Para reforzar la operación en la Sede, se necesitarían dos técnicos de la categoría principal del cuadro de servicios generales. | UN | ومن أجل تعزيز العملية في المقر، سيلزم اخصائيان تقنيان من الرتبة الرئيسية من فئة الخدمات العامة. |
Para reforzar la operación en la Sede, se necesitarían dos técnicos de la categoría principal del cuadro de servicios generales. | UN | ومن أجل تعزيز العملية في المقر، سيلزم موظفان تقنيان من الرتبة الرئيسية من فئة الخدمات العامة. |
También se transferiría a la Dependencia de Control Editorial un puesto del cuadro de servicios generales de la categoría principal. | UN | كما ستنقل وظيفة من فئة الخدمات العامة من الرتبة الرئيسية إلى وحدة مراقبة التحرير. |
El Centro estará dotado con nueve nuevos puestos del cuadro de servicios generales, uno de ellos de la categoría principal. | UN | وسوف يزود المركز بتسع وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة، منها وظيفة في الرتبة الرئيسية. |
1 D-1, 1 P-4 y 7 puestos del cuadro de servicios generales (1 de la categoría principal y 6 de otras categorías) financiados con cargo a los recursos por concepto de reembolso de gastos de cooperación técnica. | UN | وظيفة واحدة مد - ١، و ١ ف - ٤، و ٧ من فئة الخدمات العامة )واحدة في الرتبة الرئيسية و ٦ في الرتب اﻷخرى( ممولة من موارد تسديد نفقات التعاون التقني. |
Esos puestos del cuadro orgánico contarán con la asistencia de tres funcionarios del cuadro de servicios generales, incluido uno de la categoría principal. | UN | وسيعاون شاغلي هذه الوظائف بالفئة الفنية ثلاثة موظفين بفئة الخدمات العامة، منهم موظف بالرتبة الرئيسية. |
También se transferiría a la Dependencia de Control Editorial un puesto del cuadro de servicios generales de la categoría principal. | UN | كما ستنقل وظيفة من فئة الخدمات العامة من الرتبة الرئيسية إلى وحدة مراقبة التحرير. |
Las necesidades de personal también incluyen la conversión de siete puestos temporarios de la Oficina a puestos de plantilla y la reclasificación de un puesto del cuadro de servicios generales de la categoría principal en otras categorías. | UN | أما احتياجات التوظيف فتشمل كذلك تحويل سبع وظائف مؤقتة موجودة في المكتب حاليا، إلى وظائف ثابتة وإعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من الرتبة الرئيسية إلى الرتب اﻷخرى. |
Las necesidades de personal también incluyen la conversión de siete puestos temporarios de la Oficina a puestos de plantilla y la reclasificación de un puesto del cuadro de servicios generales de la categoría principal en otras categorías. | UN | أما احتياجات التوظيف فتشمل كذلك تحويل سبع وظائف مؤقتة موجودة في المكتب حاليا، إلى وظائف ثابتة وإعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من الرتبة الرئيسية إلى الرتب اﻷخرى. |
12A.24 La secretaría estará integrada por un puesto de la categoría D-1 y dos puestos del cuadro de servicios generales, uno de ellos de la categoría principal. | UN | ٢١ ألف-٤٢ ستتألف اﻷمانة من الوظائف التالية: وظيفة واحدة مد - ١، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة، إحداهما من الرتبة الرئيسية. |
de servicios generales (incluido uno de la categoría principal) | UN | ٤٥ ع )بما فيها وظيفة واحدة من الرتبة الرئيسية( |
12A.24 La secretaría estará integrada por un puesto de la categoría D-1 y dos puestos del cuadro de servicios generales, uno de ellos de la categoría principal. | UN | ٢١ ألف-٤٢ ستتألف اﻷمانة من الوظائف التالية: وظيفة واحدة مد - ١، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة، إحداهما من الرتبة الرئيسية. |
