E. Aumento de la capacidad nacional para formular indicadores y evaluar datos | UN | هاء - زيادة القدرة الوطنية على وضع المؤشرات وتقييم البيانات |
E. Aumento de la capacidad nacional para formular indicadores y evaluar datos | UN | " هاء - زيادة القدرة الوطنية على وضع المؤشرات وتقييم البيانات |
E. Aumento de la capacidad nacional para formular indicadores y evaluar datos | UN | " هاء - زيادة القدرة الوطنية على وضع المؤشرات وتقييم البيانات |
e) Aumento de la capacidad nacional para formular y aplicar políticas y programas encaminados a reducir la pobreza rural, incluidos los programas con una dimensión de género, mediante el desarrollo sostenible de cultivos secundarios | UN | (هـ) تحسين القدرة الوطنية على صياغة وتنفيذ سياسات وبرامج الحد من الفقر في الريف، بما في ذلك السياسات والبرامج التي تتضمن بعدا جنسانيا، من خلال التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية |
El subprograma ejecutará dos programas financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo, incluido un proyecto nuevo sobre el fortalecimiento de la capacidad nacional para formular planes de acción nacionales a fin de aplicar el instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques. | UN | وسينفذ البرنامج الفرعي مشروعين ممولين من حساب التنمية، منهما مشروع جديد متعلق بتعزيز القدرات الوطنية على وضع خطط عمل وطنية لتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات. |
a) El mejoramiento de la capacidad nacional para formular y aplicar medidas y programas eficaces en las siguientes esferas: agricultura y seguridad alimentaria; población; asentamientos humanos y, recursos naturales y medio ambiente, de conformidad con los objetivos establecidos en la Declaración del Milenio y las disposiciones pertinentes del Plan de Aplicación de Johannesburgo, aprobado en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible | UN | (أ) تحسين القدرات الوطنية من أجل إعداد وتنفيذ سياسات وبرامج فعالة في مجالات الزراعة؛ الأمن الغذائي؛ السكان؛ المستوطنات البشرية؛ الموارد الطبيعيـــــة؛ والبيئة، بما يتفق مع الأهداف المحددة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، والأحكام ذات الصلة في خطة تنفيذ جوهانسبرغ المعتمدة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
a) Mejora de la capacidad nacional para formular y aplicar políticas y programas que contribuyan al crecimiento ecológico | UN | (أ) تحسين القدرة الوطنية على وضع وتنفيذ سياسات وبرامج تساهم في تحقيق نمو يراعي البيئة |
a) Mejora de la capacidad nacional para formular y aplicar políticas y programas que contribuyan al crecimiento ecológico | UN | (أ) زيادة القدرة الوطنية على وضع وتنفيذ سياسات وبرامج تسهم في تحقيق النمو المراعي للبيئة |
a) Aumento de la capacidad nacional para formular y aplicar políticas y programas que contribuyan al crecimiento ecológico | UN | (أ) تعزيز القدرة الوطنية على وضع وتنفيذ سياسات وبرامج تساهم في تحقيق نمو يراعي البيئة |
a) Mejora de la capacidad nacional para formular y aplicar políticas y programas que contribuyan al crecimiento ecológico | UN | (أ) عزيز القدرة الوطنية على وضع وتنفيذ سياسات وبرامج تساهم في تحقيق نمو يراعي البيئة |
a) Aumento de la capacidad nacional para formular y aplicar políticas y programas que contribuyan al crecimiento ecológico | UN | (أ) تعزيز القدرة الوطنية على وضع وتنفيذ سياسات وبرامج تساهم في تحقيق نمو يراعي البيئة |
a) Mejora de la capacidad nacional para formular y aplicar políticas y programas que contribuyan al crecimiento ecológico | UN | (أ) تعزيز القدرة الوطنية على وضع وتنفيذ سياسات وبرامج تساهم في تحقيق نهج النمو الأخضر |
Objetivo: Fortalecimiento de la capacidad nacional para formular una política social basada en los derechos que promueva la integración social, incluso de los grupos vulnerables | UN | الهدف: تعزيز القدرة الوطنية على وضع سياسات اجتماعية تقوم على الحقوق وتعزز الاندماج الاجتماعي، بما في ذلك اندماج الفئات الضعيفة. |
b) Aumento de la capacidad nacional para formular políticas macroeconómicas y programas de desarrollo | UN | (ب) تحسين القدرة الوطنية على وضع سياسات الاقتصاد الكلي وبرامج التنمية |
b) Aumento de la capacidad nacional para formular políticas macroeconómicas y programas de desarrollo | UN | (ب) تحسين القدرة الوطنية على وضع سياسات الاقتصاد الكلي وبرامج التنمية |
d) Aumento de la capacidad nacional para formular políticas y estrategias eficaces de gestión y uso de los recursos energéticos e hídricos | UN | (د) زيادة القدرة الوطنية على صياغة سياسات واستراتيجيات فعالة لإدارة واستخدام موارد الطاقة والمياه |
b) Aumento de la capacidad nacional para formular y aplicar políticas eficaces y coherentes, incluidas las políticas con una dimensión de género, en materia de comercio e inversión, desarrollo empresarial y financiación | UN | (ب) زيادة القدرة الوطنية على صياغة وتنفيذ سياسات فعالة ومتسقة، بما في ذلك السياسات ذات البعد الجنساني، في مجالات سياسات التجارة والاستثمار وتطوير المؤسسات والتمويل؛ |
b) Aumento de la capacidad nacional para formular y aplicar políticas eficaces y coherentes, incluidas las políticas con una dimensión de género, en materia de comercio e inversión, desarrollo empresarial y financiación | UN | (ب) زيادة القدرة الوطنية على صياغة وتنفيذ سياسات فعالة ومتسقة، بما في ذلك السياسات ذات البعد الجنساني، في مجالات سياسات التجارة والاستثمار وتطوير المشاريع والتمويل |
b) Refuerzo de la capacidad nacional para formular políticas en las esferas del comercio para el desarrollo y la integración regional | UN | (ب) تعزيز القدرات الوطنية على وضع السياسات في مجالي التجارة لأغراض التنمية والتكامل الإقليمي |
Producto 7 del marco Integrado de resultados: Aumento de la capacidad nacional para formular y aplicar programas integrales de educación sexual en las escuelas y las comunidades que promuevan los derechos humanos y la igualdad entre los géneros | UN | الناتج 7 من نواتج إطار النتائج المتكامل: زيادة القدرة الوطنية على تصميم وتنفيذ برامج أهلية ومدرسية شاملة للتثقيف الجنسي تعزز حقوق الإنسان والمساواة بين الجنسين |
d) Aumento de la capacidad nacional para formular políticas y estrategias de desarrollo sostenible que tengan en cuenta la perspectiva de género y sean eficaces para la ordenación de los recursos hídricos y la gestión de los desastres naturales | UN | (د) زيادة القدرة الوطنية على صوغ سياسات واستراتيجيات للتنمية المستدامة تتسم بالفعالية وتستجيب للشواغل الجنسانية لإدارة موارد المياه والكوارث الطبيعية |