"de la directora del instituto de" - Translation from Spanish to Arabic

    • مديرة معهد
        
    Informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades del Instituto en el período comprendido entre julio de 1997 y junio de 1998 UN تقرير مديرة معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عـن أنشطة المعهد في الفترة مــن تمــوز/يوليــه ١٩٩٧ الــى حزيران/يونيه ١٩٩٨
    Informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades del Instituto en el período comprendido entre julio de 1998 y junio de 1999 UN تقريـر مديرة معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطــة المعهــد فــي الفترة مـن تموز/يوليه ١٩٩٨ إلـى حزيران/يونيه ١٩٩٩
    de Investigación sobre el Desarme En su 49º período de sesiones, la Junta, actuando en calidad de Junta de Consejeros, escuchó una exposición detallada de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme (UNIDIR), Patricia Lewis, sobre la labor del Instituto. UN 44 - استمع المجلس الاستشاري، المنعقد في دورته التاسعة والأربعين بصفته مجلس الأمناء، لإحاطة شاملة قدمتها باتريسيا لويس مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، عن أعمال المعهد.
    El informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme (UNIDIR), aprobado por la Junta Consultiva en su calidad de Junta de Consejeros, se ha presentado en el documento A/68/182. UN وقدم تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، الذي وافق عليه المجلس الاستشاري بصفته مجلس أمناء المعهد، في الوثيقة A/68/182.
    e) Nota del Secretario General por la que transmite el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme (A/68/182). UN (هـ) مذكرة من الأمين العام يحيل بموجبها تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح (A/68/182).
    El informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas para la Investigación sobre el Desarme (UNIDIR), aprobado por la Junta Consultiva en su calidad de Junta de Consejeros, se ha presentado en el documento publicado con la signatura A/69/176. UN وقدم تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، الذي وافق عليه المجلس الاستشاري بصفته مجلس أمناء المعهد، في الوثيقة A/69/176.
    El Secretario General trasmite por la presente a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades del Instituto en el período comprendido entre julio de 1999 y junio de 2000, y el proyecto de programa de trabajo para 2000 - 2001. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة الشكل الموحد الجديد لتقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من تموز/يوليه 1999 إلى حزيران/يونيه 2000 وبرنامــــج العمـــل المقترح والميزانية المقدرة للفترة 2000-2001.
    El Secretario General trasmite por la presente a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades del Instituto en el período comprendido entre agosto de 2001 y julio de 2002, y el proyecto de programa de trabajo y presupuesto para 2002-2003. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2001 إلى تموز/يوليه 2002 وبرنامج العمل المقترح والميزانية المقدرة لفترة السنتين 2002-2003.
    El Secretario General transmite por la presente a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades del Instituto en el período comprendido entre agosto de 2002 y julio de 2003, así como al proyecto de programa de trabajo y presupuesto del Instituto para el bienio 2003-2004. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2002 إلى تموز/يوليه 2003 وبرنامج العمل المقترح والميزانية المقدرة لفترة السنتين 2003-2004.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme sobre las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2003 y julio de 2004 y el proyecto de programa de trabajo y estimaciones presupuestarias para el bienio 2004-2005. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2003 إلى تموز/ يوليه 2004 وبرنامج العمل المقترح والميزانية المقدرة لفترة السنتين 2004-2005.
    El Secretario General transmite adjunto a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2004 y julio de 2005, así como al programa de trabajo propuesto y el presupuesto estimado para el bienio 2005-2006. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2004 إلى تموز/يوليه 2005 وبرنامج العمل المقترح والميزانية المقدرة لعامي 2005 و 2006.
    El Secretario General transmite adjunto a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2005 y julio de 2006, así como al programa de trabajo propuesto y el presupuesto estimado para el bienio 2006-2007. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة طيه تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2005 إلى تموز/يوليه 2006 وبرنامج العمل المقترح والميزانية المقدرة لعامي 2006 و 2007.
    El Secretario General transmite adjunto a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2006 y julio de 2007, así como al programa de trabajo propuesto y el presupuesto estimado para el bienio 2007-2008. UN يحيل الأمين العام إلى الجمعية العامة طيه تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2006 إلى تموز/يوليه 2007 وبرنامج العمل المقترح والميزانية المقدرة لعامي 2007 و 2008.
    El Secretario General transmite adjunto a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades del Instituto en el período agosto de 2007 a julio de 2008 y el proyecto de programa de trabajo y el proyecto de presupuesto para 2008 y 2009. UN يحيل الأمين العام طيه إلى الجمعية العامة تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد للفترة الممتدة من آب/أغسطس 2007 إلى تموز/يوليه 2008 وبرنامج العمل المقترح وتقديرات الميزانية لسنتي 2008 و 2009.
    Por la presente, el Secretario General transmite a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2008 y julio de 2009, así como el programa de trabajo propuesto y el presupuesto estimado para el bienio 2009-2010. UN يحيل الأمين العام إلى الجمعية العامة طيه تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد للفترة من آب/أغسطس 2008 إلى تموز/يوليه 2009 وبرنامج عمله المقترح وتقديرات الميزانية لعامي 2009 و 2010.
    El informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme (UNIDIR), aprobado por la Junta Consultiva en su calidad de Junta de Consejeros del Instituto, se ha presentado en un documento aparte (A/64/261). UN وقدِّم تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، الذي حظي بموافقة المجلس الاستشاري بصفته مجلسا لأمناء المعهد، في وثيقة منفصلة (A/64/261).
    El informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme (UNIDIR), aprobado por la Junta Consultiva en su calidad de Junta de Consejeros del Instituto, se ha presentado en un documento aparte (A/65/177). UN أما تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، الذي وافق عليه المجلس الاستشاري بصفته مجلس أمناء المعهد، فقد قُدم في وثيقة مستقلة (A/65/177).
    El informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme (UNIDIR), aprobado por la Junta Consultiva en su calidad de Junta de Consejeros, se ha presentado en un documento aparte (A/66/123). UN وقُدم تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، الذي وافق عليه المجلس الاستشاري بصفته مجلس أمناء المعهد، في وثيقة مستقلة (A/66/123).
    El informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas para la Investigación sobre el Desarme (UNIDIR), aprobado por la Junta Consultiva en su calidad de Junta de Consejeros, se ha presentado en un documento aparte (A/67/169). UN وقُدم تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، الذي اعتمده المجلس الاستشاري بصفته مجلس أمناء المعهد، في وثيقة مستقلة (A/67/169).
    El Secretario General transmite por la presente a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades del Instituto en el período comprendido entre julio de 1997 y junio de 1998 (véase el anexo I) y el informe de la Junta de Consejeros del Instituto, que contiene su proyecto de programa de trabajo para 1998-1999 (véase el anexo II). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تقرير مديرة معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد في الفترة من تموز/يوليه ١٩٩٧ الى حزيران/يونيه ١٩٩٨ )انظر المرفق اﻷول(، وتقرير مجلس أمناء المعهد المتضمن برنامج عمله المقترح للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ )انظر المرفق الثاني(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more