"de la distribución de puestos" - Translation from Spanish to Arabic

    • توزيع المقاعد
        
    • توزيع الوظائف
        
    La cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos UN مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    7. Cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos UN مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    También creemos que deberían mantenerse los grupos regionales existentes para las cuestiones de la distribución de puestos y las elecciones al Consejo de Seguridad. UN نعتقد كذلك أنه ينبغي الإبقاء على المجموعات الإقليمية الراهنة، لغرضي توزيع المقاعد في المجلس وانتخابات العضوية فيه.
    Sin embargo, el análisis de la distribución de puestos muestra que, en su mayoría, las mujeres ocupan puestos que no son de adopción de decisiones. UN إلا أن تحليل توزيع الوظائف يشير إلى معظم هؤلاء النساء كُنﱠ يستخدمن في وظائف لا يشاركن فيها في اتخاذ القرارات.
    Análisis de la distribución de puestos en el UNFPA UN تحليل توزيع الوظائف في صندوق الأمم المتحدة للسكان
    Cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos UN ١٩٩٨/٢٨٥ مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    Cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos UN ١٩٩٨/٣٠٠ - مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    5. Examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos. UN ٥ - استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    5. Examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos. UN ٥ - استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    Cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos UN ١٩٩٩/٢٠٩ - مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    Cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (E/1999/SR.4) UN مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيــــذي لبرنامــج اﻷغذيــة العالمــــي (E/1999/SR.4)
    a) Seguir estudiando en su período de sesiones de organización de 1999 la cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos con miras a llegar a formular una recomendación que se habría de presentar a la Asamblea General; UN )أ( أن يواصل النظر في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٩، في مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي بغية التوصل إلى توصية تقدم إلى الجمعية العامة؛
    a) Seguir estudiando en la continuación de su período de sesiones de organización de 1999 la cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos con miras a llegar a formular una recomendación que se habría de presentar a la Asamblea General; UN )أ( أن يواصل النظر في دورته التنظيمية المستأنفة لعام ١٩٩٩، في مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي بغية التوصل إلى توصية تقدم إلى الجمعية العامة؛
    En la 47ª sesión, celebrada el 31 de julio, el representante de Lituania, presentó en nombre de los Estados de Europa oriental un proyecto de decisión (E/1998/L.45) titulado “La cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos”. UN ١٧ - في الجلسة ٤٧، المعقودة في ٣١ تموز/يوليه، عرض ممثل ليتوانيا باسم دول أوروبا الشرقية مشروع مقرر E/1998/L.45)( بعنوان " مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " .
    a) Seguir estudiando la cuestión del examen de la distribución de puestos en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos con miras a llegar a formular una recomendación a la Asamblea General durante la continuación del período sustantivo de sesiones del Consejo, a más tardar al comienzo de la labor sustantiva de la Segunda Comisión de la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones; UN )٢٠٠( E/1997/110. )أ( أن يواصل النظر في مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي بغية التوصل إلى توصية ترفع إلى الجمعية العامة خلال دورة موضوعية مستأنفة للمجلس ولكن في موعد لا يتجاوز بدء اﻷعمال الموضوعية للجنة الثانية التابعة للجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    Cuadro 9 Estimación de la distribución de puestos por fuente de financiación UN الجدول 9 - تقديرات توزيع الوظائف حسب مصدر الأموال 41
    Aunque el aumento de la tasa de ascensos y colocación de mujeres hace que mejore la distribución por categorías, el objetivo de la distribución de puestos a partes iguales entre hombres y mujeres sólo se puede alcanzar mediante la contratación. UN وإذا كانت الزيادة في معدل ترقية المرأة وتنسيبها يحسن من توزيع الرتب، فإن هدف توزيع الوظائف مناصفة بين الجنسين لا يمكن أن يتحقق إلا بالتوظيف.
    Cuadro 7. ONU-Hábitat. Estimación de la distribución de puestos por fuente de financiación y programa UN الجدول 7 - تقديرات توزيع الوظائف حسب البرنامج ومصدر التمويل
    En el caso de Kazajstán, el Grupo D pidió que se aprobara la solicitud en el entendimiento de que la decisión se adoptara sin perjuicio de la composición de los cinco grupos regionales de las Naciones Unidas a los fines de la distribución de puestos en la Asamblea General de las Naciones Unidas y sus órganos en Nueva York. UN وطلبت المجموعة دال، في حالة كازاخستان، الموافقة على الطلب على أن يكون مفهوماً أن القرار الذي تتخذه لا يكون له أي مساس بتركيبة المجموعات الإقليمية الخمس في الأمم المتحدة لأغراض توزيع الوظائف داخل الجمعية العامة للأمم المتحدة وهيئاتها في نيويورك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more