Proyecto de actualización de la Clasificación Central de Productos, versión 1 | UN | مشروع استكمال التصنيف المركزي للمنتجات، الإصدار 1 |
La revisión de la Clasificación Central de Productos se realizó en dos etapas diferentes. | UN | وجرى تنقيح التصنيف المركزي للمنتجات بخطوتين متمايزتين. |
También indica las posibilidades con respecto a la actualización periódica de la Clasificación Central de Productos (CCP). | UN | ويتضمن التقرير أيضا موجزا لنطاق العمليات المنتظمة المقررة لاستكمال التصنيف المركزي للمنتجات. |
Se realizará una revisión de la versión provisional de la Clasificación Central de Productos para determinar si es adecuada, y se preparará un proyecto revisado si la Comisión de Estadística lo considera necesario. | UN | وسيجرى استعراض لكفاءة الصيغــة المؤقتة للتصنيف المركزي للمنتجات، وسيعد مشروع منقح ان وجدت اللجنة الاحصائية ضرورة لذلك. |
Continuación de las consultas con el Grupo de Voorburg sobre estadísticas de los servicios respecto de las futuras revisiones de la Clasificación Central de Productos | UN | استمرار التشاور مع فريق فوربورغ بشأن إحصاءات الخدمات من أجل التنقيحات المقبلة للتصنيف المركزي للمنتجات |
Revisión de la Clasificación Internacional Industrial Uniforme de todas las actividades económicas (CIIU) y de la Clasificación Central de Productos (CCP) | UN | 2 - تنقيح التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية والتصنيف المركزي للمنتجات |
En particular, en el informe se presentan a la Comisión los resultados de los trabajos sobre la actualización de la Clasificación Central de Productos. | UN | ويقدم التقرير، بوجه خاص، إلى اللجنة نتائج الأعمال المتصلة بتحديث التصنيف المركزي للمنتجات. |
Ejemplo de ampliación de la Clasificación Central de Productos para las legumbres | UN | أمثلة على توسيع التصنيف المركزي للمنتجات بالنسبة للحبوب البقلية |
El informe del Grupo de Voorburg contiene recomendaciones para efectuar cambios en la parte de los servicios de la Clasificación Central de Productos (CPC) provisional y resume la situación actual de los trabajos del Grupo de Voorburg. | UN | ويتضمن تقرير فريق فوربرغ توصيات بإدخال تغييرات على القسم المتعلق بالخدمات من التصنيف المركزي المؤقت للخدمات، ويوجز الوضع الراهن ﻷعمال فريق فوربرغ. |
INFORME DEL GRUPO DE VOORBURG SOBRE ESTADÍSTICAS DE LOS SERVICIOS: RECOMENDACIONES PARA LOS CAMBIOS EN LA PARTE DE LOS SERVICIOS de la Clasificación Central DE PRODUCTOS | UN | تقرير فريق فوربورغ عن إحصاءات الخدمات: توصيات بإدخال تغييرات علــى الجــزء المتعلــق بالخدمــات من التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات |
A. Estructura de la Clasificación Central de Productos provisional | UN | ألف - هيكل التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات |
A. Estructura y detalles de la parte de los servicios de la Clasificación Central de Productos provisional | UN | اﻵفاق ألف - هيكل وتفاصيل الجــزء المتعلــق بالخدمــات مــن التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات |
A. Estructura y detalles de la parte de los servicios de la Clasificación Central de Productos provisional | UN | ألف - هيكل وتفاصيل الجزء المتعلق بالخدمات من التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات |
Publicación de la Clasificación Central de Productos, versión 1.0, iniciación de su utilización por los Estados miembros y sugerencias de estos últimos a la Secretaría para seguir perfeccionándola | UN | نشر التصنيف المركزي للمنتجات، اﻹصدار ١ - ٠ وبدء الدول اﻷعضاء تنفيذه مع تقديم الاقتراحات إلى اﻷمانة العامة لزيادة تحسينه |
En particular, la Comisión tal vez decida hacer suya la recomendación del Grupo de Voorburg de que se elabore un texto actualizado de la Versión 1,0 de la Clasificación Central de Productos (CCP) para presentarlo a la Comisión en su período de sesiones que se celebrará en 2001. | UN | وعلى وجه التحديد، قد ترغب اللجنة في أن تؤيد توصية فريق فوربورغ بإجراء استكمال للنسخة ١ من التصنيف المركزي للمنتجات للعرض على اللجنة في دورتها التي ستعقد في عام ١٠٠٢. ـ |
B. Metas y objetivos de la Clasificación Central de Productos | UN | مقاصد وأهداف التصنيف المركزي للمنتجات |
V. Situación de la aplicación y ulterior evolución de la Clasificación Central de Productos | UN | خامسا - معلومات مستكملة عن تنفيذ التصنيف المركزي للمنتجات ومواصلة تطويره |
Estadísticas del comercio internacional analizadas en el formato de la Clasificación Central de Productos | UN | إحصاءات التجارة الدولية التي يجري تحليلها وفقا للتصنيف المركزي للمنتجات |
Asimismo se esboza el alcance de la actualización periódica de la Clasificación Central de Productos. | UN | كما يورد التقرير مجملا لنطاق التحديث المنتظم المقرر للتصنيف المركزي للمنتجات. |
Estadísticas del comercio internacional analizadas en el formato de la Clasificación Central de Productos | UN | بــاء - إحصاءات التجارة الدولية وفقا للتصنيف المركزي للمنتجات |
B. Estadísticas del comercio internacional analizadas en el formato de la Clasificación Central de Productos | UN | باء - إحصاءات التجارة الدولية وفقا للتصنيف المركزي للمنتجات |
Aplicación de la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las Actividades Económicas y de la Clasificación Central | UN | ثانيا - تنفيذ التصنيف الصناعي الدولي الموحد والتصنيف المركزي للمنتجات |