Los primeros dos puestos, uno de P-5 y uno de la categoría principal del cuadro de servicios generales, se requieren para reforzar la Sección de Políticas y Normalización. | UN | والوظيفتان اﻷوليان، والوظيفة عن الرتبة ف - ٥ والوظيفة من الرتبة الرئيسية فـي فئـة الخدمـات العامة، مطلوبتان لتعزيز قسم السياسات والتوحيد. |
7 puestos del cuadro de servicios generales (2 de la categoría principal y 5 de otras categorías) de Ginebra, siguen en Ginebra - todos ocupados con la excepción de un puesto de la categoría principal | UN | ٧ وظائف من فئة الخدمات العامة )٢ من الرتبة الرئيسية و ٥ من الرتب اﻷخرى( في جنيف لا تزال في جنيف - وجميعها مشغولة باستثناء وظيفة واحدة من الرتبة الرئيسية |
Las otras 61 reducciones consistirían en la supresión de tres puestos de la categoría P-3 y 58 puestos del cuadro de servicios generales (dos de la categoría principal y 56 de Otras categorías). | UN | وتشمل الوظائف المخفضــة الباقيـــة وقدرها ٦١ وظيفـــة إلغاء ثلاث وظائف برتبة ف - ٣ و ٥٨ وظيفة من فئة الخدمات العامة منها اثنتان من الرتبة الرئيسية و ٥٦ من الرتب اﻷخرى. |
El crédito solicitado financiaría la continuación de 18 puestos del cuadro orgánico y de 22 puestos del cuadro de servicios generales (1 de la categoría principal). | UN | وهذا المبلغ سيتيح استمرار ١٨ وظيفة مــن الفئــة الفنية و ٢٢ وظيفة من فئة الخدمات العامة )إحداها من الرتبة الرئيسية(. |
Tres puestos de P–5, dos de P–4, cinco de P–3 y 21 del cuadro de servicios generales (cuatro de la categoría principal y 17 de otras categorías) financiados con los reembolsos por concepto de gastos de apoyo a las actividades sustantivas extrapresupuestarias. | UN | ٣ وظائف ف-٥، ووظيفتان ف-٤، و ٥ وظائف ف-٣، و ٢١ وظيفة من فئة الخدمات العامة )٤ في الرتبة الرئيسية و ١٧ في الرتب اﻷخرى( ممولة من تسديد تكاليف الدعم لﻷنشطة الفنية الخارجة عن الميزانية. |
Un puesto de D–1, uno de P–4 y nueve del cuadro de servicios generales (uno de la categoría principal y otro de otras categorías) financiados con recursos para el reembolso de gastos de cooperación técnica. | UN | وظيفة واحدة مد-١، ووظيفة واحدة ف-٤، و ٩ وظائف من فئة الخدمات العامة )واحدة في الرتبة الرئيسية و ٨ وظائف في الرتب اﻷخرى( ممولة من موارد تسديد نفقات التعاون التقني. |
a Tres puestos de categoría P-4, 4 de P-3, 1 de P-2 y 14 del cuadro de servicios generales (2 de la categoría principal y 12 de Otras categorías) se financian con los reembolsos por concepto de apoyo a estructuras administrativas extrapresupuestarias. | UN | (أ) 3 وظائف ف-4، و 4 ف-3، و 1 ف-2، و 14 خدمات عامة (2 في الرتبة الرئيسية و 12 في الرتب الأخرى) ممولة من تسديد نفقات تقديم الدعم للهياكل الإدارية الممولة من خارج الميزانيـــة. |
8.56 Los recursos de personal necesarios para la aplicación de las actividades en la esfera de desarrollo de políticas comprenderían 14 puestos del cuadro orgánico y nueve del cuadro de servicios generales, incluidos dos puestos de servicios generales de la categoría principal. | UN | ٨-٥٦ ستكون الاحتياجــات من الموظفين اللازمة لتنفيذ اﻷنشطة في مجال استحداث السياسات مؤلفة من ١٤ وظيفة من الفئة الفنية و ٩ وظائف من فئة الخدمات العامة بما في ذلك وظيفتان من فئة الخدمات العامة في الرتبة الرئيسية. |
126a 117a a 1994-1995: 1 P-5, 3 P-4, 4 P-3, 1 P-2 y 17 puestos del cuadro de servicios generales (2 de la categoría principal y 15 de Otras categorías). | UN | )أ( ١٩٩٤ - ١٩٩٥: وظيفة واحدة ف - ٥، و ٣ ف - ٤، و ٤ ف - ٣، و ١ ف - ٢، و ١٧ خدمات عامة )٢ في الرتبة الرئيسية و ١٥ في الرتب اﻷخرى( |
Esos puestos del cuadro orgánico contarán con la asistencia de tres funcionarios del cuadro de servicios generales, incluido uno de la categoría principal. | UN | وسيعاون شاغلي هذه الوظائف بالفئة الفنية ثلاثة موظفين بفئة الخدمات العامة، منهم موظف بالرتبة الرئيسية. |