"de la lista de expertos" - Translation from Spanish to Arabic

    • قائمة الخبراء
        
    • بقائمة الخبراء
        
    • من قائمة خبراء
        
    • مجموعة الخبراء
        
    Mantenimiento de la lista de expertos independientes UN تحديث قائمة الخبراء المستقلين القيام، حسب
    vi) asesorar, a petición de la Conferencia de las Partes, sobre la estructura, la composición y el mantenimiento de la lista de expertos independientes. UN `٦` تقديم المشورة، بناء على طلب مؤتمر اﻷطراف، بشأن تركيب قائمة الخبراء المستقلين وعضويتها واستيفائها
    A este respecto, las Partes examinaron las cuestiones de la utilización de la lista de expertos y de los grupos intergubernamentales de asesoramiento técnico. UN وفي هذا الصدد، نظرت اﻷطراف في قضيتي استخدام قائمة الخبراء واستخدام اﻷفرقة الاستشارية التقنية الحكومية الدولية.
    32. Los miembros de los grupos se eligen de la lista de expertos independientes. UN ٢٣- يكون اختيار أعضاء اﻷفرقة المخصصة من الخبراء المدرجين بقائمة الخبراء المستقلين.
    En la mayoría de las comunicaciones se recomienda que los integrantes del grupo científico más pequeño sean seleccionados de la lista de expertos. UN واقترح في غالبية الوثائق بالاستعانة بقائمة الخبراء عند تعيين الخبراء في الفريق العلمي الأصغر.
    Cada evaluación será preparada por un miembro del equipo, con el apoyo de la secretaría y tomando como base las aportaciones de un experto elegido de la lista de expertos en metodologías. UN وسيقوم بإعداد كل عملية من عمليات التقييم عضو واحد من هذا الفريق، تدعمه الأمانة ومستفيداً من المدخلات المقدمة من خبير واحد يجري اختياره من قائمة خبراء المنهجيات.
    Los Ministerios de Relaciones Exteriores pueden designar expertos nacionales, expertos de organizaciones internacionales y expertos de otros Estados para que formen parte de la lista de expertos. UN ويمكن لوزارات الخارجية أن ترشح خبراء وطنيين وخبراء من المنظمات الدولية وخبراء من دول أخرى، لعضوية مجموعة الخبراء.
    Los expertos del grupo permanente son nombrados por las Partes y serán seleccionados de la lista de expertos. UN وترشح الأطراف خبراء المجموعة الدائمة من خبراء الاستعراض الذين يتم اختيارهم من قائمة الخبراء.
    Se sugirió que se creara un grupo especial de expertos, posiblemente a partir de la lista de expertos. UN واقترح إنشاء فريق خبراء مخصص يمكن اختياره من قائمة الخبراء.
    La secretaría también presentó al OSACT un informe sobre la situación de la lista de expertos. UN كذلك قدمت الأمانة إلى الهيئة الفرعية تقريراً عن حالة قائمة الخبراء.
    Desgraciadamente, el proceso de creación de la lista de expertos no ha sido riguroso. UN وللأسف، فإن عملية إعداد قائمة الخبراء لم تكن صارمة.
    La contratación y el despliegue de personal de la lista de expertos en cuestiones electorales comenzó inmediatamente. UN وقد شرع على الفور في تعيين ونشر الموظفين الذين أخذت أسماؤهم من قائمة الخبراء الانتخابيين.
    Los expertos y especialistas de estos talleres se seleccionarán a partir de la lista de expertos. UN ويُختار الخبراء والمختصون في حلقات العمل هذه من قائمة الخبراء.
    La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes. UN وتختار الأمانة الخبراء في هذه الأفرقة من بين مرشحي الأطراف الذين تدرج أسماؤهم في قائمة الخبراء.
    La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes. UN وتختار الأمانة الخبراء الأعضاء في هذه الأفرقة من بين مرشحي الأطراف الذين تدرج أسماؤهم في قائمة الخبراء.
    MANTENIMIENTO de la lista de expertos Y ESTABLECIMIENTO DE LOS GRUPOS AD HOC DE EXPERTOS QUE SEAN NECESARIOS, UN تحديث قائمة الخبراء وإنشاء أفرقة خبراء مخصصة، حسب مقتضى الحال،
    El presente documento contiene una nota explicativa sobre la composición y la utilización de la lista de expertos. UN ترد في هذه الوثيقة مذكرة تفسيرية عن تشكيل واستعمال قائمة الخبراء.
    ii) Mantenimiento de la lista de expertos y creación de los grupos especiales de expertos que sean necesarios, con sus mandatos y modalidades de trabajo; UN `2` الاحتفاظ بقائمة الخبراء وإنشاء أفرقة خبراء مخصصة، حسب مقتضى الحال، مع تحديد اختصاصاتها وطرائق عملها؛
    ii) Mantenimiento de la lista de expertos y creación de los grupos especiales de expertos que sean necesarios, con sus mandatos y modalidades de trabajo; UN `2` الاحتفاظ بقائمة الخبراء وإنشاء أفرقة خبراء مخصصة، حسب مقتضى الحال، مع تحديد اختصاصاتها وطرائق عملها؛
    ii) Mantenimiento de la lista de expertos y establecimiento de los grupos ad hoc de expertos que sean necesarios; UN `2` الاحتفاظ بقائمة الخبراء وإنشاء أفرقة خبراء مخصصة، حسب مقتضى الحال؛
    El equipo de evaluación estará integrado por expertos en el sector del uso de la tierra, el cambio de uso de la tierra y la silvicultura (UTS) seleccionados de la lista de expertos de la Convención Marco. UN ويتألف فريق التقييم من خبراء في مجال استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة يُختارون من قائمة خبراء الاتفاقية.
    También se mostró el folleto para la contratación de miembros de la lista de expertos. UN 58 - كما جرى عرض المنشور الإعلامي لتعيين خبراء في مجموعة الخبراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more