"de la ordenación sostenible de los bosques" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإدارة المستدامة للغابات
        
    • للإدارة المستدامة للغابات
        
    • الإدارة الحرجية المستدامة
        
    • إدارة الغابات المستدامة
        
    • بالإدارة المستدامة للغابات
        
    • لإدارة الغابات على نحو مستدام
        
    • التنمية المستدامة للغابات
        
    • إدارة الغابات على نحو مستدام
        
    • إزاء اﻹدارة المستدامة للغابات
        
    • ﻹدارة الغابات المستدامة
        
    Es conveniente ampliar la función de los recursos del sector privado en la financiación de la ordenación sostenible de los bosques. UN ومن المستصوب توسيع الدور الذي تؤديه موارد القطاع الخاص في تمويل الإدارة المستدامة للغابات.
    El primer día se dedicó a las experiencias de supervisión y evaluación de la ordenación sostenible de los bosques y la presentación de informes al respecto. UN ركز اليوم الأول على التجارب المتعلقة بالرصد والتقييم والإبلاغ بشأن الإدارة المستدامة للغابات.
    Se sugirió que estas cuestiones podrían ser tratadas, a elección de los países, en la supervisión y la evaluación de la ordenación sostenible de los bosques y la presentación de informes al respecto; UN واقترح تناول هذه المسائل في الرصد والتقييم والإبلاغ بشأن الإدارة المستدامة للغابات حسبما تختار البلدان؛
    La labor del CIFOR está dirigida a mejorar la base científica de la ordenación sostenible de los bosques y los medios de vida. UN ويعمل مركز البحوث الحرجية الدولية من أجل تحسين القاعدة العلمية للإدارة المستدامة للغابات وتحسين سبل العيش.
    Cabe señalar también que para asegurar una financiación suficiente de la ordenación sostenible de los bosques no basta con crear incentivos. UN 51 - وينبغي أن يلاحظ أيضا أن ضمان التمويل الكافي للإدارة المستدامة للغابات لا يقتصر على إيجاد الحوافز.
    Enunciaron los beneficios siguientes de la supervisión y la evaluación de la ordenación sostenible de los bosques y la presentación de informes al respecto, tanto en el plano nacional como en el internacional: UN وحدد المشاركون الفوائد التالية للرصد والتقييم والإبلاغ بشأن الإدارة المستدامة للغابات على الصعيدين الوطني والدولي:
    Financiación de la ordenación sostenible de los bosques: desafíos actuales en un nuevo entorno financiero UN تمويل الإدارة المستدامة للغابات: التحديات الراهنة في البيئة المالية المتغيرة
    Se hace hincapié en los factores que limitan la rentabilidad de la ordenación sostenible de los bosques y que hacen necesario recurrir a incentivos e intervenciones del sector público. UN وهناك تأكيد على العوامل التي تحد من ربحية الإدارة المستدامة للغابات وتتطلب حوافز وتدخلات من القطاع العام.
    Ambas tendencias refuerzan la necesidad de aplicar medidas urgentes para aumentar la rentabilidad de la ordenación sostenible de los bosques. UN ويعزز هذان التطوران الضرورة الملحة لاتخاذ تدابير تؤدي إلى زيادة ربحية الإدارة المستدامة للغابات.
    v) Criterios de movilización de los recursos comunitarios para la financiación de la ordenación sostenible de los bosques a nivel local; UN `5 ' النهج المتبعة لحشد موارد المجتمع من أجل تمويل الإدارة المستدامة للغابات على المستويات المحلية؛
    Cuestión temática 5: criterios e indicadores de la ordenación sostenible de los bosques UN المسألة الموضوعية 5: معايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات
    Destacó la importancia de la financiación y la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales en la labor del Foro y en la promoción de la ordenación sostenible de los bosques. UN وشدد على أهمية تمويل ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا في أعمال المنتدى وفي تعزيز الإدارة المستدامة للغابات.
    Nota de la secretaría: Financiación de la ordenación sostenible de los bosques: desafíos actuales en un nuevo entorno financiero UN مذكرة من الأمانة العامة: تمويل الإدارة المستدامة للغابات: التحديات الراهنة في البيئة المالية المتغيرة
    Se debe prestar mayor atención a la elaboración de mecanismos y directrices para la gestión de conflictos en apoyo de la ordenación sostenible de los bosques. UN ويتعين إيلاء المزيد من العناية بتطوير آليات ووضع مبادئ توجيهية لإدارة الصراعات لدعم الإدارة المستدامة للغابات.
    - El reconocimiento político en algunos países de la importancia de la ordenación sostenible de los bosques; UN :: الاعتراف السياسي داخل بعض البلدان بأهمية الإدارة المستدامة للغابات
    Los progresos para mejorar la financiación de la ordenación sostenible de los bosques han sido lentos e inadecuados. UN 38 - كان التقدم بطيئا وغير كاف في مجال تعزيز التمويل اللازم للإدارة المستدامة للغابات.
    La buena gobernanza, con una clara aplicación de los principios de responsabilidad ambiental y social, es un requisito previo de la ordenación sostenible de los bosques. UN وحُسن الإدارة، مع الربط الواضح بين مبادئ المسؤولية البيئية والاجتماعية، هما شرطان مسبقان للإدارة المستدامة للغابات.
    La información presentada se podrá buscar por país, mecanismo y elemento temático de la ordenación sostenible de los bosques. UN ويمكن البحث في المعلومات المبلغ بها بحسب البلد والعملية والعناصر المواضيعية للإدارة المستدامة للغابات.
    Los siete elementos temáticos de la ordenación sostenible de los bosques que se indican a continuación constituyen la base de esas dos series de informes: UN وتقوم هاتان المجموعتان من طرق الإبلاغ على عناصر المواضيع السبعة التالية للإدارة المستدامة للغابات:
    :: Financiación de la ordenación sostenible de los bosques: perspectivas de los productores, los consumidores y las comunidades; UN :: تمويل الإدارة الحرجية المستدامة: من منظور المنتجين والمستهلكين والمجتمع المحلي؛
    :: Criterios e indicadores de la ordenación sostenible de los bosques UN :: معايير إدارة الغابات المستدامة ومؤشراتها
    La cooperación, la coordinación y la generación de sinergias serán cada vez más importantes para seguir promoviendo la consideración de la ordenación sostenible de los bosques. UN وسوف تتعاظم أهمية التعاون والتنسيق وخلق التآزر من أجل النهوض بالإدارة المستدامة للغابات.
    :: Principios fundamentales de cada uno de los siete elementos temáticos de la ordenación sostenible de los bosques; UN :: المبادئ الرئيسية لكل من المواضيع السبعة لإدارة الغابات على نحو مستدام.
    Estos pueden proporcionar un marco institucional y de políticas para promover la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales y la financiación de la ordenación sostenible de los bosques. UN ويمكن أن يوفر ذلك سياسة وإطارا مؤسسيا للترويج لنقل تمويل التكنولوجيات السليمة بيئيا. من أجل التنمية المستدامة للغابات.
    :: Mecanismos nacionales para generar recursos en favor de la ordenación sostenible de los bosques; UN :: الآليات الوطنية لتوليد الموارد من أجل إدارة الغابات على نحو مستدام.
    La puesta en práctica inadecuada, a nivel nacional, de la ordenación sostenible de los bosques en muchas partes del mundo obedece a numerosas causas. UN ٣١ - يرتبط التنفيذ الوطني غير الكافي ﻹدارة الغابات المستدامة في العديد من أنحاء العالم بنطاق واسع من اﻷسباب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more