"de la aprobación de esta resolución" - Translation from Spanish to Arabic

    • لاتخاذ القرار
        
    • اعتماد القرار
        
    • من اتخاذ هذا القرار
        
    • لاعتماد القرار
        
    • على اتخاذ هذا القرار
        
    • اعتماد هذا القرار
        
    No se necesita ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de esta resolución. UN ولن تكون هناك حاجة إلى اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار.
    No se necesita ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de esta resolución. UN ولن تكون هناك حاجة إلى اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار.
    No se necesitarán créditos adicionales como resultado de la aprobación de esta resolución. UN ولن يلزم رصد اعتمادات إضافية نتيجة اعتماد القرار.
    No se necesitarán créditos adicionales como resultado de la aprobación de esta resolución. UN ولن يلزم رصد اعتمادات إضافية نتيجة اعتماد القرار.
    " Exhorta a todos los Estados Miembros a que informen al Comité, en un plazo de 120 días a partir de la aprobación de esta resolución, de las medidas que hayan adoptado para aplicar efectivamente lo dispuesto en los párrafos 9, 10, 15 y 17 " . UN يدعو المجلس جميع الدول الأعضاء إلى أن تقدم إلى اللجنة في غضون 120 يوماً من اتخاذ هذا القرار تقارير عن الخطوات التي اتخذتها بغية تنفيذ الفقرات 9 و 10 و 15 و 17 تنفيذًا فعّالاً.
    No se necesitarán nuevas consignaciones como resultado de la aprobación de esta resolución. UN ولا حاجة إلى مخصصات إضافية نتيجة لاعتماد القرار.
    Por consiguiente, no se necesitarían créditos adicionales como consecuencia de la aprobación de esta resolución. UN ولذا لن تترتب على اتخاذ هذا القرار مخصصات إضافية.
    No se necesita ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de esta resolución. UN ولن تكون هناك حاجة إلى اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار.
    No se necesita ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de esta resolución. UN ولن تكون هناك حاجة إلى اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار.
    No se solicita ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de esta resolución. UN ولن تكون هناك حاجة إلى اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار.
    No se necesita ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de esta resolución. UN ولن تكون هناك حاجة إلى اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار.
    No se necesita ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de esta resolución. UN ولن تكون هناك حاجة إلى اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار.
    No se necesitarán créditos adicionales como resultado de la aprobación de esta resolución. UN ولن يلزم رصد اعتمادات إضافية نتيجة اعتماد القرار.
    No se necesitarán créditos adicionales como resultado de la aprobación de esta resolución. UN ولن يلزم رصد اعتمادات إضافية نتيجة اعتماد القرار.
    No se necesitarán créditos adicionales como resultado de la aprobación de esta resolución. UN ولن يلزم رصد اعتمادات إضافية نتيجة اعتماد القرار.
    No se necesitarán créditos adicionales como resultado de la aprobación de esta resolución. UN ولن يلزم رصد اعتمادات إضافية نتيجة اعتماد القرار.
    5. Pide también al Secretario General que presente, en el plazo de una semana a partir de la aprobación de esta resolución, un informe sobre la forma de alcanzar los objetivos indicados y sobre el costo estimado correspondiente; UN " ٥ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم في غضون أسبوع واحد من اتخاذ هذا القرار تقريرا عن سبل ووسائل تنفيذ اﻷهداف المبينة أعلاه، بما في ذلك تكلفتها التقديرية؛
    5. Pide también al Secretario General que presente, en el plazo de una semana a partir de la aprobación de esta resolución, un informe sobre la forma de alcanzar los objetivos indicados y sobre el costo estimado correspondiente; UN ٥ - يطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم في غضون أسبوع واحد من اتخاذ هذا القرار تقريرا عن سبل ووسائل تنفيذ اﻷهداف المبينة أعلاه، بما في ذلك تكلفتها التقديرية؛
    5. Pide también al Secretario General que presente, en el plazo de una semana a partir de la aprobación de esta resolución, un informe sobre la forma de alcanzar los objetivos indicados y sobre el costo estimado correspondiente; UN ٥ - يطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم في غضون أسبوع واحد من اتخاذ هذا القرار تقريرا عن سبل ووسائل تنفيذ اﻷهداف المبينة أعلاه، بما في ذلك تكلفتها التقديرية؛
    No se necesitarán nuevas consignaciones como resultado de la aprobación de esta resolución. UN ولا حاجة إلى مخصصات إضافية نتيجة لاعتماد القرار.
    Por consiguiente, no se necesitarían créditos adicionales como consecuencia de la aprobación de esta resolución. UN ولذا لن تترتب على اتخاذ هذا القرار مخصصات إضافية.
    No se solicita ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de esta resolución. UN 26- ولن يُطلب رصد اعتمادات إضافية نتيجة اعتماد هذا القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more