"de la isla water" - Translation from Spanish to Arabic

    • جزيرة ووتر
        
    Agradecemos la exhortación que figura en el texto consolidado sobre el traspaso de la isla Water, la cuarta en tamaño de las Islas Vírgenes, al Gobierno del Territorio. UN وإننا نقدر الدعوة في النص الموحد لنقل جزيرة ووتر ايلند، وهي رابع أكبر جزر فرجن، إلى حكومة اﻹقليم.
    4. Invita a la Potencia administradora a que, con carácter urgente, facilite el traspaso de la isla Water al Gobierno del Territorio; UN ٤ - تدعو الدولة القائمة بالادارة الى أن تعمل، بصورة عاجلة، على تسهيل نقل جزيرة ووتر الى حكومة الاقليم؛
    3. Invita a la Potencia Administradora a que, con carácter urgente, facilite el traspaso de la isla Water al Gobierno del Territorio; UN ٣ - تدعـو الدولة القائمة باﻹدارة إلى العمل على وجه السرعة على تسهيل نقل جزيرة ووتر إلى حكومة اﻹقليم؛
    3. Invita a la Potencia administradora a que, con carácter urgente, facilite el traspaso de la isla Water al Gobierno del Territorio; UN ٣ - تدعـو الدولة القائمة باﻹدارة إلى العمل على وجه السرعة على تسهيل نقل جزيرة ووتر إلى حكومة اﻹقليم؛
    3. Invita a la Potencia Administradora a que, con carácter urgente, facilite el traspaso de la isla Water al Gobierno del Territorio; UN ٣ - تدعـو الدولة القائمة باﻹدارة إلى العمل على وجه السرعة على تسهيل نقل جزيرة ووتر إلى حكومة اﻹقليم؛
    3. Invita a la Potencia administradora a que, con carácter urgente, facilite el traspaso de la isla Water al Gobierno del Territorio; UN ٣ - تدعـو الدولة القائمة باﻹدارة إلى العمل على وجه السرعة على تسهيل نقل جزيرة ووتر إلى حكومة اﻹقليم؛
    3. Invita a la Potencia Administradora a que, con carácter urgente, facilite el traspaso de la isla Water al Gobierno del Territorio; UN ٣ - تدعـو الدولة القائمة باﻹدارة إلى العمل على وجه السرعة على تسهيل نقل جزيرة ووتر إلى حكومة اﻹقليم؛
    Tomando nota asimismo de que en cuanto a la cuestión de la isla Water aún prosigue el debate entre el Gobierno del territorio y la Potencia Administradora, UN وإذ تلاحظ أيضا أن مسألة جزيرة ووتر لا تزال موضع مناقشات بين حكومة اﻹقليم والدولة القائمة باﻹدارة،
    Observando también que continúan las deliberaciones sobre la cuestión de la isla Water entre el Gobierno del Territorio y la Potencia administradora, UN وإذ تلاحظ أيضا أن مسألة جزيرة ووتر لا تزال موضع مناقشات بين حكومة اﻹقليم والدولة القائمة باﻹدارة،
    Tomando nota asimismo de que en cuanto a la cuestión de la isla Water aún prosigue el debate entre el Gobierno del territorio y la Potencia Administradora, UN وإذ تلاحظ أيضا أن مسألة جزيرة ووتر لا تزال موضع مناقشات بين حكومة اﻹقليم والدولة القائمة باﻹدارة،
    Tomando nota asimismo de que en cuanto a la cuestión de la isla Water aún prosigue el debate entre el Gobierno del territorio y la Potencia Administradora, UN وإذ تلاحظ أيضا أن مسألة جزيرة ووتر لا تزال موضع مناقشات بين حكومة اﻹقليم والدولة القائمة باﻹدارة،
    Observando también que continúan las deliberaciones sobre la cuestión de la isla Water entre el Gobierno del Territorio y la Potencia administradora, UN وإذ تلاحظ أيضا أن مسألة جزيرة ووتر لا تزال موضع مناقشات بين حكومة اﻹقليم والدولة القائمة باﻹدارة،
    5. Invita a la Potencia administradora a que, con carácter urgente, facilite el traspaso de la isla Water al Gobierno del Territorio; UN ٥ - تدعو الدولة القائمة بالادارة أن تعمل بصورة عاجلة، على تسهيل نقل جزيرة ووتر الى حكومة الاقليم؛
    2. Invita a la Potencia Administradora a que facilite, con carácter urgente, el traspaso de la isla Water al Territorio a fines de 1992; UN ٢ - تدعو الدولة القائمة باﻹدارة أن تعمل بصورة عاجلة، على تسهيل نقل ملكية جزيرة ووتر إلى اﻹقليم في نهاية عام ١٩٩٢؛
    Tomando nota además de que sigue en estudio en negociaciones bilaterales la cuestión de la isla Water, UN وإذ تلاحظ أيضا أن مسألة جزيرة " ووتر " لا تزال قيد النظر، من خلال المفاوضات الثنائية،
    Tomando nota además de que sigue en estudio la cuestión de la isla Water, UN وإذ تلاحظ أيضا أن مسألة جزيرة " ووتر " لا تزال قيد النظر،
    Tomando nota además de que sigue en estudio en negociaciones bilaterales la cuestión de la isla Water, UN وإذ تلاحظ أيضا أن مسألة جزيرة " ووتر " لا تزال قيد النظر، من خلال المفاوضات الثنائية،
    Tomando nota además de que sigue en estudio en negociaciones bilaterales la cuestión de la isla Water, UN وإذ تلاحظ كذلك أن مسألة جزيرة " ووتر " لا تزال قيد النظر، من خلال المفاوضات الثنائية،
    Tomando nota además de que sigue en estudio en negociaciones bilaterales la cuestión de la isla Water, UN وإذ تلاحظ أيضا أن مسألة جزيرة " ووتر " لا تزال قيد النظر، من خلال المفاوضات الثنائية،
    4. Acoge con beneplácito las negociaciones que celebran la Potencia Administradora y el Gobierno del territorio sobre la cuestión de la isla Water. UN ٤ - ترحب بالمفاوضات بين الدولة القائمة باﻹدارة وحكومة اﻹقليم بشأن مسألة جزيرة ووتر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more