"de la alta representante" - Translation from Spanish to Arabic

    • من الممثلة السامية
        
    • الموجهة من الممثل السامي
        
    • الممثلة السامية للاتحاد
        
    Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad dirigido al Secretario General sobre las actividades de la Misión de la Unión Europea por el estado de derecho en Kosovo UN تقرير موجه إلى الأمين العام من الممثلة السامية للشؤون الخارجية والسياسة الأمنية للاتحاد الأوروبي عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو
    Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad dirigido al Secretario General sobre las actividades de la Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Kosovo UN تقرير موجه إلى الأمين العام من الممثلة السامية للشؤون الخارجية والسياسة الأمنية للاتحاد الأوروبي عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو
    Carta de fecha 20 de febrero de 2014 dirigida a la Conferencia de Desarme por el Presidente de la Conferencia y Representante Permanente de Italia ante la Conferencia de Desarme, por la que se transmiten dos cartas de la Alta Representante para Asuntos de Desarme en nombre del Secretario General de las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 20 شباط/فبراير 2014 موجهة من رئيس مؤتمر نزع السلاح والممثل الدائم لإيطاليا إلى مؤتمر نزع السلاح، يحيل فيها رسالتين من الممثلة السامية المعنية بشؤون نزع السلاح، نيابةً عن الأمين العام للأمم المتحدة
    43. Autoriza a la Unión Europea a desplegar en la República Centroafricana la operación a que se hace referencia en la carta de fecha 21 de enero de 2014 de la Alta Representante de la Unión Europea (S/2014/45, anexo); UN 43 - يأذن للاتحاد الأوروبي بنشر عملية في جمهورية أفريقيا الوسطى على النحو المشار إليه في الرسالة المؤرخة 21 كانون الثاني/يناير 2014 الموجهة من الممثل السامي للاتحاد الأوروبي (S/2014/45، المرفق)؛
    43. Autoriza a la Unión Europea a desplegar en la República Centroafricana la operación a que se hace referencia en la carta de fecha 21 de enero de 2014 de la Alta Representante de la Unión Europea (S/2014/45, anexo); UN 43 - يأذن للاتحاد الأوروبي بنشر عملية في جمهورية أفريقيا الوسطى على النحو المشار إليه في الرسالة المؤرخة 21 كانون الثاني/يناير 2014 الموجهة من الممثل السامي للاتحاد الأوروبي (S/2014/45، المرفق)؛
    Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad sobre las actividades de la misión militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina UN ضميمة تقرير الممثلة السامية للاتحاد الأوروبي لشؤون السياسة الخارجية والأمن عن أنشطة البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك
    b) CD/1970, de 20 de febrero de 2014, titulado " Carta de fecha 20 de febrero de 2014 dirigida a la Conferencia de Desarme por el Presidente de la Conferencia y Representante Permanente de Italia ante la Conferencia de Desarme, por la que se transmiten dos cartas de la Alta Representante para Asuntos de Desarme en nombre del Secretario General de las Naciones Unidas " ; UN (ب) الوثيقة CD/1970 المؤرخة 20 شباط/فبراير 2014 والمعنونة " رسالة مؤرخة 20 شباط/فبراير 2014 موجهة من رئيس مؤتمر نزع السلاح والممثل الدائم لإيطاليا إلى مؤتمر نزع السلاح، يحيل فيها رسالتين من الممثلة السامية المعنية بشؤون نزع السلاح، نيابةً عن الأمين العام للأمم المتحدة " ؛
