Informe de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo | UN | تقرير لجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية |
Reunión de Expertos de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo | UN | اجتماع الخبراء في إطار لجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية |
Informe de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo | UN | تقرير لجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية |
En particular supondrán una importante aportación a la labor futura de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo. | UN | وستشكل على وجه الخصوص مساهمة كبيرة في اﻷعمال المقبلة للجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية. |
Sus conclusiones se han sometido a la consideración del cuarto período de sesiones de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo. | UN | وأحيلت استنتاجاتهم إلى الدورة الرابعة للجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية كي تنظر فيها. |
Reunión de Expertos de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo | UN | اجتماع الخبراء في إطار لجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية |
iii) Informe de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo sobre su tercer período de sesiones. | UN | `٣` تقرير لجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية عن دورتها الثالثة |
iii) Informe de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo sobre su tercer período de sesiones; | UN | `٣` تقرير لجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية عن دورتها الثالثة |
iii) Informe de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo | UN | `3` تقرير لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية عن دورتها الثالثة |
INFORME de la Comisión de la Empresa, LA FACILITACIÓN | UN | تقرير لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية |
INFORME de la Comisión de la Empresa, LA FACILITACIÓN DE | UN | تقرير لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية |
iii) Informe de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo | UN | `3` تقرير لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية عن دورتها الثالثة |
INFORME de la Comisión de la Empresa, LA FACILITACIÓN DE | UN | تقرير لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية |
iii) Informe de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo | UN | `3 ' تقرير لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية عن دورتها الثالثة |
También pidió que las conclusiones se sometieran a examen de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo en su cuarto período de sesiones. | UN | وطلبت أيضاً نقل استنتاجاتها إلى الدورة الرابعة للجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية للنظر فيها. |
También pidió que sus conclusiones se sometieran a la consideración del cuarto período de sesiones de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo. | UN | وطلبت أيضاً إحالة استنتاجاتها إلى الدورة الرابعة للجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية لتنظر فيها. |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, Reunión de expertos de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo | UN | الأونكتاد، اجتماع الخبراء التابع للجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية |
Reunión de Expertos de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo | UN | اجتماع الخبراء التابع للجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية |
Abarca la labor realizada desde el séptimo período de sesiones de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo. | UN | وهي تغطي الأعمال التي تم الاضطلاع بها منذ انعقاد الدورة السابعة للجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية. |
Desearía felicitar a la UNCTAD en esta primera reunión de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo y subrayar las ventajas que todos podemos obtener de una estrecha y activa cooperación. | UN | وأود أن أهنئ اﻷونكتاد بمناسبة هذا الاجتماع اﻷول للجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية، وأن أؤكد على الفوائد التي يمكن أن نجنيها من التعاون الوثيق والايجابي. |
El primer período de sesiones de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo, celebrado recientemente, dio ocasión de demostrar las excelentes relaciones de cooperación existentes entre la UNCTAD, el CCI, la CEPE y la UIT en relación con esas cuestiones. | UN | والدورة اﻷولى التي عقدتها مؤخرا اللجنة المعنية بالمشاريع وتيسير التجارة والتنمية كانت فرصة برهنت على جودة الروابط التعاونية القائمة بين اﻷونكتاد ومركز التجارة الدولية واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا والاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية حول هذه القضايا. |
ii) Servicios sustantivos. Diez sesiones de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo; | UN | ' ٢ ' الخدمات الفنية - عشر جلسات للجنة المعنية بالمشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية؛ |