La Comisión considera que la necesidad de la División de Gestión de Inversiones de recibir servicios jurídicos externos debe seguir examinándose. | UN | وترى اللجنة أنه ينبغي أن تبقى الحاجة إلى الخدمات القانونية الخارجية في إطار شعبة إدارة الاستثمارات قيد الاستعراض. |
El Director de la División de Apoyo a las Operaciones y el Director de la División de Gestión de Recursos Humanos presentaron los temas. | UN | وقدم مدير شعبة الدعم التشغيلي ومدير شعبة إدارة الموارد البشرية بيانات في هذا الشأن. |
La lectura de los expedientes administrativos debe verificarse en presencia de un funcionario de la División de Gestión de Recursos Humanos. | UN | ولا بد أن يتم الاطلاع على الملفات الشخصية بحضور موظف من شعبة إدارة الموارد البشرية. |
42. La Sección de Perfeccionamiento del Personal de la División de Gestión de Recursos Humanos del ACNUR coordina a nivel central la capacitación del personal. | UN | ٢٤- يقوم قسم تطوير العاملين التابع لشعبة إدارة الموارد البشرية بتنسيق تدريب العاملين مركزياً. |
Auditoría de la gestión de contratos de la División de Gestión de las Inversiones | UN | مراجعة حسابات إدارة العقود بشعبة إدارة الاستثمارات |
Las que se realizan en la Sede son de cometido de la División de Gestión de Servicios y Locales de la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo. | UN | وفي المقر يضطلع كل من شعبة إدارة المباني، ومكتب خدمات الدعم المركزي بالمسؤولية عن أنشطة البرنامج الفرعي. |
Las que se realizan en la Sede son de cometido de la División de Gestión de Servicios y Locales de la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo. | UN | وفي المقر يضطلع كل من شعبة إدارة المباني، ومكتب خدمات الدعم المركزي بالمسؤولية عن أنشطة البرنامج الفرعي. |
Los proyectos que se llevan a cabo en la Sede están a cargo de la División de Gestión de Servicios y locales de la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo. | UN | وتتولى شعبة إدارة المرافق التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي المسؤولية عن المشاريع في المقر. |
El Contralor y Director de la División de Gestión de Recursos de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados responde a preguntas formuladas. | UN | ورد المراقب المالي ومدير شعبة إدارة الموارد التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين على الأسئلة التي طرحت. |
Los proyectos de la Sede están a cargo de la División de Gestión de Servicios y Locales de la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo. | UN | وتتولى شعبة إدارة المرافق التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي المسؤولية عن المشاريع في المقر. |
Las solicitudes de la División habían recibido una respuesta positiva de la División de Gestión de Servicios y Locales. | UN | ولقد لقيت طلبات الشعبة القبول من جانب شعبة إدارة المرافق. |
1987 a 1991 Director Adjunto de la División de Gestión de Personal del Ministerio de Relaciones Exteriores de Alemania | UN | نائب مدير، شعبة إدارة شؤون الموظفين، وزارة الخارجية جمهورية ألمانيا الاتحادية |
Director de la División de Gestión de Políticas de Desarrollo | UN | مدير، شعبة إدارة سياسات التنمية يوسف سليمان |
El Representante cuenta con el apoyo que le presta el personal de la División de Gestión de las Inversiones. | UN | ويساعد الممثل في ذلك موظفو شعبة إدارة الاستثمارات. |
Cumplimiento de las políticas de inversión por parte de la División de Gestión de las Inversiones | UN | امتثال شعبة إدارة الاستثمارات للسياسات الاستثمارية |
:: La revisión del Manual de Políticas y Procedimientos de la División de Gestión de las Inversiones | UN | :: تنقيح دليل السياسات والإجراءات الذي وضعته شعبة إدارة الاستثمارات؛ |
El representante cuenta con la colaboración del personal de la División de Gestión de las Inversiones. | UN | ويساعد الممثل موظفو شعبة إدارة الاستثمارات. |
En un caso en que no estaban claramente delimitadas las funciones de la División de Servicios de Información para el Desarrollo y la Sección de Servicios de Tecnología de la Información de la División de Gestión de los Recursos Humanos y de Sistemas, se ha hecho ahora la rectificación oportuna. | UN | وقد تم اﻵن تصحيح الحالة الوحيدة التي لم تكن فيها الوظائف محددة بوضوح بين شعبة خدمات المعلومــات اﻹنمائيــة وقسم تكنولوجيا المعلومات التابع لشعبة إدارة الموارد البشرية والنظم. |
En un caso en que no estaban claramente delimitadas las funciones de la División de Servicios de Información para el Desarrollo y la Sección de Servicios de Tecnología de la Información de la División de Gestión de los Recursos Humanos y de Sistemas, se ha hecho ahora la rectificación oportuna. | UN | وقد تم اﻵن تصحيح الحالة الوحيدة التي لم تكن فيها الوظائف محددة بوضوح بين شعبة خدمات المعلومات اﻹنمائية وقسم تكنولوجيا المعلومات التابع لشعبة إدارة الموارد البشرية والنظم. |
Auditoría de la Sección de Sistemas de Información de la División de Gestión de las Inversiones | UN | مراجعة حسابات قسم نظم المعلومات بشعبة إدارة الاستثمارات |
Software de aplicaciones financieras de la División de Gestión de las Inversiones | UN | برمجيات تطبيقات الأعمال المالية الخاصة بشعبة إدارة الاستثمارات |