"de la oficina del jefe de" - Translation from Spanish to Arabic

    • من مكتب رئيس
        
    • في مكتب رئيس
        
    • من مكتب مفوض
        
    • مع مكتب قائد
        
    • بمكتب رئيس
        
    • في مكتب كبير
        
    • المكتب المباشر لرئيس
        
    • مكتب رئيس شؤون
        
    • مكتب رئيس هيئة
        
    Esos órganos de coordinación suelen depender de la Oficina del Jefe de Estado, por lo que es más probable que tengan una mayor relevancia. UN وكثيرا ما تكون هذه الهيئات التنسيقية جزءا من مكتب رئيس الجمهورية، وبالتالي من الأرجح أن تتمتع بقدر أكبر من الظهور.
    Puesto reasignado de la Oficina del Jefe de la División de Apoyo a la Misión. UN نقلت الوظيفة من مكتب رئيس شعبة دعم البعثة.
    Un puesto de oficial de logística, para tareas de logística, redistribuido de la Oficina del Jefe de Servicios Integrados de Apoyo UN موظف لوجستيات من أجل الأعمال اللوجستية، عن طريق النقل من مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة
    ON Reasignación de un puesto de Oficial de Asuntos Políticos proveniente de la Oficina del Jefe de Apoyo a la Misión SGN UN موظف شؤون سياسية يشغل وظيفة أعيد إسنادها من وظيفة ملغاة من فئة الخدمات العامة في مكتب رئيس دعم البعثة
    Reasignación de dos puestos de Auxiliar Administrativo de la Oficina del Representante Especial del Secretario General, 1 puesto de Oficial de Idiomas de la Oficina del Comisionado de Policía y un puesto de Auxiliar Administrativo de la Oficina del Jefe de Servicios Integrados de Apoyo UN إعادة انتداب مساعدين إداريين من مكتب الممثل الخاص للأمين العام ومساعد إداري من مكتب مفوض الشرطة ومساعد إداري من مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل
    Reasignación de un puesto de Oficial Superior de Derechos Humanos proveniente de la Oficina del Jefe de Gabinete UN أعيد إسناد وظيفة موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان من مكتب رئيس الموظفين
    Reasignación de un puesto de Oficial de Coordinación procedente de la Oficina del Jefe de Servicios de Adquisiciones y Gestión de Contratos UN إعادة انتداب موظف تنسيق من مكتب رئيس خدمات إدارة المشتريات والعقود
    Traslado de la plaza de Representante Especial Adjunto del Secretario General de la Oficina del Jefe de Gabinete UN إعادة ندب وظيفة نائب الممثل الخاص للأمين العام من مكتب رئيس الأركان
    Traslado de un puesto de oficial de asuntos políticos de la Oficina del Jefe de Gabinete UN نقل وظيفة موظف للشؤون السياسية من مكتب رئيس الأركان
    Traslado de puestos de oficinal de asuntos políticos de la Oficina del Jefe de Gabinete UN نقل وظيفتي موظفَين للشؤون السياسية من مكتب رئيس الأركان
    Traslado de puestos de auxiliar personal y auxiliar administrativo de la Oficina del Jefe de Gabinete UN نقل وظيفتين لمساعد شخصي ومساعد إداري من مكتب رئيس الأركان
    Traslado de puestos de auxiliar administrativo de la Oficina del Jefe de Gabinete UN نقل وظائف مساعدين إداريين من مكتب رئيس الأركان
    Traslado de plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas de la Oficina del Jefe de Gabinete UN نقل وظيفتي متطوعَين في الأمم المتحدة من مكتب رئيس الأركان
    Traslado de una plaza de Voluntario de las Naciones Unidas de la Oficina del Jefe de Gabinete UN نقل وظيفة متطوع في الأمم المتحدة من مكتب رئيس الأركان
    Redistribución del puesto de Oficial de Prevención de Incendios de la Oficina del Jefe de Apoyo a la Misión UN نقل وظيفة موظف للسلامة من الحرائق من مكتب رئيس دعم البعثة
