"de la junta de coordinación del" - Translation from Spanish to Arabic

    • مجلس تنسيق برنامج
        
    • مجلس تنسيق البرنامج التابع
        
    • المجلس التنسيقي لبرنامج
        
    • مجلس تنسيق البرامج التابع
        
    • مجلس تنسيق البرامج في
        
    • لمجلس تنسيق برنامج
        
    • في مجلس تنسيق
        
    • المجلس التنسيقي للبرنامج
        
    • الصادرة عن مجلس تنسيق
        
    • لجنة المؤسسات المشتركة في
        
    • لمجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج
        
    • مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج
        
    • مجلس تنسيق برامج البرنامج المعني
        
    • مجلس تنسيق برامج برنامج
        
    Otra delegación subrayó la necesidad de que el ACNUR integrara las recomendaciones de la Junta de Coordinación del Programa del ONUSIDA en sus propios mecanismos de dirección. UN وأكد وفد آخر على حاجة المفوضية إلى إدماج توصيات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك في آليات إدارتها.
    y recomendaciones de la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة
    Seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA UN متابعة لاجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    Seguimiento de la sesión de la Junta de Coordinación del ONUSIDA UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Nueva Zelandia formará parte de la Junta de Coordinación del ONUSIDA en 2007 y 2008. UN نيوزيلندا ستكون عضوا في المجلس التنسيقي لبرنامج الأمم المتحدة المعني بمكافحة الإيدز في عامي 2007 و 2008.
    Reuniones recientes de la Junta de Coordinación del Programa conjunto de las UN 8 - الاجتماعات التــي عقدهــا مؤخرا مجلس تنسيق البرامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني
    Para concluir, quisiera expresar nuestro agradecimiento al ONUSIDA por su dedicación en el liderazgo -- aspecto que Suecia ha agradecido mucho este año, al ocupar la Presidencia de la Junta de Coordinación del ONUSIDA. UN وفي الختام، أود أن أشكر برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على قيادته المتفانية - وهو ما قدرته السويد كثيرا هذا العام - بما أننا تولينا رئاسة مجلس تنسيق البرامج في برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    2004/5 Seguimiento de la 14ª reunión de la Junta de Coordinación del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA UN 2004/5 متابعة الاجتماع الرابع عشر لمجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del ONUSIDA UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    Informe sobre la aplicación de las decisiones y recomendaciones de la Junta de Coordinación del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA UN تقرير عن تنفيذ قرارات وتوصيات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    Seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del ONUSIDA UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية
    Seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del ONUSIDA UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    Seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del ONUSIDA UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز
    Seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del ONUSIDA UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    Seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق البرنامج التابع لمجلس الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Informe sobre la aplicación de las decisiones y recomendaciones de la Junta de Coordinación del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA*** UN تقرير عن تنفيذ مقررات وتوصيات مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز***
    Celebró una sesión oficiosa de información sobre la aplicación de las decisiones y recomendaciones de la Junta de Coordinación del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA. UN عقد جلسة إحاطة غير رسمية بشأن تنفيذ مقررات وتوصيات مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    7. Informe oral sobre el seguimiento dado por el UNICEF a las recomendaciones y decisiones adoptadas en las reuniones de la Junta de Coordinación del ONUSIDA UN 7 - تقرير شفوي عن متابعة اليونيسيف لتوصيات ومقررات اجتماعات المجلس التنسيقي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية المكتسب/الإيدز
    8. Reuniones recientes de la Junta de Coordinación del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA): recomendaciones y decisiones de importancia para el UNICEF UN 8 - الاجتماعات التي عقدها مؤخرا مجلس تنسيق البرامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز: التوصيات والمقررات التي تهم اليونيسيف
    Informe oral sobre el seguimiento del UNICEF a las recomendaciones y decisiones resultantes de las reuniones de la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA) (I) UN تقرير شفوي عن متابعة اليونيسيف للتوصيات والمقررات الصادرة عن اجتماعات مجلس تنسيق البرامج في برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (للعلم)
    Seguimiento de la 14ª reunión de la Junta de Coordinación del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA UN متابعة الاجتماع الرابع عشر لمجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Elección de cinco miembros de la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA UN انتخاب خمسة أعضاء في مجلس تنسيق البرامج لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    La Junta Ejecutiva escuchará un informe oral sobre la aplicación de las recomendaciones y decisiones de las reuniones 33ª y 34ª de la Junta de Coordinación del ONUSIDA, celebradas en diciembre de 2013 y julio de 2014, respectivamente. UN سوف يستمع المجلس التنفيذي إلى تقرير شفوي عن تنفيذ التوصيات والمقررات الصادرة عن اجتماعيْ المجلس التنسيقي للبرنامج المشترك المعني بالإيدز 33 و 34 المعقودين في كانون الأول/ديسمبر 2013 وتموز/يوليه 2014، على التوالي.
    2. Hace suyas las recomendaciones del equipo mundial de tareas para mejorar la coordinación en materia de SIDA entre las instituciones multilaterales y los donantes internacionales, y hace suyas también todas las decisiones conexas de la Junta de Coordinación del ONUSIDA; UN 2- تؤيد توصيات فريق العمل العالمي المتعلقة بتحسين التنسيق في مجال الإيدز فيما بين المؤسسات المتعددة الأطراف والجهات المانحة الدولية، كما تؤيد جميع المقررات ذات الصلة الصادرة عن مجلس تنسيق البرامج؛
    En su resolución 1994/24, el Consejo Económico y Social pidió a su Presidente que, en cooperación con el Comité de Organizaciones Copatrocinadoras, organizara consultas oficiosas abiertas a la participación de todos a fin de decidir la composición concreta de la Junta de Coordinación del Programa. UN ٤ - في القرار ١٩٩٤/٢٤، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى رئيسه أن يقوم، بالتعاون مع لجنة المؤسسات المشتركة في رعاية البرنامج، بتنظيم مشاورات مفتوحة غير رسمية بغرض البت في التشكيل المحدد لمجلس تنسيق البرنامج.
    n) Nota del Secretario General sobre la elección de cinco miembros de la Junta de Coordinación del Programa conjunto y copatrocinado de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) (ONUSIDA) (E/1999/L.1/Add.15); UN )ن( مذكرة من اﻷمين العام بشأن انتخاب خمسة أعضاء لمجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز (E/1999/L.1/Add.15)؛
    Informe de la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el Virus de Inmunodeficiencia Humana y Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida (VIH/SIDA) UN التقرير المتعلق باجتماع مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(
    Seguimiento por el UNICEF de las recomendaciones y decisiones adoptadas en las reuniones de la Junta de Coordinación del ONUSIDA UN متابعة اليونيسيف لتوصيات ومقررات اجتماعات مجلس تنسيق برامج البرنامج المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    XIV. Aplicación de las recomendaciones de la reunión de la Junta de Coordinación del ONUSIDA UN رابع عشر - متابعة اجتماع مجلس تنسيق برامج برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more