"de la conferencia de las partes o" - Translation from Spanish to Arabic

    • مؤتمر الأطراف أو
        
    • لمؤتمر الأطراف أو
        
    Las reuniones del Comité tendrán lugar siempre que sea posible conjuntamente con los períodos de sesiones de la Conferencia de las Partes o de sus órganos subsidiarios. UN وتعقد اجتماعات اللجنة، كلما كان ذلك عملياً، بالاقتران مع دورات مؤتمر الأطراف أو هيئاته الفرعية.
    i) acoger períodos de sesiones de la Conferencia de las Partes o de alguno de sus órganos subsidiarios; UN استضافة دورة من دورات مؤتمر الأطراف أو هيئاته الفرعية؛
    Cuestiones que se someterán a consideración de la Conferencia de las Partes o respecto de las cuales se adoptará una decisión: evaluación de la eficacia UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: تقييم الفعالية
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes o respecto de las cuales deberá adoptar una decisión: UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: مصادر التمويل
    Otros representantes dijeron que en la primera reunión de la Conferencia de las Partes, o lo antes posible tras su celebración, se debía establecer un mecanismo relativo al cumplimiento. UN 140- وذكر ممثلون آخرون ضرورة إنشاء آلية امتثال أثناء الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف أو بعد ذلك بقليل.
    Tema 5: Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes o respecto de las cuales deberá adoptar una decisión UN البند 5: قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes o respecto de las cuales deberá adoptar una decisión: UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: تقييم الفعالية
    Tema 5: Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes o respecto de las cuales deberá adoptar una decisión UN البند 5: مسائل لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes o respecto de los cuales deberá adoptar una decisión: planes de aplicación UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: خطط التنفيذ
    Tema 5: Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes o respecto de las cuales deberá adoptar una decisión UN البند 5: مسائل لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو ليتخذ إجراءات بشأنها
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes o respecto de las UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراءات بشأنها: عدم الامتثال
    Tema 5: Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes o respecto de las cuales deberá adoptar una decisión UN البند 5: مسائل لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو ليتخذ إجراءات بشأنها
    Las reuniones del Comité tendrán lugar siempre que sea posible conjuntamente con los períodos de sesiones de la Conferencia de las Partes o de sus órganos subsidiarios. UN وتعقد اجتماعات اللجنة، كلما كان ذلك عملياً، بالاقتران مع دورات مؤتمر الأطراف أو هيئاته الفرعية.
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes o respecto de las cuales deberá adoptarse una decisión: intercambio de información UN مسائل لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراءات بشأنها: تبادل المعلومات
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes o respecto de las UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو ليتخذ إجراءات بشأنها: الموارد المالية
    El reglamento no hace mención específica del acceso de los medios informativos a las reuniones de la Conferencia de las Partes o los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios por ella establecidos. UN ولا يقدم النظام الداخلي إشارات محددة إلى وسائل الإعلام لحضور اجتماعات مؤتمر الأطراف أو دورات الأجهزة الفرعية التي ينشئها.
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes o respecto de las cuales deberá adoptarse una decisión: UN 6 - قضايا أخرى لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها:
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes o respecto de las cuales deberá adoptarse una decisión: Reglamento financiero de la Conferencia de las Partes y cualesquiera órganos subsidiarios y disposiciones financieras que rigen UN قضايا أخرى لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: القواعد المالية لمؤتمر الأطراف، وأي هيئات فرعية وأي أحكام مالية تحكم أداء الأمانة
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes o respecto de las cuales deberá adoptar una decisión: Reglamento financiero para la Conferencia de las Partes, sus órganos subsidiarios y disposiciones financieras que rigen el funcionamiento de la secretaría UN قضايا أخرى لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: القواعد المالية لمؤتمر الأطراف وأي هيئات فرعية، علاوة على الأحكام المالية التي تنظم أداء الأمانة
    6. Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes o respecto de las cuales deberá adoptarse una decisión: UN 6 - قضايا أخرى لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها:
    Varios representantes subrayaron que estaban de acuerdo con la ampliación de la Mesa, en el entendimiento de que ello no constituía un precedente para la estructura organizativa de la Conferencia de las Partes o de otros acuerdos ambientales multilaterales. UN 16 - وأكد عدد من الممثلين أنهم وافقوا على توسيع عضوية المكتب على اعتبار أن ذلك لا يمثل سابقة سواء بالنسبة للهيكل التنظيمي لمؤتمر الأطراف أو بالنسبة للاتفاقات البيئية الأخرى متعددة الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more