    Redistribución de los puestos de Auxiliar de Prevención de Incendios de la Oficina del Jefe de Apoyo a la Misión UN نقل وظائف موظفين مساعدين للسلامة من الحرائق من مكتب رئيس دعم البعثة
    Reasignación de un puesto de Auxiliar Administrativo de la Oficina del Jefe de Apoyo a la Misión UN إعادة ندب وظيفة مساعد إداري من مكتب رئيس دعم البعثة
    La actividad presupuestaria del Tribunal está a cargo de un oficial administrativo (P - 4) de la Oficina del Jefe de Administración. UN 101 - ويضطلع بمهمة الميزانية في المحكمة موظف إداري برتبة ف-4 في مكتب رئيس شعبة الشؤون الإدارية.
    En la actualidad, actúa como coordinador de la Fuerza para todas las funciones relacionadas con auditorías un oficial administrativo de la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos, pero este es un arreglo que no se puede seguir manteniendo. UN وفي الوقت الحالي، يعمل أحد الموظفين الإداريين في مكتب رئيس الخدمات الإدارية كمنسق للقوة لجميع المهام المتعلقة بالمراجعة، وهو ترتيب لا يمكن الاستمرار في تطبيقه بعد الآن.
    de la Oficina del Jefe de Policía UN من مكتب مفوض الشرطة
    Si bien el Comité había comunicado 38 denuncias de explotación y abuso sexuales en las que estaban implicados 29 miembros del personal militar, se pidió la colaboración de la Oficina del Jefe de la policía militar en tan solo dos ocasiones. UN وفي حين أبلغت اللجنة المذكورة عن وقوع 38 اتهاما باعتداءات جنسية ارتكبها 29 من الأفراد العسكريين، لم يلتمس التنسيق مع مكتب قائد الشرطة العسكرية إلا في حالتين.
    En vista de que las funciones relativas a asuntos políticos y civiles son cada vez mayores y más complejas, el equipo encargado de realizar el examen recomendó un pequeño aumento de la dotación de personal de la Oficina del Jefe de la Misión y la subdivisión de asuntos civiles. UN 21 - ونظرا لتزايد الأعباء والمهام المعقدة في مجال الشؤون السياسية والمدنية في الآونة الأخيرة، فقد أوصى فريق الاستعراض بزيادة طفيفة في ملاك الموظفين بمكتب رئيس البعثة وفرع الشؤون المدنية.
    La plaza de Auxiliar Administrativo del Servicio Móvil en la Oficina del Oficial Jefe de Aviación era necesaria para establecer un vínculo confidencial con las operaciones militares por conducto de la Oficina del Jefe de Estado Mayor. UN 27 - تُوجد حاجة لوظيفة مساعد إداري من فئة الخدمة الميدانية في مكتب كبير موظفي الطيران من أجل توفير رابط سري بالعمليات العسكرية عن طريق مكتب رئيس ديوان الموظفين.
    Redistribución de un puesto de Consejero del Personal de la Sección de Personal Civil a la Oficina del Consejero del Personal con los auspicios de la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos UN نقل وظيفة مستشار للموظفين من قسم شؤون الموظفين المدنيين إلى مكتب مستشار الموظفين تحت إشراف المكتب المباشر لرئيس الخدمات الإدارية
    Personal internacional: Aumento de 2 plazas (1 P-4 y 1 del Servicio Móvil) por redistribución de la Oficina del Jefe de Apoyo a la Misión UN الموظفون الدوليون: نقل وظيفتين (وظيفة برتبة ف-4 ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية) من مكتب رئيس شؤون دعم البعثة
    No obstante, el Jefe del Equipo de conducta y disciplina depende del Representante Especial del Secretario General por conducto de la Oficina del Jefe de Estado Mayor. UN ومع ذلك، فإن رئيس فريق السلوك والانضباط يرفع تقاريره إلى الممثل الخاص للأمين العام من خلال مكتب رئيس هيئة الموظفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more