    a) CD/1970, de 20 de febrero de 2014 titulado " Carta de fecha 20 de febrero de 2014 dirigida a la Conferencia de Desarme por el Presidente de la Conferencia y Representante Permanente de Italia ante la Conferencia de Desarme, por la que se transmiten dos cartas de la Alta Representante para Asuntos de Desarme en nombre del Secretario General de las Naciones Unidas " ; UN (أ) الوثيقة CD/1970، المؤرخة 20 شباط/فبراير 2014 والمعنونة " رسالة مؤرخة 20 شباط/فبراير 2014 موجهة من رئيس مؤتمر نزع السلاح والممثل الدائم لإيطاليا إلى مؤتمر نزع السلاح، يحيل فيها رسالتين من الممثلة السامية المعنية بشؤون نزع السلاح، نيابةً عن الأمين العام للأمم المتحدة " ؛
    b) CD/1970, de 20 de febrero de 2014, titulado " Carta de fecha 20 de febrero de 2014 dirigida a la Conferencia de Desarme por el Presidente de la Conferencia y Representante Permanente de Italia ante la Conferencia de Desarme, por la que se transmiten dos cartas de la Alta Representante para Asuntos de Desarme en nombre del Secretario General de las Naciones Unidas " ; UN (ب) الوثيقة CD/1970 المؤرخة 20 شباط/فبراير 2014 والمعنونة " رسالة مؤرخة 20 شباط/فبراير 2014 موجهة من رئيس مؤتمر نزع السلاح والممثل الدائم لإيطاليا إلى مؤتمر نزع السلاح، يحيل فيها رسالتين من الممثلة السامية المعنية بشؤون نزع السلاح، نيابةً عن الأمين العام للأمم المتحدة " ؛
    a) CD/1970, de 20 de febrero de 2014 titulado " Carta de fecha 20 de febrero de 2014 dirigida a la Conferencia de Desarme por el Presidente de la Conferencia y Representante Permanente de Italia ante la Conferencia de Desarme, por la que se transmiten dos cartas de la Alta Representante para Asuntos de Desarme en nombre del Secretario General de las Naciones Unidas " ; UN (أ) الوثيقة CD/1970، المؤرخة 20 شباط/فبراير 2014 والمعنونة " رسالة مؤرخة 20 شباط/فبراير 2014 موجهة من رئيس مؤتمر نزع السلاح والممثل الدائم لإيطاليا إلى مؤتمر نزع السلاح، يحيل فيها رسالتين من الممثلة السامية المعنية بشؤون نزع السلاح، نيابةً عن الأمين العام للأمم المتحدة " ؛
    Acogiendo con beneplácito la disposición de la Unión Europea, expresada en la reunión del Consejo de la Unión Europea celebrada el 20 de enero de 2014, a considerar el establecimiento de una operación temporal para apoyar a la MISCA en la República Centroafricana, y tomando nota de la carta de fecha 21 de enero de 2014 de la Alta Representante de la Unión Europea, UN وإذ يرحب بما عبر عنه الاتحاد الأوروبي، خلال اجتماع مجلس الاتحاد الأوروبي المعقود في 20 كانون الثاني/يناير 2014، من استعداد للنظر في إنشاء عملية مؤقتة لدعم بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى، وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 21 كانون الثاني/يناير 2014 الموجهة من الممثل السامي للاتحاد الأوروبي،
    Acogiendo con beneplácito la disposición de la Unión Europea, expresada en la reunión del Consejo de la Unión Europea celebrada el 20 de enero de 2014, a considerar el establecimiento de una operación temporal para apoyar a la MISCA en la República Centroafricana, y tomando nota de la carta de fecha 21 de enero de 2014 de la Alta Representante de la Unión Europea, UN وإذ يرحب بما عبر عنه الاتحاد الأوروبي، خلال اجتماع مجلس الاتحاد الأوروبي المعقود في 20 كانون الثاني/يناير 2014، من استعداد للنظر في إنشاء عملية مؤقتة لدعم بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى، وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 21 كانون الثاني/يناير 2014 الموجهة من الممثل السامي للاتحاد الأوروبي،
    Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad al Secretario General sobre las actividades de la Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Kosovo UN تقرير الممثلة السامية للاتحاد الأوروبي للشؤون الخارجية والسياسة الأمنية المقدم إلى الأمين العام عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more