"de la elección de los presidentes de" - Translation from Spanish to Arabic

    • انتخاب رؤساء
        
    Los Vicepresidentes serán elegidos después de la elección de los Presidentes de las comisiones principales a que se hace referencia en el artículo 65. UN ويجري انتخاب نواب الرئيس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية المشار اليهم في المادة ٥٦.
    Por ahora, por razones obvias, no nos ocuparemos de la cuestión de la elección de los Presidentes de los órganos subsidiarios de la Comisión. UN لن نتناول في هذه المرحلة مسألة انتخاب رؤساء الأجهزة الفرعية للهيئة لأسباب معروفة.
    Anuncio relativo a los resultados de la elección de los Presidentes de las Comisiones Principales UN إعلان نتائج انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية
    Anuncio relativo a los resultados de la elección de los Presidentes de las Comisiones Principales UN إعلان نتائج انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية
    Anuncio relativo a los resultados de la elección de los Presidentes de las Comisiones Principales UN إعلان نتائج انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية
    Anuncio relativo a los resultados de la elección de los Presidentes de las Comisiones Principales UN إعلان نتائج انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية
    La Comisión decide examinar la cuestión de la elección de los Presidentes de los Grupos de Trabajo y del Comité Plenario en una fecha ulterior, después de que se logre acuerdo sobre los temas sustantivos que se examinarán en el período de sesiones de 2000 de la Comisión. UN وقررت الهيئة انتخاب رؤساء الفريقيــن العاملين واللجنة الجامعــة لاحقــا بعــد الاتفــاق علــى البنود الموضوعية المزمع مناقشتها في دورة الهيئة لعام ٢٠٠٠.
    Los Vicepresidentes serán elegidos después de la elección de los Presidentes de las seis Comisiones Principales mencionadas en el artículo 98, de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa. UN ويجري انتخاب نواب الرئيس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست المشار إليها في المادة 98. ويُراعى في انتخابهم كفالة الطابع التمثيلي للمكتب.
    Los Vicepresidentes serán elegidos después de la elección de los Presidentes de las seis Comisiones Principales mencionadas en el artículo 98, de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa. " ; UN وينتخب نواب الرئيس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست المشار إليها في المادة 98، ويُراعى في انتخابهم كفالة الطابع التمثيلي للمكتب. "
    En el artículo 31 se dispone también que los Vicepresidentes serán elegidos después de la elección de los Presidentes de las Comisiones Principales (véase el tema 5), de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa (véase el tema 8). UN كما تنص المادة ١٣ على أن يجـرى انتخـاب نواب الرئيـس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية )انظر البند ٥( ويراعى في انتخابهم كفالة الطابع التمثيلي للمكتب )انظر البند ٨(.
    En el artículo 31 se dispone también que los Vicepresidentes serán elegidos después de la elección de los Presidentes de las Comisiones Principales (véase el tema 5), de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa (véase el tema 8). UN كما تنص المادة ١٣ على أن يجـرى انتخـاب نواب الرئيـس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية )انظر البند ٥( ويراعى في انتخابهم كفالة الطابع التمثيلي للمكتب )انظر البند ٨(.
    En el artículo 31 se dispone también que los Vicepresidentes serán elegidos después de la elección de los Presidentes de las Comisiones Principales (véase el tema 5), de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa (véase el tema 8). UN وتنص المادة ٣١ أيضا على انتخاب نواب الرئيس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسيـة )انظــر البنــد ٥(، ويراعى في انتخابهم كفالة الطابع التمثيلي للمكتب )انظر البند ٨(.
    En el artículo 31 se dispone también que los Vicepresidentes serán elegidos después de la elección de los Presidentes de las Comisiones Principales (véase el tema 5), de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa (véase el tema 8). UN وتنص المادة ٣١ أيضا على انتخاب نواب الرئيس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية )انظر البند ٥(، ويراعى في انتخابهم كفالة الطابع التمثيلي للمكتب )انظر البند ٨(.
    En el artículo 31 se dispone también que los Vicepresidentes serán elegidos después de la elección de los Presidentes de las Comisiones Principales (véase el tema 5), de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa (véase el tema 8). UN وتنص المادة ٣١ أيضا على انتخاب نواب الرئيس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية )انظر البند ٥(، ويراعى في انتخابهم كفالة الطابع التمثيلي للمكتب )انظر البند ٨(.
    En el artículo 31 se dispone también que los Vicepresidentes serán elegidos después de la elección de los Presidentes de las Comisiones Principales (véase el tema 5), de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa (véase el tema 8). UN وتنص المادة 31 أيضا على انتخاب نواب الرئيس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية (انظر البند 5)، ويراعى في انتخابهم كفالة الطابع التمثيلي للمكتب (انظر البند 8).
    En el artículo 31 se dispone también que los Vicepresidentes serán elegidos después de la elección de los Presidentes de las Comisiones Principales (véase el tema 5), de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa (véase el tema 8). UN وتنص المادة 31 أيضا على انتخاب نواب الرئيس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية (انظر البند 5)، ويراعى في انتخابهم كفالة الطابع التمثيلي للمكتب (انظر البند 8).
    Los Vicepresidentes serán elegidos después de la elección de los Presidentes de las seis Comisiones Principales (véase el tema 5), a fin de velar por la representatividad de la Mesa. UN وينتخب نواب الرئيس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست (انظر البند 5)، ويُراعى في انتخابهم كفالة الطابع التمثيلي للمكتب.
    Los Vicepresidentes serán elegidos después de la elección de los Presidentes de las seis Comisiones Principales mencionadas en el artículo 98, de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa. UN وينتخب نواب الرئيس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست المشار إليها في المادة 98، ويُراعى في انتخابهم كفالة الطابع التمثيلي للمكتب " .
    Los Vicepresidentes serán elegidos después de la elección de los Presidentes de las seis Comisiones Principales mencionadas en el artículo 98, de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa. UN وينتخب نواب الرئيس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست المشار إليها في المادة 98، ويُراعى في انتخابهم كفالة الطابع التمثيلي للمكتب " .
    En el artículo 30 enmendado se dispone también que los Vicepresidentes serán elegidos después de la elección de los Presidentes de las Comisiones Principales (véase el tema 5), de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa (véase el tema 8). UN وتنص المادة 30 المعدلة على انتخاب نواب الرئيس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية (انظر البند 5)، ويراعى في انتخابهم كفالة الطابع التمثيلي للمكتب (انظر البند 8).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more