Preparativos de la Cuarta Conferencia de Examen | UN | :: الأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الرابع |
Preparativos de la Cuarta Conferencia de Examen de la Convención sobre las armas convencionales | UN | :: الأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الرابع للأسلحة التقليدية |
Preparativos de la Cuarta Conferencia de Examen de la Convención sobre las armas convencionales | UN | :: الأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الرابع للأسلحة التقليدية |
Las contribuciones recibidas hasta la fecha para la celebración de la Cuarta Conferencia de Examen ascienden a 191.784 dólares de los EE.UU. | UN | وتبلغ اﻹسهامات المتلقاة حتى اﻵن من أجل عقــد المؤتمر الاستعراضي الرابع ٧٨٤ ١٩١ دولارا أمريكيا. |
Por ello, la decisión de la Cuarta Conferencia de Examen de dicha Convención es un importante paso en la dirección correcta. | UN | وبذلك يكون قرار المؤتمر الاستعراضي الرابع لتلك الاتفاقية، خطوة هامة في الاتجاه الصحيح. |
Programa provisional de la Cuarta Conferencia de Examen | UN | جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الاستعراضي الرابع |
Respalda la celebración en 2010 de una reunión preparatoria de la Cuarta Conferencia de Examen, que tendrá lugar en 2011. | UN | وأيدت عقد اجتماع تحضيري في عام 2010 للمؤتمر الاستعراضي الرابع المقرر عقده في عام 2011. |
Proyecto de Reglamento de la Cuarta Conferencia de Examen de las Altas Partes Contratantes en la Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan | UN | مشروع النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي الرابع للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحـة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر |
Programa de trabajo provisional de la Cuarta Conferencia de Examen | UN | برنامج العمل المؤقت للمؤتمر الاستعراضي الرابع |
Documento Final de la Cuarta Conferencia de Examen | UN | الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي الرابع |
El Grupo de Expertos Gubernamentales llevara a cabo la labor preparatoria de la Cuarta Conferencia de Examen bajo la responsabilidad general del Presidente designado; | UN | وسيضطلع الفريق بأعمال تحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الرابع تحت المسؤولية الشاملة للرئيس المعيّن. |
a sus Protocolos Documento de examen y de reflexión preparado por la Dependencia de Apoyo para la Aplicación de la Convención a petición del Presidente designado de la Cuarta Conferencia de Examen | UN | استعراض ورقة تتضمن أفكاراً للتمحيص أعدتها وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية بطلب من الرئيس المسمى للمؤتمر الاستعراضي الرابع |
Comisión Principal I de la Cuarta Conferencia de Examen | UN | اللجنة الرئيسية الأولى للمؤتمر الاستعراضي الرابع |
El Grupo realizará una labor preparatoria de la Cuarta Conferencia de Examen bajo la responsabilidad general del Presidente designado. | UN | وسيضطلع فريق الخبراء بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الرابع تحت إشراف الرئيس المعيّن. |
El Grupo realizará una labor preparatoria de la Cuarta Conferencia de Examen bajo la responsabilidad general del Presidente designado. | UN | وسيضطلع فريق الخبراء بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الرابع تحت إشراف الرئيس المعيّن. |
El Grupo de Expertos Gubernamentales llevara a cabo la labor preparatoria de la Cuarta Conferencia de Examen bajo la responsabilidad general del Presidente designado. | UN | وسيضطلع فريق الخبراء بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الرابع تحت إشراف الرئيس المعيّن. |
IV. Costos estimados de la Cuarta Conferencia de Examen en 2011 12 | UN | الرابع - التكاليف المقدرة للمؤتمر الاستعراضي الرابع لعام 2011 13 |
La aplicación de las decisiones de la Cuarta Conferencia de Examen señalaron el comienzo de una etapa cualitativamente nueva de este proceso. | UN | وكان تنفيذ قرارات المؤتمر الاستعراضي الرابع إيذاناً ببدء مرحلة جديدة في هذه العملية من الناحية النوعية. |
Cualquier decisión que se adoptara en ese período de sesiones de la UNCTAD sería directamente pertinente para la labor de la Cuarta Conferencia de Examen. | UN | وأي قرار يُتخذ في الأونكتاد العاشر سيكون ذا صلة مباشرة بعمل المؤتمر الاستعراضي الرابع. |
Las decisiones que adopte la X UNCTAD en esta esfera deberían ser directamente pertinentes para los trabajos de la Cuarta Conferencia de Examen. | UN | وينبغي لقرارات الأونكتاد العاشر في هذا الميدان أن تكون متصلة اتصالاً مباشراً بعمل المؤتمر الاستعراضي الرابع. |
Desde la celebración en 1990 de la Cuarta Conferencia de Examen del Tratado, los Estados Unidos han participado en la negociación de los acuerdos de control de armamentos y documentos de seguridad siguientes: | UN | وقد شاركت الولايات المتحدة في المفاوضات ووثائق اﻷمن التالية المتعلقة باتفاقات الحد من اﻷسلحة منذ مؤتمر الاستعراض الرابع لمعاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية في عام ١٩٩٠: |