعمول بها |
Esto incluye también reformas, mejoras y trabajos importantes de conservación que se incluyen en la sección 31 del presupuesto, Construcción, reformas, mejoras y trabajos importantes de conservación, así como cuestiones de coordinación de la administración de bienes de las Naciones Unidas con respecto a los lugares ubicados fuera de la Sede. | UN | ويشمل ذلك التعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية الواردة تحت باب الميزانية ٣١، التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية، ومسائل تنسيق إدارة ممتلكات اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالمواقع الموجودة خارج المقر. |